ID работы: 9964849

Я не трус, но я боюсь!

Гет
PG-13
Заморожен
162
Worlds-Maker бета
Размер:
66 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 82 Отзывы 77 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
На следующий день. «В принципе, всё было не так уж и страшно. Мои друзья с факультета не задирали меня и старались помочь. Когда я хотел достать что-нибудь, мне помогали. Наверное, они поняли, что из-за любой мелочи у меня начинается паника. Хотя, если верить словам декана — им была Помона Спраут: милая, немного толстая и очень любящая растения дама — Пуффендуй всегда был самым мирным и незаметным факультетом. А самая главное — им со Сьюзен предоставили отдельную комнату!» — так думал знаменитый Мальчик-который-выжил, идя на занятия. *Воспоминания Гарри* Все прошло, как будто в тумане. Вот он подошёл к старой, грязной и очень страшной шляпе. Она громко крикнула: «ПУФФЕНДУЙ», и Гарри подошёл к своему столу. Все ребята тут же полезли обниматься, но после слов Сьюзен о том, что Гарри всего боится, отстали, и стали помогать ему во всем. Староста провела их по длинным лестницам. На 1 этаже, около кухни, находилась картина гоблина Вельзорна. По-крайней мере, так было написано на картинке. Староста 3 раза постучала по ней и произнесла: «Дьявольские силки». После этого картина открылась, и показался вход в гостиную*. Обои были бледно-желтого цвета. В центре гостиной находился камин, а рядом с ним пушистый черный ковер, на котором находилось несколько глубоких кресел. Слева от камина находился книжный шкаф, а справа — картина с барсуком. Также, с правой и с левой сторон гостиной находились туннели, ведущие в спальни. — Поздравляем! Я — староста Седрик Диггори, и я рад приветствовать вас на факультете Пуффендуй. Наш герб — барсук, животное, которое часто недооценивают, так как он живет спокойно до тех пор, пока его не трогают. Однако барсук даст отпор животным намного крупнее себя. Ученики Пуффендуя надежные и верные. Мы не болтаем по пустякам, но поддержим вас в трудной ситуации. Поскольку наш герб барсук, мы будем защищать себя, наших друзей и семьи от кого бы то ни было. Нас не испугает никто. Наш факультет выпустил наименьшее количество тёмных волшебников. Вы будете спать с комфортом. В наших спальнях мы защищены от бурь и спокойно можем отдохнуть. Мы никогда не нарушаем ночное спокойствие, как иногда делают ученики других факультетов. В то же время между Гарри и Сьюзен шел интересный разговор. — Слушай, С-сьюзен, я, нав-верное, не смогу сп-пать с др-руг-гими мальчиками. Они же буд-дут со мной в од-дной комнате, мог-гут де-лать со мной всё, что хотят. И кр-ровати… Мало ли что. Здесь ес-сть отд-дельная комната? — Не бойся, Гарри. Мне тетя говорила, что когда-то за портретом барсука были комнаты декана, но не думаю, что нас туда пустят. Но можно попытаться спросить. Говорят, Помона Спраут добрая. Она поймет. Тут к разговору присоединилась Ханна: — Я думаю, она согласится. Ты, главное, ей о своей проблеме расскажи. — Н-но я хочу спать со Сьюз-зен! Со стороны старшекурсников послышались смешки, и они тоже присоединились к обсуждению проблемы. — Слушай, Поттер, ты не волнуйся, будешь ты со Сьюзен спать. — Да мы за тебя горой! — Ага, выбьем разрешение. — Может лучше не н-надо? — Надо, Поттер, надо. Такой занимательный разговор и застала Помона Спраут, войдя в гостиную. Точнее, она услышала весь разговор и решила дать разрешение на отдельную комнату Гарри и Сьюзен. В конце концов ее факультет — большая дружная семья. В чем она только что и убедилась. — Гарри, Сьюзен, пойдёмте со мной. Все остальные — по спальням. Думаю, не стоит напоминать вам о том, что нарушать правила нельзя. — послышался голос декана. — Ой… Через несколько минут Гарри, Сьюзен и Помона стояли около картины барсука. — Итак, пароль в вашу комнату — Хисолема**. Идите спать. В их новой комнате было 2 кровати, стол, несколько стульев и шкаф. Вся комната была в светлых тонах. В-общем, все самое необходимое. Около кроватей стояли вещи пуффендуйцев. Сил на разговоры не было, ребята уснули почти мгновенно. *Конец воспоминания* На завтрак, как и обещали, раздали расписание. Первым уроком было зельеварение, потом трансфигурация и заклинания. Все уроки проходили с когтевранцами. Гарри боялся идти на урок, так как во-первых, он проходил в подземельях, во-вторых, название пугало само по себе. Дойдя до класса, Гарри чудом не упал в обморок. На полках стояло ОЧЕНЬ МНОГО СТРАШНЕЙШИХ ингредиентов. Только увидев глаза тритона и чьи-то лапки, Гарри понял, что не сможет не только варить зелье, но даже на класс спокойно смотреть. «Господи, что это за школа! Почему мне так не везёт.» Рассказав о своих страхах Сьюзен и Ханне, которые стояли рядом, он придумал, или подумал, что придумал, план. Но сказать ему его не дали. — Давайте пойдем к директору и скажем, чтобы он освободил тебя от этого урока. Ты же весь трясешься