ID работы: 9943276

Однажды и навсегда

Джен
PG-13
В процессе
44
автор
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
44 Нравится 32 Отзывы 13 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
Король Камелота возвращался с конной прогулки в сопровождении небольшой свиты. Свежий воздух должен был пробудить его аппетит и улучшить настроение. Что ж, с первым он определенно справился — Утер ощущал себя очень голодным, а вот со вторым… Правитель замедлил коня, проезжая мимо тренировочной площадки — сын, увлечённый учебным боем, не заметил его. Принц парировал удар мечом и сделал ловкий ответный выпад — выверенные шаги, уверенные движения. Король одобрительно кивнул. Артуру всего девятнадцать лет, а он уже сражается лучше рыцарей, которые старше и опытнее его. Впрочем, этого от наследника и ждут. Он никому не должен уступать первенство. Да, Артуру девятнадцать — и совсем скоро исполнится двадцать. И этот день для его отца — не только день рождения сына и смерти жены, но и день ожидаемого «подарка» от Старой Религии. Будь она проклята. Утер хорошо знал, что ждёт Артура на двадцатилетие — он сам, будучи принцем, прошёл через это. По традиции, Старая Религия преподносит дар принцу Камелота, всегда одно и то же. Это видение — предсказание грядущих перемен. Обоюдоострый меч. То, что должно привести Артура к величию, а затем оно же станет причиной его падения. Дар, что получил Утер, был сладок, но обернулся проклятием. Он ощущал горькое послевкусие по сей день. Он ни за что не допустит, чтобы сына постигла та же участь. Старая Религия дарила не просто предсказание — оно всегда было связано с магией. Король был уверен: если бы он на свой двадцатый день рождения не получил видения, все было бы по-другому. Рыцари почтительно поклонились королю; принц, обернувшись, тоже поздоровался с отцом. Утер кивнул в ответ и направил коня к замку. Решено: он любым способом убережёт сына от столкновения со Старой Религией. Магия убила Игрейн, она приносит одно лишь горе. Сын никогда не столкнётся с этим, он этого не допустит. Ни один маг и близко никогда не подойдёт к Артуру. Утер тщательно проверял кандидатов в рыцари, собирал сведения о дворцовых слугах. Потому что боялся, что кто-то из них однажды подойдёт к Артуру и предложит прогуляться до пещеры с кристаллами. А потом произойдёт непоправимое. Как это произошло с самим Утером. Король позавтракал и принял придворного лекаря. Проглотив свои лекарства, которые полагалось принимать после еды, правитель произнёс: — Гаюс, через неделю у Артура день рождения. — Я помню, сир. — Я велел проверить всех приглашённых гостей, всех, кто приедет веселить принца. Под маской нелепого шута может прятаться могущественный колдун. — Я уверен, сир, что благодаря принятым вами мерам принц будет в безопасности, — почтительно промолвил лекарь. — Этого недостаточно, — пробормотал Утер, — кто-то может попытаться выманить Артура из замка… я запрещу ему выезжать и удвою охрану. Придворный ничего не ответил, и король взглянул на старого советника. — Гаюс? — При всем уважении, сир, не думаю, что это поможет, — не сдержался лекарь. — Старая Религия испокон веков преподносит дар-предсказание на двадцатый день рождения каждого наследного принца Камелота. Такова традиция, ее так просто не нарушить. — Я король! — Утер чуть не топнул ногой, но подавил порыв. — Как я скажу, так и будет! Гаюс, на мое двадцатилетие меня привели в пещеру с кристаллами, чтобы показать это видение! Если Артур не выйдет из замка, как он сможет попасть в пещеру? — Старая Религия знает много способов добиться желаемого. Может быть, пещера вовсе не понадобится. — Хочешь сказать, кто-то может попытаться пронести кристалл из пещеры прямо сюда, в сердце Камелота? — побледнел король. Лекарь неопределённо пожал плечами. — Я не знаю, что случится, сир, но сомневаюсь, что Старая Религия нарушит традицию. Вашему сыну покажут видение, так или иначе. — Я этого не допущу. Его жизнь не будет разрушена, как моя. Зависеть от какого-то предсказания всю жизнь… Если бы мне не показали то видение, все могло сложиться по-другому, Гаюс! — Этого мы никогда не узнаем, сир. — Гаюс, я прошу тебя, как своего ближайшего советника: будь внимателен на приеме гостей, на пиру, вообще весь день. Если заметишь, что кто-то ведёт себя необычно, сразу доложи мне, — король встревоженно выглянул в окно, как будто опасался, что неизвестный уже прибыл в замок и подбирается к покоям принца. — Артур не должен встретиться с колдуном, друидом, вообще ни с кем, кто как-то связан со Старой Религией. — Конечно, сир, я буду настороже, — заверил Гаюс и чуть тише добавил, — только вряд ли это поможет.
44 Нравится 32 Отзывы 13 В сборник Скачать
Отзывы (32)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.