ID работы: 9898589

Митч Рэпп или другой Стайлз

Волчонок, Наёмник (кроссовер)
Джен
PG-13
Заморожен
61
Размер:
7 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 19 Отзывы 16 В сборник Скачать

3 Глава

Настройки текста

На душе опустошение, Ветра выдули всё в ней. Помолясь, спрошу прощения, Я у Бога и людей. Меня люди не услышат, Как всегда Бог промолчит. Тишина и лишь по крыше, Монотонно дождь стучит.

***

Вся стая собралась в лофте. Похороны Ноа Стилински прошли неделю назад, но Стайлз никак не может отойти от них. Он молчит. Он молчит ровно неделю. На похоронах Стайлз сказал прощальную речь и больше не обмолвил и слова. Вся стая переживает, особенно Скотт. Ноа заменил МакКоллу отца. И если ему так больно, то каково Стайлзу? Шериф был единственным и последним родственником парня. — Монро всё ещё в городе? Все в лофте вздрогнули. Стая не ожидала услышать от Стайлза хоть какие-то слова. Его голос хрипел, после недели молчания. Он сказал это чуть громче шёпота, поэтому повторил громче: — Монро в городе? Ответил Дерек: — Точно не известно. Её машина не выезжала за пределы Бейкон Хиллса. Но она могла сменить машину. — Если она осталась в городе, есть примерное место нахождение? — Да, в отеле Элар¹. И Стайлз замолчал.

***

Дорога домой была долгой. Но Стайлз решил прогуляться. ему надо проветрить голову. В мыслях был бардак. Стайлз пытался вспомнить все хорошие моменты проведённые с отцом. На улице было холодно. Ветровка парня не спасала от холодного ветра. Осень вам не шутки. На небе собрались тучи. Они висят довольно долго. Часа два. Видимо сегодня удача не на стороне Стайлза. Прогремел гром, и начался ливень. Стайлз шёл не обращая на него внимание, наступал на лужи и думал, думал, думал.

***

В лофте — Что мы будем делать? — Скотт был сильно напряжён. Это было заметно по его плечам. Он переживал за Стайлза. Его лучший друг впервые так себя вёл, и Скотт не знал, что делать. — Я думаю здесь даже тупой догадается, МакКолл, — Джексон встал с дивана, — надо искать эту сучку, пока она нас всех не перебила. — И где её искать раз ты такой умный? — Скотт начал закипать. — Да хоть где-нибудь, но хотя бы искать, — тоже не без доли раздражения сказал Джексон. — Ну так, и что же ты не ищешь? — Потому что слушаю твоё нытьё! Вся стая наблюдала за этой перепалкой издали. На всякий случай. Вдруг разгар ссоры перебил звонок телефона. Ребята замерли. Кто это? Дерек подошёл и взял трубку: — Здравствуйте, мои дорогие друзья, — раздался скрипучий голос Джерарда из трубки телефона. Оборотни насторожились. Лиам уже готов был обратиться, но сдерживал себя. — Надеюсь вам понравилось наше представление около участка, — раздался следом голос Монро. — Что вам надо? Зачем вы приехали?! — чуть ли не прорычал МакКолл. — Откуда столько агрессии, Скотт? Мы лишь хотим заключить сделку, — Джерард явно наслаждался этой ситуацией. — Какую? — спросил Питер, взявшийся из ниоткуда. — Ну, не будем же мы договариваться по телефону? — рассмеявшись сказала Монро. — Предлагаю встретиться в заповеднике Бейкон Хиллс. Завтра, в районе 9 вечера. Надеюсь, вам хватит ума прийти. Сказав это звонок сбросили. — И что мы будем делать? — Мы пойдём на встречу. Главное не говорите про неё Стайлзу, — поставил точку в этом разговоре Скотт.

***

Спустя два дня Стайлз лежал на кровати в своей комнате. Он опять размышлял. Недавно его мысли пошли в другую сторону. Как бы он жил, если бы в его жизни не было всей этой сверхъестественной хрени? Может папа был бы жив? Его самого не мучили бы кошмары после Ногицунэ. Он бы закончил колледж, устроился на работу, продолжил дело отца. Нашёл бы себе девушку. Обзавёлся семьёй, детьми. Шериф бы умер естественной смертью, а не от чокнутой охотницы. Всё бы изменилось. Но вот это только его мысли. Размышления прервал звонок телефона. — Да, бро? — Стайлз, мы поймали Монро и Джерарда.

***

Стайлз приехал в лофт через 15 минут после звонка. Он ехал на всей скорости, которую мог позволить его джип. — Когда вы их поймали? — сказал Стилински сразу, как переступил порог. — Мы поймали их вчера…- Скотт начал рассказывать, как Стайлз задал следующий вопрос. - Где они? — спросив это Стилински пошёл глубже в лофт, желая найти охотников. — Они были отправлены в тюрьму. Стайлз остановился, как вкопанный. — Что? — надломившимся голосом спросил Стилински. — Мы поймали их и сдали полиции. — Что? Как вы могли их отпустить? Такие, как они не должны жить! Они чокнутые убийцы! И почему вы не позвали меня?! Вы должны были, хотя бы предупредить меня! Я часть вашей стаи! Вы должны посвящать меня в ваши планы! Вдруг Дерек не выдержал: — Мы тебе ничего не должны! Ты не часть стаи, а дополнение к Скотту! Хватит устраивать истерику! Все мы тут кого-то теряли! Тебе нельзя доверять! Ты можешь испортить всё в самый важный момент! Стайлз в неверие смотрел на Дерека, который чуть ли не прорычал свою речь. — Так вот, как вы ко мне относитесь? — охрипшим от криков голосом спросил Стайлз. — Хорошо… Как ты там говорил: «Ты не доверяешь мне, я не доверяю тебе."² Так? Стайлз посмотрел на Скотта, тот молчал. — А ты, что скажешь, Скотт? Ты же истинный альфа! Уже большой мальчик, можешь сказать за себя. Ну же, Скотт! Скажи. Скажи, что это не так, скажи что ты так не думаешь! Скотт даже не смотрел в глаза к своему «лучшему» другу. Стайлз обвёл глазами всех, кто был в комнате. — А я считал вас друзьями… Сказав это Стайлз вышел из лофта. В этот момент все члены стаи почувствовали, как внутри них оборвалась ниточка, которая принадлежала Стайлзу. Всё сердце Стайлза Стилински покрылось трещинами. Ещё один удар молотком, и оно рассыплется, как стекло.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.