Глава 16
20 декабря 2022 г. в 21:21
Витрувий Трэверс должен был явиться на встречу в полдень. Встреча должна была состояться на нейтральной территории – в кофейне Джозайи Фортескью, который как раз решил пополнить ассортимент своего заведения мороженым... И, конечно же, ради рекламы поспешил поднести его гостям бесплатно.
Мороженое Фортескью в начале девятнадцатого столетия было ничуть не хуже, чем в конце двадцатого. Гарри, пришедший заранее, успел съесть одну порцию, заказал вторую и заметил:
– Мистер Фортескью, ваше мороженое просто потрясающе. Не забрасывайте его ни в коем случае!
– Не заброшу и детям завещаю, – кивнул Фортескью. – Но, думаю, всё это мы сможем обсудить и позже – мистер Трэверс уже у порога.
Гарри молча кивнул и запустил ложку в мороженое.
– Я не вижу Саймона Поттера, – сходу заявил Трэверс, – и не знаю тебя.
– Витрувий Трэверс, я полагаю? – оставлять мороженое Гарри не собирался в любом случае, но Трэверс напрашивался на трёпку. – Генри Поттер, к вашим услугам.
– Значит, Саймон не посмел явиться? – Трэверс уселся напротив. – И прислал вместо себя какого-то мальчишку?
– Полагаю, мы можем закрыть вопрос о земле раз и навсегда, – заметил Гарри, не отрываясь от мороженого.
– Верно, можем. Ты сейчас...
Гарри аккуратно подхватил вазочку с недоеденным мороженым и запустил её в оплывшее лицо, так похожее на мерзкую рожу Вернона Дурсля.
– Да как ты посмел!.. – заорал Трэверс. – Ты, мерзкий наглый грязнокровный ублюдок, посмел поднять руку на меня?!
– Mea culpa, – вздохнул Гарри, – не рассчитал. Надо было заткнуть твою вонючую пасть покрепче...
Нет, изначально он надеялся решить дело миром – но Витрувий Трэверс оказался даже хуже, чем его описывал Саймон. Впрочем, этого стоило ожидать – в будущем по части глупости Трэверс занимал среди Пожирателей второе место, уступая лишь Крэббу с Гойлом. Оставалась только дуэль... И Гарри требовалось, чтобы вызов исходил от врага.
Брось вызов Гарри – и Трэверс мог что-то заподозрить, струсить и либо попытаться затянуть дело, либо просто собрать подельников и навалиться толпой... А так самоуверенность и невежество «древнейшего и благороднейшего» не позволят ему задуматься – и утащат в могилу.
По плану, именно в этот момент должен был зайти «неожиданно задержавшийся» Саймон... И он вошёл, но это было единственным, что пошло по плану.
Неизвестно, что вдруг перемкнуло в голове у Трэверса, но он вскочил, выхватил палочку и выкрикнул:
– Авада К-х...
– Секо! – заклинание Саймона разрубило руку вместе с палочкой, но опоздало – копьё Гарри пробило Трэверсу шею и вышло из затылка.
– Мистер Фортескью... – Гарри сжал кулаки – руки отчётливо дрожали. – Я приношу свои извинения за эту безобразную сцену. Клянусь, я не планировал и не ожидал ничего подобного...
– Ну и зря, – покачал головой Фортескью. – Вы-то, может, и не слыхали про эту семейку, но гнуснее них в старой доброй старой Англии, пожалуй, только Гонты... Вот, выпейте, сейчас авроры подтянутся.
На улице раздались хлопки аппарации, дверь распахнулась, пропуская пятёрку авроров, и их предводитель, держа палочку наготове, произнёс:
– Джентльмены, попрошу вас не прикасаться к палочкам. Что здесь произошло?
– Самооборона, сэр, в чистом виде! – воскликнул Фортескью. – Не знаю уж, что случилось, но нападение было, и Поттеры только защищались.
– Гм... – осмотрев зал, аврор кивнул на соседний столик. – Джентльмены, мне бы хотелось услышать, что здесь произошло... А для начала позвольте представиться: старший аврор Гиппарх Блэк.
– Генри Поттер, – представился Гарри. – Спрашивайте, сэр.
– Итак, что, собственно, произошло?
– На меня напали, я защищался, – пожал плечами Гарри. – Ну а если подробно... Мы с супругой пару дней назад приехали в Англию, остановившись у моих родственников. Саймон поведал мне о проблеме с Трэверсами, пытающимися захватить земли, я предложил свою помощь... И Саймон попросил меня подменить его на сегодняшней встрече, поскольку у него возникли некоторые дела.
