ID работы: 9883286

Другой мир

Гет
NC-17
Завершён
10
автор
Размер:
55 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
10 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 3 "Огара"

Настройки текста
Огара: Как только я проснулась, то увидела, что сюда идёт тот человек, кажется, его зовут Иккинг. Иккинг: Огара тебя хочет видеть мой отец. Огара: А кто твой отец? Иккинг: Вождь острова - Стоик Обширный. Огара: Ясно, тогда пошли. После этого Иккинг повёл меня к своему отцу. Он вёл меня через всю деревню. Повсюду было видно, что люди и драконы - отличные друзья, даже дети играли с малышами драконов. Как только мы прошли несколько домов, он повёл меня в направлении горы, к которой ведёт лестница. Поднявшись наверх, я увидела большие двери, возле которых стояли статуи похожие на викингов. Иккинг: Это большой зал. Здесь мы обычно едим, отмечаем праздники и проводим совет. Огара: Понятно.

Большой зал

После чего мы вошли внутрь, здесь было несколько викингов. Пройдя между ними мы подошли где стоял трон. На котором сидел рыжебородый викинг а рядом с ним был другой викинг. Только с одной рукой и ногой. Иккинг; Отец,- это Огара. Сказав это, парень ушёл, а Огара села. Стоик: Я - Стоик Обширный, а это мой советник и лучший друг - Плевака. Очень приятно, вождь Стоик - сказала Огара, прильнув головой к земле. Плевака: Что ты сейчас сделала? Огара: Этим жестом мы, драконы, приветствуем важных существ из уважения к их силе. Стоик: Можно сказать, что это поклон почтения. Огара; Вы верно сказали, вождь. Стоик; И так, Иккинг мне рассказал, что ты ему поведала. Но я так и не понял, кто такие эти пурпурные драконы? Огара; На вашем языке вы их можно назвать богами. Плевака; Значит они настолько могущественные. Огара; Да. Но это то, что я знаю. Мне не говорили в подробностях, лишь отдавая приказы. Стоик; Ясно. Значит тёмного мастера можно назвать падшим богом. Огара; Можете и так сказать. Стоик; Ты сказала Иккингу, что была его слугой. Огара; Не по своей воле, Стоик.Ваш сын рассказал мне, что с самого рождение вам говорили, будто драконы - это зло. Здесь такой-же принцип, только мне это внушали самыми жестокими способами. Плевака; Объяснись. Огара; Я могу сказать, что если я считала что-либо неправильным, то мне причиняли боль. Представьте, что происходило с новорождённым драконом, который вылупился 2 дня назад. Стоик; Да уж, мерзко сотворить такое с ребёнком. Огара; Это были всего лишь цветочки. Они наложили на меня заклятье, которое изменило мой разум полностью и превратило меня в взрослую самку дракона, этот процесс болезненный: тебя как будто разрывают изнутри. Плевака; Это чудовищно. Огара; Самое чудовищное и отвратительное то, что они изменили моё тело так, что теперь я могу быть оплодотворена только пурпурным драконом. А ощущение это не из приятных: словно тебя режут ножом, меняют местами органы, а потом тебя зашивают обратно, и ты при этом жив и в сознании. Меня сейчас вырвет - сказал Плевака еле держась чтобы его не стошнило. Автор;( Меня самого могло стошнить если я увидел бы это в живую 🤢 Бета: посмотри "ведьмак" от нетфликса, там была сцена с Йеннифер.) Стоик; Мы, викинги, хоть и безумны, но нашим противникам мы пытаемся дать быструю смерть, но мы никогда не делали такое, может и делали, однако, выжить после такого - это что-то невозможное. Огара; А у нас это возможно. При этом ощущение остаётся ещё 5 часов. У Стоика и Плеваки прошла волна отвращения. Стоик; Иккинг сказал, что тебя спас другой пурпурный дракон. Огара; Это так, его имя Спайро. Он одного со мной возраста. Стоик; Этот мальчишка - настоящий воин. Плевака; Да уж, похоже кузнечная пословица "куй железо пока горячо" распространяется не только на металл, но и на живых существ. Ведь то, что он пережил не могло не повлиять на него. Огара; Вы абсолютно правы. Стоик; Кстати, у меня к тебе вопрос. Чья