Fire and Ice
8 октября 2020 г. в 18:41
- У вас даже столовые приборы странные. - Джорно обратил внимание на ложки, сделанные из раковин среднего размера моллюсков. Любят же обитатели лазурного моря морских существ, но то как искусно они управляются с дарами природы: не может не восхищать.
- У этих ложек, чашка сделана из молодых гребешков. - Девушка пододвинула к себе миску, также сделанную из очередного морепродукта, но гораздо большего размера. - А миски сделаны из молодых треуголок, которые ещё не набрали силы и размера. - Она хорошо знает свою страну и все его отрасли, да ещё и привыкла к столь странным столовым наборам.
- А почему они имеют более круглую форму, чем те, что я видел в море? - Джолин улыбнулась, осознавая что в дурном положении уже не она, а её жених, у которого она буквально минуту назад спрашивала про секрет горячей воды.
- Наши мастера научились делать из раковин полные стольные наборы, которые имеют большую ценность. - Девушка увидела на одном из подносов оливки с морепродуктами и подала их избраннику, как закуску перед каким-то горячим блюдом с кусочками льда, находившимся на другом столике. Джованна любил оливки: в горах это - один из основных источников питания, из сочных олив они делают душистое масло, только лучшие его сорта употребляются в пищу. А вот морепродуктов в горах не водилось: чаще всего ели рыбу из небольших речушек, иногда мясо мелких кроликов, а по праздникам убивали скот. В горах про морских существ слыхом не слыхивали, а отец запрещал употреблять их в пищу, если их и привозили на королевский двор, уж слишком его смущал запах тухлятины.
- Честно, я никогда не ел подобные блюда. - Блондин вдохнул запах еды, не ощущая никаких тухлых запахов. Джолин заметила метания будущего супруга, снова издавая смешок, но тут же отдёргивая себя.
- Ничего, на твоей стороне я тоже превращаюсь в дуру, это нормально, всего за сто лет "Клайфор" создал культуру, достойную почитания и уважения. Я восхищаюсь, теперь мне кажется, что "Гласио" очень отстало от современного мира. - Полукровка взяла в руки столовый прибор партнёра и загребла им "Морских существ", демонстративно показывая что еда не отравлена.
- "Кайлофа". - Мужчина поправил женщину, так же начиная трапезу и запивая еду более привычным вином, но разлитым по тем же ракушкам. - Когда к нам привозят креветки, они стоят баснословно дорого и мой отец чувствовал в них тухлость, поэтому мы никогда не ели их, я едва слышал про них. - Джорно начал неловко жевать их, ощущая как сложно это сделать для нетренированной челюсти. Девушка снова захихикала, ей всё происходящее кажется ломанной комедией, хотя так оно и есть.
- Морепродукты не хранятся долго, поэтому мы их почти не продаем на внешнем рынке: нередки случаи, когда на наши лежалые морепродукты списывают все отравления в соседних государствах. - Девушка опять отклонилась назад и пододвинула к себе другую чашу из огромного моллюска, на которой расположилась огромная глыба льда с различными "Морским наборами", некоторые до сих пор подавали признаки жизни, в особенности маленький белый осьминог, присосавшийся к особенно крупной льдинке. Выглядело это мягко сказать, странно и непонятно. Еду же ведь нужно готовить, а не в сыром виде есть, как-то по-дикарски получается. Джолин тут же взяла осьминога, наматывая его на указательный палец и положив рот, начала спокойно жевать, Джорно заметил как щупальца суматошно дёргались через губы невесты, она спокойно их закусила губами, продолжая жевать. Джованна смотрел на всё с раскрытым ртом, так спокойно есть склизкое и живое существо, с присосками и щупальцами, которое может в добавок ко всему присосаться к твоей гортани и убить тебя. Джо наконец сглотнула осьминога и заела всё креветками, лежавшими рядом.
- Отвратительно. - Мужчина посмотрел на второго осьминога, приготовленного для него. Нет, он не станет есть подобное, никогда, это же ужас.
- Признаю, я в детстве тоже не могла смотреть как мои родители едят это, но потом полюбила. - Джолин взяла ещё одну креветку размером с половину собственной ладони, и счистив панцирь, откусила голову и продолжила есть руками. Зачем тут вообще столовые приборы? Стоит признать, есть столь большие морепродукты и вправду легче руками.