Гарри неопределённо махнул рукой, намекая, что дела сугубо внутрисемейные, и продолжил:
– Итак, сегодня я пришёл, заказал порцию мороженого и стал ждать. Отмечу, что этот человек опоздал на встречу и с ходу начал оскорблять меня и моих родичей, и вот тут, признаю, я не выдержал и бросил ему в лицо мороженое – перчаток у меня под рукой не оказалось, я вообще предпочитаю их не носить. Но «Аваду» вместо вызова на дуэль я как-то не ожидал...
– А копьё?
– Копьё я сделал довольно давно, – кивнул Гарри, – и держал его в расширенном пространстве кармана плаща. Но на этот раз мне просто повезло – честно говоря, сам не ожидал подобного от себя... Ну и, по правде сказать, я ожидал какой-нибудь подлости – я достаточно дурного слышал о Трэверсах.
– И немалая часть этого была правдой, – вздохнул Блэк. – Джентльмены, я обязан спросить и вас: что здесь произошло?
Рассказ Саймона получился коротким – вошёл, увидел, ударил. Секо – потому что его в бою использовал чаще всего, вот и привык. Фортескью добавил подробностей, однако ничего нового не сказал, только предположил, что Трэверс был пьян.
– Джентльмены, я должен попросить вас принести клятву в том, что вы сказали правду, – закончил допрос Блэк. – Закон в этом случае не позволяет положиться на слово джентльмена...
– Никаких проблем, мистер Блэк, – ответил Гарри. – Требуется какая-то определённая формулировка?
– Нет, ничего такого, в произвольной форме, как любит говорить наш писарь.
После такого Гарри мог бы вывернуть клятву как угодно – но делать этого, разумеется, не стал. Не было ни малейшей нужды лукавить и играть словами...
– Что же, с этим покончено, – приняв клятвы, Блэк вздохнул. – Мистер Фортескью, не могли бы вы зарезервировать столик на четверых?
– Как всё прошло? – Гермиона заложила книгу полоской разноцветного шёлка.
– Не очень, – вздохнул Гарри, развалившись в кресле. – Трэверса пришлось убить.
– Полагаю, у тебя были веские основания, – хмыкнула Гермиона, отложив книгу. – Что он сделал?
– Попытался шарахнуть «Авадой», да ещё и при свидетелях. Надо будет, пожалуй, перед Крэббом с Гойлом извиниться – не они самые тупые идиоты за всю историю. Авроры, естественно, признали самооборону... А у тебя как дела?
– Пока что моя гипотеза подтверждается, – Гермиона постучала пальцем по книге. – Тут описано использование маховиков времени и даже – чудо из чудес – попытка аналитики. Так вот, в пределах нескольких часов можно скорректировать события – но по мелочи, и для стороннего наблюдателя не меняется ничего. Некоторые люди смогли внести относительно серьёзные изменения, но... Всё, что они сделали, почти не оказало влияния на историю. Ну а глобальные изменения... Не знаю, но одна деталь не даёт мне покоя – вот слушай: «Невозможно однозначно утверждать, что эти случаи имеют отношение к рассматриваемой теме, однако невозможно это и опровергнуть, а потому мы всё же приведем их, воздерживаясь от любых комментариев. Самым известным, несомненно, является недавний случай с маглом, капитаном Уильямсом летом тысяча восемьсот второго года. Упомянутый, увидев в стороне от дороги необычное свечение, направился к нему, однако нашёл лишь тяжело раненого британского солдата, коему было совершенно невозможно там оказаться даже с помощью магии. Увидев капитана, этот солдат произнёс: «Слава богу, сэр! Молю, передайте генералу Текумсе, что ирокезы послали восемь батарей конной артиллерии в тыл сиу и французам, и ему нужно продержаться лишь два или три дня». Затем его речь стала бессвязной, он упомянул некий Салемский полк, по-видимому, полностью уничтоженный, смерть генерала Вашингтона, после чего воскликнул: «Господи, помилуй меня!» и с этими словами испустил дух». Этот самый Уильямс отвёз мертвеца в город, чтобы похоронить, а всю историю рассказал местному эрудиту по имени – оцени момент – Уинстон Поттер. Он вместе с местным врачом труп изучил, записал рассказ и вместе с собственными наблюдениями отправил приятелю, который вот эту книжку и написал... А приятеля этого зовут Август Лонгботтом, он сейчас в Англии, и мы вполне можем с ним побеседовать.