от страха! И от полетов тебя надо освободить! Я даже боюсь представить, что будет, когда ты пойдешь к метле! — Согласна! — Н-но… Тут ребята уже собрались уйти, но, обернувшись, увидели Северуса Снейпа. — Мне кажется, или этого не было предусмотрено в нашем «гениальном» плане? — шепотом произнесла Ханна. — Поттер, Боунс, Аббот, что происходит? — угрожающим тоном произнес декан Слизерина. — Гарри боится варить зелья, и мы решили пойти к директору, чтобы он освободил Гарри от занятий. Пока Сьюзен вдохновенно произносила сию речь, Снейп осторожно прочитал мысли Поттера. Там и правда присутствовал страх. Поттер, похоже, боялся абсолютно всего. Северусу даже смешно стало. Он-то думал, что Золотой мальчик будет таким же, как его отец, но он даже палочку в руки взять боится. Что ж, посмотрим, что из этого выйдет. — Хорошо, пройдёмте со мной к директору. Все остальные, читайте учебник. В следующий раз будет проверочная работа. Через несколько минут компания в лице бывшего слизеринца и трёх пуффендуйцев вошла в кабинет Альбуса Дамблдора. — Северус, мальчик мой, что случилось? — Поттер хочет отказаться от зелий и полетов. — Но… — Да. Я в св-вобод-дное вр-ремя могу просто книг-ги по этим пред-дметам чит-тать или домашн-нюю раб-боту делать. — Гарри, мальчик мой… — Директор, лично я не против, — произнес профессор зельеварения. Ему было интересно, что же будет дальше. — Сьюзен, девочка моя… — Простите, директор, но я ещё слишком мала для ваших забав. Вы же, в конце концов, не педофил, чтобы принуждать меня к этому. — Что-о вы им-меете в в-виду? Северус Снейп лишь каким-то чудом умудрился сохранить лицо после слов Боунс. Ох, да этого интригана ещё никто так не называл! Становится все интереснее и интереснее. Однако спектакль быстро кончился. Дамблдор решил перестраховаться и быстренько согласился выписать все освобождения. Нет, ну это же надо! Сразу после посещения директора прозвенел колокол, и троица пошла на Трансфигурацию. Ничего интересного там не было. Одна теория… Скука! Урок спасло лишь превращение стола в свинью. И то после этого Гарри пришлось дать несколько капель успокоительного. На Чарах тоже была только теория. Маленький профессор Флитвик, декан Когтеврана, рассказывал о важности Чар и о том, как они используются. Ну хоть здесь Гарри посидел спокойно. За несколько часов пуффендуйцы успели написать эссе для Макгонагалл, Флитвика и Снейпа. И все эти сочинения должны были быть не менее 2 футов длиной. После посещения библиотеки, как только увидели героя, все стали шептаться и показывать на него пальцем. Гарри это жутко нервировало. Прямо как обезьяна в клетке! Троица как можно быстрее побежала до гостиной. Однако до нее им было не суждено. Путь им перегородил Драко Малфой. — Здравствуй, Поттер. Могу я поговорить с тобой без лишних ушей? — выразительно посмотрев на девочек, произнес Малфой. — Сьюзен, Ханна, отойдите, пожалуйста. Девочки настороженно отошли. — Слушай, Гарри, я ведь могу называть тебя Гарри? — Д-да, ты чег-го-то хот-тел? — Ну да… а чего это ты заикаешься? — Понимаешь, Драко, ваш герой, Мальчик-который-выжил, не хотел ехать в Хогвартс. — Почему? — наследника рода Малфоев схватил интерес. — Я всего боюсь. Абсолютно. — Понятно… Слушай, я хотел стать твоим другом, если ты не против. Хотя, кто захочет дружить со злобным слизеринцем. — Драко, пусть я и вечн-ный заик-ка, но еще не настольк-ко глупый, чтобы верить стереотипам. У мен-ня даже рог-гатка есть. Можем от-тбиваться от плохих лю… — ГАРРИ, ОСТОРОЖНО! — крикнул Драко. Тут же в него попало обездвиживающее. — Малфой, с каких это пор ты спасаешь «героя»? — насмешливо спросил Маркус Флинт — старшекурсник со Слизерина. — Драко! — О, а вот и сам «герой» голос подал? Думаю, вы с принцем уже подружились. Не хочешь посмотреть, как пытают Дракулю? — откровенно издевался над испуганным Гарри слизеринец. Однако он забыл о Сьюзен и Ханне, которые в самом начале драки побежали за помощью. Именно поэтому долго Маркус не радовался. Потому что сразу после его слов кто-то за его спиной произнес: — Минус 30 баллов со Слизерина за нападение на ученика и 2 недели отработки с Филчем. Никто и никогда не мог подумать, что голос Помоны Спраут может быть настолько холодным. Отпустив слизеринца, она принялась за Малфоя. — Мистер Малфой, вы в порядке? — В полном. Спасибо. — Драко… ты спас мне жизнь… я… — шепотом произнес Гарри, широко раскрытыми глазами смотря на Драко. Не в силах подобрать слова, он порывисто обнял нового друга. Драко смущенно замер. — Гарри… ты чего это? я… хватит, Гарри. — слизеринец пытался справиться с голосом. — Драко, теперь ты точно мой самый лучший друг! — все еще дрожа от пережитого страха, произнес Мальчик-который-выжил. Троица пригласила Драко к себе в гостиную. До конца вечера ребята играли со старшекурсниками в плюй-камни. День прошел не так уж и плохо.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.