Эпизод 2. Расследование
2 августа 2013 г. в 00:22
POV Джон
Закусочная. 27/01 – 01.12 AM, -10 по Цельсию
За много лет моей врачебной практики и за время войны я видел много смертей, а за время моей дружбы с Шерлоком – много убийств, но к этому нельзя привыкнуть. Ты просто учишься жить со смертью бок о бок, вот и всё. Не знаю, может, это была усталость, холод или что-то еще, но я отчетливо помню дурное предчувствие, посетившее меня, когда мы вошли в ту забегаловку – как будто какая-то часть меня уже знала, что на этот раз всё будет иначе.
***
- Скука, скука… Скука-а-а… Ску-у-у-ка!
- Если хочешь похныкать, то лучше внутри. Я не хочу замерзнуть, выслушивая это.
- Примитивное убийство в закусочной, - причитал Холмс. – Чтобы я, единственный в мире консу…
- Бла-бла-бла, - перебил я Шерлока. - Пока ты тут бухтишь, я лучше пойду выпью кофе, чтобы согреться.
Кэб остановился возле удручающего вида закусочной с простым названием «Закуски Шефа». Выскочив из машины, я быстрым шагом направился внутрь. Был уже конец января, но снег сыпал без остановки – аномальная для конца января погода, так называли это в выпусках новостей – поэтому долго находиться на улице мне не хотелось. Я вошел в закусочную, и в лицо мне ударила волна теплого воздуха и запаха свежесваренного кофе, который был так необходим во втором часу ночи.
- Доброй ночи, Лестрейд.
- Я ждал вас, - пожимая руку мне и вошедшему вслед Шерлоку, ответил инспектор. Он выглядел достаточно бодро, чему я, еще полчаса назад спавший в своей постели на Бейкер-стрит, немедленно позавидовал.
- Где? – не тративший время на приветствия Шерлок сразу перешел к делу.
- В уборной. Я специально задерживал парней из морга, чтобы вы всё успели. Даю три минуты.
Шерлок едва заметно скривил рот, но спорить не стал и молча метнулся на место преступления. Я же решил побольше узнать о жертве.
- Что известно об убитой?
- Её зовут Джоан Винстон, постоянный клиент. Она работала в маленьком магазине неподалеку. Жила одна в небольшой квартирке.
- А подозреваемые есть?
- Один клиент исчез сразу после нахождения трупа. Точнее, не клиент, а клиентка.
- Подозреваете женщину? – удивленно переспросил я. - За каким столиком она сидела?
- Вон там, в середине зала.
- А в это время в ресторане были другие посетители?
- Да, были еще два парня, мои люди их проверили и я отпустил их домой.
- Ясно, - пробормотал я и оглядел зал. Он был пуст, не считая полицию и сидящую за столиком около окна женщину в розовой форме официантки – очевидно, свидетель. Интересно, что она может рассказать по этому делу?..
– Можешь задать ей пару вопросов, если хочешь, - проследив мой взгляд, сказал Лестрейд. - Её зовут Кейт Мориссон, и с ней нужно быть полегче, она всё еще в шоке. Холмсу я бы не позволил и подышать в её сторону, но ты располагаешь к себе людей, Джон, поэтому…
Он не договорил, просто молча указал мне глазами на женщину за столиком. Я кивнул ему в знак благодарности и направился к закрывшей руками лицо и периодически всхлипывающей официантке. Она не сразу отреагировала на моё присутствие, поэтому мне пришлось несколько раз её окликнуть перед тем, как она опустила руки и посмотрела на меня красными от слёз глазами.
- Меня зовут Джон Уотсон, я хотел бы задать Вам пару вопросов. Если Вы не против, конечно.
- Но я уже рассказала всё полиции...
- Я не из полиции, - ответил я и быстро, чтобы она не успела спросить о том, кто же я такой, задал вопрос, - Вы давно здесь работаете?
- В следующем месяце будет одиннадцать лет, - трясущимся голосом ответила Кейт. - Я повидала всякое – нищих, бродяг, наркоманов, кого угодно. Несколько раз нас грабили, но убийство!.. Это что-то новенькое… О, бедная Джоан, она была такой милой…
- Вы, видимо, хорошо её знали?