Гарри потёр подбородок, обдумывая услышанное. Знатоком истории он не был, но конной артиллерии ирокезов как-то не припоминал. Да и Текумсе...
– Поправь меня, если я ошибаюсь, но Текумсе получил генеральское звание в двенадцатом году, и тогда же умер...
– Убили его в тринадцатом, но насчёт звания ты прав. И Вашингтон... Джордж Вашингтон умер в девяносто девятом, и лет ему было под семьдесят. И всё это значит, что тот бедолага – пришелец из параллельного мира. Да, звучит фантастически, но...
– Любовь моя, мы с тобой путешествуем по времени – что фантастического в параллельных мирах? Но ты говорила о глобальных изменениях...
– Да. У меня есть гипотеза, что такие воздействия создают новую ветку истории, мир, параллельный исходному. Мы сами по себе, они – сами по себе... А вот относительно малые изменения гасятся – теперь я в этом почти уверена.
– Значит, мы можем делать в прошлом всё, что нам будет необходимо?
– Только то, что действительно необходимо, – уточнила Гермиона. – Ну и чем дальше в прошлое, тем проще – за тысячу лет нас явно забудут...
Астория Поттер вернулась к обеду, с некоторым трудом протащив через камин солидных размеров корзину.
– Боже, – вздохнул Саймон. – Кто на сей раз?..
– Джон и Мэтью, – ответила Астория, отдав корзину домовушке. – Только сегодня утром вернулись из Канады... И кстати, навели там порядок и собрали все долги – и, заметь, не потребовав себе ни пенни. Но... – она развернулась к гостям.
– Генри Поттер и его супруга Гермиона, – объявил Саймон, – чьи приключения кажутся невероятными. Моя жена Астория, урождённая Гринграсс, незаменимый и бесценный помощник во всех моих делах.
– Рада знакомству, – Астория сделала реверанс, – но, однако, не припоминаю вас, дорогой Генри...
– Долгая история, которую лучше рассказывать за бокалом вина у камина, – ответил Гарри. – Да, Гермиона изучила те записки, и у нас появились вопросы к Уинстону Поттеру.
– Вы про тот случай с солдатом?
– Да, это может иметь отношение к нашим странствиям...
– Ну, вам повезло – он сейчас в Генте, но, как я слышал, переговоры идут весьма медленно, так что день-другой его отсутствия могут даже не заметить... А мы несколько выпали из светской жизни, – Саймон поправил очки. – Точно, организуем небольшой раут в ближайшие дни, напомним всем, что Поттеры по-прежнему сильны... Дорогая, ты же устроишь всё?
– Разумеется, дорогой, тебе ведь это доверить нельзя...
Привычную и явно любимую пикировку прервал младший Гарри, изучавший содержимое корзины. Вытянув бутылку с вязкой коричневой жидкостью, открыл, понюхал и спросил:
– Это что, мёд такой чудной?
– Во-первых, это кленовый сироп, а во-вторых, сколько можно говорить: не нюхай всё подряд?! – хором выдали Саймон и Астория.
Гарри только хмыкнул – нюхать незнакомые зелья Снейп отучал ещё на первом курсе, подсовывая какую-нибудь слабо ядовитую или просто неимоверно зловонную дрянь. Надёжно... Но вместе со всем остальным столь же надёжно прививало ученикам ненависть к зельям. А вот сейчас в Хогвартсе этим явно пренебрегали... Вообще, стоит подробнее расспросить про нынешний Хогвартс – он явно изрядно отличался от привычного. И, судя по взгляду Гермионы, в «Истории Хогвартса» было написано далеко не всё...
Хогвартс, как оказалось, действительно отличался от себя же образца тысяча девятьсот девяносто восьмого года. И не только тем, что в нём преподавали магловские предметы – география, английский и французский языки, латынь, древнегреческий, математика, ещё не слившаяся с нумерологией... Магловские предметы, впрочем, не были обязательными для всех – только для тех, кто не получил образования до Хогвартса. А таких среди маглорождённых хватало – среди нищих и бродяг наделённые магией рождались ничуть не реже, чем в богатых домах.
Набор магических дисциплин тоже был шире – имелась ритуальная магия, пусть и изрядно урезанная, защита от Тёмных искусств включала немалую часть тех самых искусств, а зельеварение после пятого курса сменялось алхимией.
Также в Хогвартсе был курс законов и обычаев магического мира – для маглорождённых, и основы натуральной философии – обзор магловских физики и химии – для всех желающих...
Физика Гермиону не особенно заинтересовала – ничего нового ей в этом времени рассказать не могли. А вот законы и обычаи...