кровь была у тебя на когтях? Огара; Это кровь Спайро. Стоик; Ты его ранила? Огара; Да, и те три полученные им раны очень глубокие, ведь он потерял почти смертельное количество крови за короткое время. Плевака; Но Спайро выжил, так? Огара; Он поджёг себя, как ужасное чудовище, но не снаружи, а внутри тела, иссушая кровь и закупоривая рану. Только такие действия вредят внутренним органам, принося с собой сильную боль. Стоик; Ни один викинг не переживёт такого. Огара; Эту способность очень редко использовали даже огненные драконы, ведь не у каждого есть сильное сопротивление боли. Плевака; Да уж настоящий храбрец. Стоик;Ты видела после того, как тебя засосало в портал? Огара; Нет, не видела. Но я хотела обратиться к вам с просьбой, вождь Стоик. Стоик; Я слушаю. Огара; Позвольте мне остаться здесь: я не уверена, что смогу вернуться, как и не уверена, что меня примут с моим прошлым. Автор;(О Огара ты сильно ошибаешься 😁) Стоик; Хорошо, но ты будешь нам помогать. Огара; Я согласна. Всё равно мне надо приспосабливаться к жизни здесь. После чего Огара ушла из большого зала. Огара: Покинув большой зал, я решила найти того чёрного дракона, кажется, его зовут Беззубик. Странное имя для дракона. Проходя между домами, я заметила ту дракониху, Громгильду. Я пригляделась ,я не специализируюсь в целительстве, но мне кажется, что она ждёт дракончиков. Я решила подойти к ней. (Бета: ААА, очень много "я", даже не знаю, как это заменить.) Огара; Громгильда. Громгильда; О, Огара, зачем пришла? Огара; Я просто увидела тебя здесь и, не знаю верно ли я поняла. Громгильда; Что именно? Огара; Ты скоро отложишь кладку. Как ты поняла? - сказала Громгильда с удивлением. Огара; Я не очень смыслю в цэлительстве, но могу примерно сказать, что драконника ждёт детей. Но я была не уверена в своей правоте, ведь я нечего не знаю о вашей биологии. Громгильда; Что за биология? Огара; Объясню понятней. Это означает как у тебя расположены органы, что твоё тело умеет и.т.д Громгильда; А, поняла. Огара; Так и кто счастливый отец. Громгильда; Ты никому не расскажешь? Огара; Нет вы сами должны решить когда об этом рассказать остальным. Громгильда; Спасибо Огара. Их отец это Беззубик. Огара; Но как это возможно разные виды не могут спариваться. Громгильда; Ночные фурии единственные драконы, которые так могут, к тому же, они ужасные собственники и однолюбы. Тем более я наполовину Ночная фурия. Огара; Но как это возможно? Громгильда; В 60% вероятности что малыш родится ночной фурией, а оставшихся 40% родится та во же вида с которым Ночная фурия спарилась. Огара; Всё понятно. Но мне любопытно почему вы это скрываете? Громгильда; Ты же не знаешь, но Беззубик у нас альфа. Огара; А поняла, он главный в стае драконов Олуха? Громгильда; Верно, а это значит что я... Огара; Королева. Громгильда; Именно так. Огара; Кстати, кто такие ночные фурии, почему у Беззубика один искусственный элерон, и почему его зовут Беззубик? Громгильда; На третий вопрос я могу ответить просто. Иккинг его так назвал изо того, что ночные фурии могут втягивать зубы. Вот это да - сказала Огара удивлённым тоном. Громгильда; А то, что у него отсутствует один элерон- это просто несколько лет назад, когда мы ещё воевали, Иккинг сбил Беззубика, при падении у него оторвалась одна половина хвоста. Без него Беззубик потерял бы способность летать ,но Иккинг сделал искусственную замену, правда, он работает только если Иккинг на Беззубике. Огара; Немного забавная история. Громгильда; Мне тоже немного забавно. Я помню раз, когда Кривоклык напомнил ему эту историю, то еле спасся от гнева Беззубика. Огара; Да уж, а твой самец страшен в гневе. Громгильда; А что ты ожидала от "Воплощение молнии и самой смерти" Огара; Вот это прозвище. Громгильда; Это прозвище викинги дали все ночным фуриям, ведь как ты уже поняла что ночные фурии в ночи невидимы. Но