- Когда будем обедать в моей части, я покажу тебе острый суп с диким кроликом и чёрным рисом, он тебе тоже не понравится. - Дампир отметил, что еду они почти не солят, хотя экономика у них строится в основном на добыче соли, вот такой вот парадокс. Как они могут жить без пряностей и есть всё сырым?
- Мне уже интересно это попробовать. - Джолин оторвала голову креветке и подала её жениху. - Они самые свежие. Свежее только живая.
- Со мной точно всё будет в порядке? - Блондин взял креветку в пальцы и аккуратно откусил кусочек мяса. Неожиданно: мясо было не резиновое, а нежнейшее, лучше любого цыплёнка, словно это не мясо, а свежий хлеб без корочки, и мясо очень вкусное. - Очень вкусно, не ожидал подобного. - Мужчина потянулся к вину и салфетке.
- Вот и кончился наш завтрак. Только икра морского ежа осталась. - Джо присела, выгибая спину: она уже почти высохла, только волосы остались мокрыми.
- У вас такой маленький завтрак? - Джованна никогда не завтракал таким маленьким количеством еды: потом не будет сил на работу, и в их культуре начало дня - начало новой жизни, поэтому завтракали они очень плотно.
- Да, а вы едите больше? - Девушка подсела поближе к жениху, всматриваясь в его глаза, ища там ответы на столь повседневные вопросы. Она точно его любит, без сомнений. - Тогда давай оденемся и посмотрим что нам приготовили северяне. - женщина встала с ложа, на котором сидела, и покинула трапезную комнату, выискивая сброшенную одежду.
- Сейчас всё увидишь и поймёшь. - Джорно встал с влажных голубых подушек и напрвился следом, подтягивая к себе свои чёрные штаны. Терять им нечего. Их преподнесли друг дружке на золотом блюдце, точно так же как им преподносили любовников и любовниц до этого. Но это всё равно отличается от того, что было раньше. Что-то стало более чувственным. Между ними резко вспыхнули самые горячие и наивные чувства, они словно обнажили сердца друг друга одним только появлением. Так задумала судьба или их родная кровь?
- Держу пари, наши родители спорят сколько детей у нас будет. - Они оба рассмеялись как душевнобольные. Блондин подхватил столь тонкую нить юмора и продолжить выставлять родителей в плохом свете.
- Мой отец мечтает о внуках, как спятивший. Он подсунул мне столько женщин, чтобы зачать ребёнка, благо детей не появилось. Да и если бы появились, я бы умолчал. - Джованна вспомнил как отец опрашивал каждую девушку, после их близости, ожидая услышать о беременности наложницы, но всегда скрипел острыми зубами и ругал сына за расторопность, глубоко в душе не желая отдавать государство своему сыну и его будущей жене.
- А сейчас ты хочешь иметь ребёнка? - Джолин уже натянула свои огромные голубые штаны и затягивала тонкий корсет на груди, наблюдая за тем, как её муж надевает чёрные штаны и рубашку.
- Нет.
- Почему?
- Потому что я хочу ребёнка, который родился бы в полной любви, и имел мать, а не группу кормилиц и кучку служанок. - Ему просто хотелось счастья для потомков, счастья для своей будущей семьи, чтобы они не чувствовали себя одиноко и у них не было желания горько плакать в тусклой тишине.
- И кто был бы матерью? - Джолин развернулась и пошла в сторону "Кайлофа", шлёпая по белому мрамору своей стороны босыми ногами.
- Ты - первая, кого я могу представить матерью своего ребёнка. - И не лжёт ведь. Никогда не хотел лгать женщинам. И своей невесте тоже не собирается лгать ни при каких обстоятельствах. С ней он будет честнее, чем с родным отцом, честен так же как и с самими собой.
- Я никогда не думала о детях. - Девушка пожала плечами. - Мой отец обещал убить любого, кто попытается заделать мне ребёнка. И я была с ним солидарна. - Они вошли в трапезную с северной стороны, и полукровка начала осматривать столь непривычный ей интерьер: деревянные столы из того же красного дерева, резные стулья, и маленькие тарелочки с закусками на них, по взгляду было видно, что Джолин ничего из этого не знала, но держалась, как подобает её происхождению и села на стул напротив Джорно, находясь на расстоянии вытянутой руки от супруга.
- Что это? - Будущая королева показала на рисовый хлеб, теперь настала очередь блондина смеяться. Он имеет на это законное право.