– Полагаю, в вашей библиотеке этой книги нет, – протянула Гермиона.
– Ошибаетесь, – заявил Саймон, разливая по бокалам вино. – Я всегда держу несколько полных комплектов учебников – для тех учеников, которые не могут их купить. Они в библиотеке, в сундуке фламандской работы... Хотя он там всё равно один. А библиотека, как я уже говорил, в вашем полном распоряжении.
Учебник Гермиона взяла сразу после обеда, прихватив заодно и ещё несколько книг. После чего завалилась на кушетку, потребовала большую чашку чая и на пару часов оказалась потеряна для общества. А поскольку на Гермиону – а особенно на читающую Гермиону – Гарри мог смотреть бесконечно, он тоже оказался потерян для общества... Которое, впрочем, их прекрасно понимало и не беспокоило.
– М-да, познавательно... – Гермиона отложила книгу и потянулась. – Правда, тот же Малфой от такого взбесился бы. Вот послушай: «Следует обращаться к чистокровному волшебнику почтительно, но без подобострастия, но если собеседник твой много моложе, довольно лишь снисходительного уважения к юности. Если чистокровный волшебник обращается к маглорождённому грубо (если только грубость не проистекает из его природы и темперамента), оскорбительно, или же с недостойными требованиями, маглорождённому следует отвечать вежливо, но твёрдо, требуя извинений. Если извинения не принесены, маглорождённому следует провозгласить: «Господь свидетель, что не желал я этого!», после чего обыкновенным образом вызвать на дуэль, с тем условием, что время, место и оружие устанавливаются маглорождённым». Или вот: «Чистокровным волшебником следует называть такого волшебника, чьи отец и мать были волшебниками, хотя бы и полукровными, или же один из родителей является чистокровным, тогда как другой может быть и маглорождённым. Полукровным следует называть такого волшебника, чьи родители – маглорождённые, или же один из родителей – магл или сквиб». Так-то... А то, помнится, хорёк что-то тявкал про семь поколений...
– Да какой из него хорёк, – отмахнулся Гарри. – Хорьки, я читал, почти ничего не боятся, а этот – трус редкостный...
– Да ну его, – Гермиона снова потянулась, сбив Гарри с мысли. – А книжку надо будет сохранить... Полезная книжка... И не удивлюсь, если в наше время она вообще запрещена. Идиоты со списком двадцати восьми чистокровных семей просто не могут допустить существование подобного... Ну ладно, уже и спать пора – завтра день будет насыщенный.
День и правда выдался насыщенным – даже при том, что подготовкой раута занималась лично Астория и никого к этому делу не подпускала. Нагружать домочадцев разнообразными поручениями это ей ничуть не мешало...
Прежде всего, этикет далеко не всегда позволял отправить с приглашением домовика – некоторых полагалось звать лично. Вроде бы и невеликий труд, да и приглашали не больше дюжины... Но ведь нельзя просто взять и пригласить – нет, сперва полагалось побеседовать, причём отнюдь не о пустяках – а о Наполеоне, например. И только после этого переходить к делу... Благо, ради такого дела Саймон давно, ещё во время учёбы, сделал специальную скамейку, так что стоять на коленях перед камином не приходилось – но сильно легче от этого не становилось. Тем более, что в нынешних реалиях Гарри разбирался посредственно – и на удалённость Америки от европейских дел это списать было сложно – трансатлантическое сообщение было более-менее регулярным даже у маглов. Пришлось консультироваться с Саймоном... А заодно и вбросить немного инсайдов, благо, до этого можно было додуматься и без гостей из будущего.
Суета прекратилась только к ночи – но зато к завтрашнему рауту было готово почти всё. Оставалось только слегка подправить и подогнать одежду для Гарри и Гермионы – то, что у них имелось, моде как-то не соответствовало...
– Моя любимая эпоха в истории костюма, – хмыкнула Гермиона, стянув ботинки, – не считая нашей, конечно...
– Тебе хорошо, – отозвался Гарри, накладывая на дверь заклинания, – а мне с этим воротником и галстуком, чтоб им Мордред удавился...
– Я бы напомнила тебе про шоссы... – протянула Гермиона. – И про то, что у маглов нынче в моде лосины, а я бы не отказалась полюбоваться на тебя в лосинах... Но сейчас мне интересно другое.
– И что же?
Гермиона стянула водолазку, встряхнула головой и только тогда ответила:
– Вспоминая одно без дураков гениальное изречение Шеймаса... А действительно, можно ли расстегнуть ширинку «Алохоморой»?