- Она часто сюда заходила, каждый понедельник. Всегда заказывала одно и то же, и давала хорошие чаевые.
- Вы не знаете, не было ли у нее врагов? Кого-нибудь, кто желал бы ей смерти?
- Даже не знаю, кому могла бы понадобиться её смерть, Джоан была очень приветливой…
- А Вы не могли бы рассказать о посетительнице, которая ушла незадолго до обнаружения тела?
- Это была обычная девушка, я даже на нее внимания не обратила.
- То есть вы не сможете её описать? – плохо скрывая досаду, спросил я.
- Ну, я видела её всего пару секунд… Вроде рост чуть ниже среднего, довольно молодая… Это всё, что я могу вспомнить.
- Хорошо, Кейт. Скажите, Вы видели, что делала эта девушка перед убийством?
- Ну, она посидела тут какое-то время, читала, по-моему…
- А как Вы думаете, она и жертва могли быть знакомы?
- Нет, по-моему, они не были знакомы. Когда Джоан пришла сюда, та девушка уже сидела здесь, и они не разговаривали друг с другом… Нет, я почти уверена, что Джоан не знала её. О Господи, - вдруг снова всхлипнула Кейт, - бедная, бедная Джоан…
- Кейт, прошу Вас, соберитесь, - сказал я самым мягким тоном, на который был способен. – Я знаю, Вы испытали шок, но Вы единственная, кто может помочь найти убийцу.
Официантка еще пару раз всхлипнула и, успокоившись, заговорила:
- Знаете, я вспомнила одну странность… Один раз я подошла к той девушке спросить, не нужно ли еще что, а она не ответила. Просто сидела и смотрела прямо перед собой, странно так. Ну, я не настаивала, подумала, может, она немного того… Боже, если бы я только знала…
Я решил, что узнал достаточно, поэтому, участливо подождав, когда Кейт успокоится и поблагодарив её, я поднялся из-за стола и уже было направился в уборную, чтобы присоединиться к Шерлоку, но вдруг официантка окликнула меня.
- Надеюсь, полиции удастся найти эту тварь, убившую Джоан. Такие, как она, вообще жизни не заслуживают.
Не знаю, почему, но после этих слов мое настроение, и так будучи не самым радужным, совсем опустилось.
- Джо-о-о-он! – раздался из уборной требовательный голос Шерлока.
Когда я вошел в убогую, жуткого вида туалетную комнату, я застал единственного в мире детектива-консультанта бешено бьющим рукой по корзине для использованных бумажных полотенец.
- Ты с ума сошел? – поинтересовался я.
Вместо ответа Холмс перестал сокрушать ударами мусорку и переключился на автомат с презервативами. Удар по автомату пришелся такой сильный, что в отделение для сдачи даже выпала монетка.
- Шерлок!
- Нож, нож, нож, куда ты дела нож?.. – послышалось бормотание.
- Ты что, ищешь нож в автомате с презервативами?
Опять нет ответа. Вздохнув, я огляделся. Обычный туалет для такой забегаловки, как эта – везде плотный слой грязи, как будто здесь убираются раз в месяц, если не реже. В одной из трёх находящихся здесь кабинок я увидел жертву, средних лет женщину со светлыми волосами, загорелой кожей, несмотря на зиму, и огромным пятном крови на груди.
- Что-нибудь нашёл? – Я опять предпринял попытку обратить на себя внимание Шерлока, и наконец-то она увенчалась успехом.
- Несколько ран в левой части груди, в области сердца, удары нанесены ножом. Следов борьбы нет, жертву застали врасплох. На швабре кровь, убийца смывала ей следы, не особо успешно. Также кровь есть в одной из кабинок, кровь убийцы, я полагаю. В раковине тоже кровь, убийца мыла руки перед тем, как уйти. Само убийство было непреднамеренным.
- Почему непреднамеренным? И вообще, откуда ты узнал, что убийца – женщина?
- Слышал вам разговор с Лестрейдом, вот откуда.
- Но почему непреднамеренное?