- Это рисовый хлеб, мы молотим рис до состояния пыли и делаем из этой пыли нежнейшую выпечку, добавляя воду, яйца и мёд. - Валькирия взяла в руки хлеб, нюхая его и откусывая маленький кусочек. Их выпечка отличается лучшим запахом. ДжоДжо вообще чувствительна к запахам, как заметил дампир: она постоянно нюхает еду прежде, чем её есть и чувствует запах человека с приличной дистанции, так что запах свежего хлеба должен прийтись ей по вкусу.
- Очень вкусно. Я никогда не ела подобного. - Девушка вспоминала, что едят на юге вместо хлеба. Выпечка была слишком нежна для неё. - У нас не растёт рис из-за солёной воды, и мы едим нут вместо него. Он особенно хорош, если приготовить его с зеленью и помидорами.
- Я принесу тебе лучший хлеб с диким рисом. Будь в этом уверена. Джорно увидел в кувшине традиционный южный ликёр, в котором плавали кусочки чего-то. Похожи на кусочки какого-то фрукта, но Джованна никогда подобного не видел.
- Это инжировая настойка на меду. Тебе стоит её попробовать. Где бокалы? - Блондин подал ей бокал, выточенный из вулканического стекла, Джолин как-то странно его осмотрела и ощупала, прежде чем налила им по полбокала горячительного. Они чокнулись в полной тишине и Джорно ощутил пряный вкус огненной жидкости: похоже на их ячменное пиво, но более сладкое и острое. Главное, чтобы в голову не ударило.
- Мне нравится, но давай остановимся на этом, если не хотим валяться пьяные, когда решим устроить ввязку. - Джолин кивнула головой и допила бокал с настойкой. Они смогут построить счастье, они смогут жить вместе. Под конец полукровка снова подарила ему свой поцелуй и они прошли в их общую спальную.
- Станцуй для меня. - Блондин посмотрел на свою суженную, лежа на огромном гнезде из подушек и одеял. Слуги постарались на славу: они смогли создать ложе, соблюдая традиции сразу двух стран и шёлковые подушки юга и тяжёлые плотные матрасы севера, пара будет чувствовать себя комфортно.
- Тогда сыграй что-нибудь, чтобы я чувствовала ритм. - Джолин встала на середину мраморного полы, ожидая музыки. Джорно уже давно приметил тут северный барабан, с хорошей мембраной, и поставив его себе на колени, начал отбивать чёткий ритм. - Станцуй мне что-то своё, что-то южное. Я хочу на это посмотреть. - Женские танцы северян удручали: они были скорее похожи на прыганье диких козлов, а не на танец. По слухам, на юге девушки танцевали грациознее воды и воздуха. Девушка усмехнулась, разворачиваясь к жениху голой спиной и подтягивая руки вверх.
Под ровный ритм, она начала двигать бёдрами и изгибать руки вниз, проводя им по талии. Очередной плавный изгиб спиной назад и соблазнительный томный взгляд в сторону жениха. Блондин снова ей залюбовался, механически играя одну и ту же мелодию. Джолин схватилась руками на шею, словно задыхаясь, и тут же вернула их за спину, а затем развернулась лицом к зрителю. Она умеет танцевать, а её гибкое тело только помогает ей в этом.
Королева начала плавно двигать животом, очерчивая восьмёрку бёдрами, продолжая дополнять руками свои грациозные движения. Это не выглядело вульгарно, она выглядела страстно, желанно, потрясающе и соблазнительно. Она стала идеалом всего земного мира. Брюнетка как-то странно застыла и пустила импульс по корпусу и предала его в правую руку, в форме морской волны, которая прошла до кончиков пальцев, а затем отправилась в левую руку.
Под конец она сделала высокий прыжок и замерла, приживая к себе ладони. Джорно отставил барабан и снова страстно её поцеловал, преподнося себя всего ей.
Их занятия любовью было лучшим в жизни обоих. Джорно знал что нужно делать с женщиной, а Джолин знала как преподнести себя мужчине и правильно его благодарить. Их страсть передастся дальше, далеко-далеко в будущее. Их словно в кипяток южных морей окунали, а потом в ледники севера закатывали. Они желали друг друга и не могли насытиться, им казалось что всего мало: поцелуев, толчков, красных пятен на телах друг дружки, им было так горячо, что воздух, наверняка уже не мог их остудить. Их и не нужно остужать, они должны быть горячим друг для друга.