ID работы: 9953081

А вы точно смерть?

Джен
R
В процессе
995
SomsD бета
Alisa Salieri гамма
Размер:
планируется Макси, написано 303 страницы, 70 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
995 Нравится 396 Отзывы 377 В сборник Скачать

Златопуст Локонс

Настройки текста
Примечания:
—Ну что? Что Грюм сказал? —Сидели мы с Тонкс и Пивзом в Фортексью.       Конечно, меня пытали этим вопросом с самого министерства, но отвечать на этот вопрос без порции мороженого я отказался и, в итоге, подобрав Пивза, мы оказались там где мы сейчас. —Ну, во-первых, он с самого начала знал, кто пришёл на экзамен, во-вторых, он сказал, что обучение аврорате он мне все-таки организует паралельно с Хогвартсом.—остановился я, чтобы поесть мороженки. —Поздравляю! Но потянешь столько? —Если зоти как в прошлом году будет, то да. А учитывая, что в списке учебников у нас романы для старушек бальзаковского возраста, сама понимаешь. —Какого возраста? —Старого! —быстрым движением вытащил я шарик из порции Нимфадоры. —Эй! Куда пойдём сейчас? — посмотрела она в свою опустевшую креманку —Предлагаю с книжного начать. Потом родителей с детьми ещё больше будет. Пивз, тебе куда-то надо? —А? — очнулся флегматично поедающий мороженное полтергейст. —Тебе в магазины надо какие-нибудь? —Фейерверки! — расплылся Пивз в блаженной улыбке.— И в аптеку, хочу попробовать свои сделать. —Бедный Филч, мне его даже жалко.— хмыкнула Тонкс. —Ладно, пошли? — обратился я к своим спутникам.

***

—Гермиона! —окликнул я свою однокурсницу у входа в лавку «всё для школы». —Привет, Гарри! — налетел на меня с обнимашками каштановый ужас.—Почему ты на письма не отвечал? Я волновалась! —Ты меня сейчас задушишь! — с трудом вырвался я из плена, отметив про себя, что надо будет в зал пойти.—В поезде расскажу там интересная история. —Привет! — догнала нас Тонкс. —Здравствуйте, я Гермиона Гренджер. —Я Нимфадора Тонкс, но зови меня просто по фамилии. —Нимфа имя своё не любит.—Шепнул я Гермионе, наблюдая как Пивз облизывает витрину с фейерверками. —Я всё слышу! —Здравствуйте, молодые люди.—подошли к нам мужчина и женщина в обычной, «магловской» одежде. —А точно! — резко опомнилась Гермиона—Знакомьтесь это мои родители. —Приятно познакомиться, я Гарри Поттер. —А так вы тот молодой человек о котором Гермиона говорила всё лето.—усмехнулась миссис Грейнджер, увидев как у Гермиона покраснели щёки. —Мам, пап, нам идти надо! Потом встретимся в кафе, я вам его показывала! — резко схватила меня Гермиона и потащила в лавку. —Молодость…—услышал я голос мистера Гренджера, когда меня уже почти затянули внутрь этого прекрасного заведения наполненного гогочущими школьниками. —А потом почему я столько времени одна провожу…—тяжело вздохнула Гермиона о наболевшем. —Они как лучше хотят, хоть и говорят иногда то что не надо. —Да зна…прости, Гарри.—смутилась Гермиона осознав, что затронула вроде как больную для меня тему. —Знаешь, когда человек живёт всю свою жизнь без чего-то и его все жалеют из-за того, что он этим обделён. Этот человек либо не обращает на это внимание и живёт дальше, либо начинает чувствовать себя неполноценным, ведь то, что для других естественно он просто не понимает. Я предпочитаю первый вариант, поэтому давай не будем об этом. —А…да, хорошо…— отозвалась моя подруга после некоторого промедления. —Фред, Джордж! —увидел я две рыжих головы, с которыми уже во всю тусил Пивз. —Привет, Гарри.       Тут я малость замялся, с одной стороны я хотел узнать как они себя чувствуют, с другой мне не хотелось им напоминать об утрате. —Нормально всё, нет смысла рыдать по тому, чего уже не будет.— вздохнул Фред.— Привет, Гермиона! — вновь натянул он на себя маску веселья, хотя было видно, что им обоим отнюдь не так легко. —Привет! Вы…— увидела она двух килограммовую навозную бомбу, которую Джордж обсуждал с Пивзом, чуть ли не целуя. —Мы! И вообще эта мести подготовка! — взял Фред стоящую рядом хлопушку «громогласный чих» — С нашим последним спреем слабительным это будет прекрасно! —Да…только попробуйте это на нас использовать! — развернулась она и пошла к отделу с канцелярией. —Эх хороша! Везёт тебе, Гарри! —откровенно заржал близнец, увидев как моё лицо преобретает цвет фламинго.