также и за то, что они очень метки и их плазменные залпы весьма опасны, ведь ночные фурии входят в десятку самых сильных драконов на архипелаге, раньше входили. Огара; Что случилось? Громгильда; Беззубик- последняя Ночная фурия во всём мире, если не читать полукровок. Но полукровки не могут спариваться с другими видами драконов они просто по крови являются родственниками ночных фурий. Огара; Бедняга, я даже не знаю каково ему быть последним из своего вида. Громгильда; Почему последней ночной фурией, а как же наши дети. Огара; Я сказала это в прошедшем времени. Громгильда; Не поняла. Огара; Я просто сказала, каково ему было быть последним из своих родичей. Громгильда; Теперь поняла. Ну пока, Огара, мне нужно много отдыхать ведь я скоро отложу кладку. Огара; Желаю, чтобы они были самыми красивыми детьми в мире. Спасибо Огара - сказала Громгильда уходя к себе дамой. Мысли Огары;/Да уж, хоть я знаю их всего лишь второй день, но уже привыкла к ним, желаю удачи. Хотя и мне хочется иметь детей в будущем но этого никогда не сбудется. Ведь эти твари сделали так что я могу отложить кладку только от пурпурного дракона. Спайро, ты обещал что поможешь мне в этом, но похоже у судьбы другие планы на меня./ После чего она стала плакать и рыдать что никогда не сможет почувствовать любовь второй половинки её сердца и никогда не сможет понять каково ей быть матерью. Но вдруг появилась Сардэлька. Сарделька; Огара, почему ты плачешь? Огара; Ты же знаешь что каждая самка хочет во взрослом возрасте иметь детей. Сарделька; Да, и? Огара; Для меня всё кончено я никогда не смогу отложить кладку. Сарделька; Я поняла, каждая мать хочет иметь детей. Беззубик мне рассказал, что ты можешь отложить яйцо только от пурпурного дракона. Огара; Верно, и это моё проклятье. Сморкала; Но ты можешь вернуться домой. Огара; В этом и есть проблема. Только пурпурный дракон может создать дыру между измерениями. Мальфор этого не сделает. Сарделька; А Спайро? Огара; Я не думаю что он найдёт меня да и жив ли он. Сарделька; Как я поняла, этот дракон упрямый, да и поверь, такие драконы будут держать обещание до смерти. Огара; Спасибо, что пытаешься меня подбодрить. Сарделька; Не за что, Огара, всегда обращайся ко мне или другим. Огара; Учту для себя. Сарделька; Ну, до свидания, Огара. Огара; До свидания, Сарделька. После чего самка громеля ушла. Автор; (Как мило и трогательно. Я сейчас расплачусь. Огару пытаются поддержать драконы этого мира. 😭) После чего Огара сама отправилась к своему месту сна, которое предоставили викинги острова. Во сне Огаре снился Спайро который в месте с маленькими драконами, похожими на него и на неё, стояли рядом. На следующий день: Как только я проснулась я отправилась помогать викингам с ловлей рыбы. Прополощи своих когда и властью ветра я спокойно ловила рыбы и забросила на палубу корабля как я закончена и вернулась на остров. *вот здесь не понял* Вдруг подошёл Иккинг. Иккинг; Огара, может поможет в обучении будущих всадников. Огара; Я не против помочь. После чего я с Иккингом отправились на арену. Арена: Там я увидела что Сморкала старается потушить свой зад от огня который пульнул Кривоклык. Я начала смеяться от этой ситуации ни каждый может увидит как благородный викинг кричит как девчонка и трётся задом о землю. Я смеялась, пока этот идиот не прыгнул в бочку задом, где и остался. Сморкала; Кривоклык, опять, сколько можно? Кривоклык сказал что-то на драконьем. Он говорит что ему это нравится, тем более, он ещё сказал, что тебе на надо перестать восхвалять себя. А-то однажды ему это уже надоест и он тебе подожжёт не только зад, но и всего тебя, а потом сесть. Сказала подошедшая Огара. После чего началась тренировка будущих всадников Продолжение следует:
10 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать
Отзывы (10)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.