- На столике, за которым сидела убийца, были все приборы, кроме ножа, следовательно, она решила зарезать жертву ножом, которым ела. А теперь, Джон, скажи мне, что думаешь о ранах на теле, - сказал Шерлок, попутно кидая мне пару перчаток.
Я подошел к жертве. Она сидела на унитазе боком, поэтому мне пришлось изрядно вывернуться, чтобы осмотреть раны, не особо передвигая тело.
- Видимых опухолей нет…
- Значит, она не видела убийцу до самого последнего момента, не могла оказать сопротивление, - умозаключил Шерлок.
- Крупная гематома в задней части черепа. Я бы предположил перелом затылочной кости.
- Был сильный удар при падении.
- Три ножевых ранения между… Скорее всего, третьим и пятым ребрами в прямой близости от сердца. Лезвие входило в тело очень глубоко. Удары, похоже, наносили спереди и взмахи рук происходили справа налево.
- Значит, убийца правша. Что еще?
- Сказать точно не могу, но думаю, что одним из ударов была перерезана аорта.
- Что ж, проверим на вскрытии, - сказал Холмс и вдруг заорал, - Лестре-е-е-ейд!!! Я нашёл орудие убийства!
- Ты же еще пару минут назад… - начал я.
- Молчи, Джон, - перебил меня Шерлок и указал только что вошедшему инспектору на маленькое вентиляционное отверстие на уровне пола. – Мне лень одевать перчатки, поэтому я не смог преподнести его вам. Нож, - уточнил он, видя удивленный взгляд Лестрейда.
- Хорошо, я позову своих людей, - сказал Лестрейд.
Тем временем Шерлок уже вышел из уборной и подошел к столику, за которым сидела убийца.
- Буря, - неожиданно произнес он.
- Да пока вроде нет, - ответил я, посмотрев в окно.
- Я о книге, - закатил глаза Холмс. – «Буря» Шекспира. Лежит под сиденьем. Её читала убийца. А кое-кто, не будем указывать пальцем, её не заметил. Лестрее-е-е-ейд!!!
- Ясно, - раздосадовано ответил я. – Странный выбор напитков, не находишь?
- Кофе и чай одновременно, - кивнул Шерлок, осматривая две стоящие рядом чашки, - убийца была не одна.
- Лимит из трех минут давно исчерпан, - сказал только что подошедший Лестрейд, подбирая том Шекспира и пряча её в пакет для улик.
- Мы уже уходим, - поспешил сказать я и уже направился к выходу, как Шерлок сделал мне знак рукой.
- Что? – раздраженно спросил я.
- Нам сюда, - сказал Шерлок и направляясь к черному ходу.
Мы вышли в маленький закоулок между закусочной и стоящим по соседству магазином. Вокруг были только мусорные баки и свалки пустых картонных коробок. В тупике, где дуло меньше всего ветра и почти не заметало снега, сидел бездомный, прижимаясь к горящей неярким пламенем железной бочке.
- Опять пьян, Богарт? – обратился к нему Шерлок, знающий почти всех бездомных в Лондоне.
- Неправда это всё, - заплетающимся языком ответил тот, - я пр-р-реследовал цель согреться, а не… ик… напиц-ца!
- Сегодня вечером в забегаловке произошло убийство. Не видел ничего необычного?
- Я? Я ничего не видел! Я в чужие дела НЕ лезу! – пьяно махнув рукой, ответил Богарт.
- Чёрт возьми, - пробормотал Шерлок и направился к выходу из закоулка. Я последовал за ним.
- Я кого-то видел! – проорал нам в спину бездомный, заставив оглянуться. – Или, скорее, что-то. Никто этого не помнит… Но я его видел! Я видел, как он вышел через черный ход! Это было зло, сам дьявол…
- Как он выглядел? Можешь его описать? – спросил я.
- А? Что? – как будто очнувшись от наваждения, встрепенулся Богарт. – Чувак, ты напился. Несешь какую-то чушь… Чушь несёшь… Э-хе-хе…
Униженный, я развернулся и пошел прочь из переулка вслед за Шерлоком, чтобы наконец-то поехать домой.