***

—Быстрее, быстрее! Начало через десять минут! —метался на первом этаже владелей «Флориш и Блотс».—Всё должно быть идеально!       Как было выяснено опытным путём, идея прийти минут за сорок и занять места на балконе второго этажа было правильным решением, ведь толпиться среди фанаток этого индюка ни мне ни остальной компании совсем не хотелось бы. —Как думаете, зачем нам в качестве учебных пособий романы? —листал я одну из книг Локонса, всё еще размышляя над покупкой. —Гарри, если нам сказали это купить, то мы обязаны это сделать, ведь как нам иначе учиться? — бывает у некоторых людей в характере такая правильность, что даже сил спорить не напасёшься. —В этой книге нет ни единого заклинания! Единственное полезное в ней это руководство о том как пригласить на свидание очередную юную ведьмочку. —Гарри! —И про то, что самые сексуальные вампиры любят через особую трубочку. Ай! —получил я книгой по голове под едва сдерживаемый ржач близнецов. —На самом деле это вопрос интересный.— присоединились они к беседе, говоря фразы поочереди.—У Локонса ещё руководство по борьбе с вредителями есть, так там ошибок много. К примеру сказано, что красные колпаки кровь коровью не переносят. —А они что? —А, ты ведь знаешь, что там где наш дом раньше ферма была. Ну да это сложно не заметить. Так вот, отец почти четыре года пытался выгнать этих вредителей из старого хлева прежде чем его снести. —Ладно, я это покупать не буду, если всё-таки будем учиться, то закажу по почте. —Гарри, нельзя так! Он кавалер ордена Мерлина третьей степени! Думаешь если мы должны учиться по этим книгам, то тут нет важной информации? —Я думаю, что взорву навозную бомбу перед кабинетом Филча, если он не окажется нашим учителем, который просто решил повысить продажи книг. —Гарри! —Гермиона, я был бы рад ошибиться, но не представляю кто ещё будет учить нас по этому.— постучал я по бесподобному роману. —Всё! Готово! —подлетел к нам невидимый для остальных полтергейст. —Пивз, что ты сделал?! —Ничего. —Пивз?! —Дамы и господа! — не дал закончить Гермионе пытку полтергейста владелец магазина.—Я знаю ради чего вы все сегодня собрались и с радостью хочу представить вам великого волшебника…— начал перечислять он невероятное количество титулов.— Златопуста Локонса! —Спасибо, спасибо! — вышагивал походкой стриптезёрши вокруг шеста этот бесподобный маг, направляясь к стоящему в центре магазина столу, пока фотограф вертелся вокруг этого чуда. —Индюк! —едва слышно фыркнул Джордж. —Неа. Сейчас он сам скажет кто он.— усмехнулся Пивз под испепеляющий взгляд Гермионы. —Это я— Златопуст Локонс.— поднял он лежащую на столе книгу и постучал по смотрящему с неё портрету. —Правильно, ты это! —Превратил Пивз одним щелчком пальцев все портреты в зале в фотографии различных видов петухов. —Пивз! Я клянусь, что выучу самое жестокое пыточное заклятие для духовных сущностей.—едва слышно прорычала Гермиона, но полтергейст предпочёл смыться уже сейчас. —Да, этот великий обладатель приза ежедневного пророка за самую красивую улыбку сегодня перед вами.— продолжал своё шоу внизу натуральный блондин.       Тут в толпе снизу, наконец, появилось некоторое шевеление, похоже, что творение Пивза заметили. Ещё сильнее укрепил мои подозрения в этом, начавший снимать все плакаты, владелец лавки. —Но хватит хвалить мою скромную персону. Я решил провести эту встречу по трём причинам! Первая причина в том, что я люблю вас, друзья! — после этого внизу опять послышалось шевеление и возгласы про «я всегда знала, что мы пара!» — Вторая же причина это презентации моего нового шедевра, представляю вам историю о любви предательстве и чести «Потерянный волчонок».— поднял он почти скромный фолиат, вернее он таким бы и был без серебряных узоров по всему переплёту.—И третья, я мечтаю сообщить вам, что Альбус Дамблдор предложил мне место преподавателя защиты от тёмных искусств!       О той буре эмоций, что поднялась после этого стоит упомянуть отдельно. У общественности внизу и Гермионы это был визг с глазами-сердечками, у близнецов открытые рты и попытки собрать взгляд в кучку, Пивз же просто хохотал: —Он! Зоти! Я тогда королева! — уже просто осел он на перила.—Я на все его уроки ходить буду! —Пивз! — перешла на парселтанг моя подруга. —Ущипни меня. —А ты меня.— выразили своё экспертное мнение близнецы. — Спасибо, спасибо! Я приложу все усилия, чтобы оправдать оказаное мне доверие. — поклонился Локонс толпе, когда та несколько успокоилась.— Теперь же давайте начнём нашу автограф-сессию! — сел он за стол и достал откуда-то настоящее павлинье перо.

***

—Кто у вас будет преподавать?! — отреагировала вполне ожидаемо Тонкс на эту новость.— У деда, похоже, все шарики надулись и в небо отчалили. —Я тоже так думаю, а Гермиона влюбилась.— тихонько уплетал я свою порцию мороженки у Фортексью. —Гарри, он очень квалифицированный специалист, ты просто на его книги посмотри и скажи, легко ли столько совершить! —Журналист он.— поддержала меня Тонкс— Я, когда документы на сдачу экзамена подавала, видела как он вступительные проваливал. Говорят, он раз десятый пытался. —Не обязательно быть аврором, чтобы совершать подвиги! — заявила Гермиона.— И вообще, у меня тут ещё мороженое не доедено! —Я вернулся! — прилетел к нам Пивз с мешком неизвестного содержимого. —Не плохо! — присвистнула Тонкс.—Жаль я уже выпустилась. —Ладно, нам ещё в обычные магазины надо.— доел я плошку и встал, призывая Тонкс и Пивза идти за мной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.