Замок Королевы Объединённых Миров. Опочивальня Реджины.
Реджина подошла к окну. Она вспоминала свою недолгую беседу с Робином. Как хорошо было там находиться рядом с ним. Она непроизвольно вздохнула — Реджине тогда захотелось его поцеловать. Одно дело — знать, что он не вернётся, и совсем другое — стоять рядом и видеть тепло его глаз. От воспоминаний Реджину отвлекла Алекс, девушка вошла и поздоровалась. — Привет, Алекс, — сказала Реджина и улыбнулась. — Как спалось? — Нормально. Вас кто-то обидел? — спросила Алекс. Девушка всё же заметила её настроение, и её руки сами самой сжались в кулаки. А вокруг них появились огненные шары, но девушка этого не заметила. Зато заметила Реджина. — Ого, — она кивнула, указывая Алекс на её руки. — Тебе надо научиться это контролировать. Иначе кого-нибудь можешь покалечить. Или ещё хуже — себя. — Ой, — девушка посмотрела на свои кулаки и вытянула их немного вперёд. — Я не специально, оно само. Что же теперь делать-то? — Успокойся, вдохни поглубже. Медленно выдыхай и раскрой ладони, — сказала Реджина. Девушка сделала так, как сказала ей Реджина, и пламя исчезло. Миллс подошла ближе. — Дай-ка посмотрю. Не поранилась? — спросила она. Женщина взяла её руки свои и осмотрела. Покрутила ладони девушки. — Как жалко, что не Вы моя мама, — произнесла вдруг Алекс. — Ожогов нет — это хорошо, — до Реджины дошёл смысл слов девушки, она и заглянула ей в глаза. — Что? Алекс… — Я знаю: так неправильно говорить. Но моя мама… она злая. Нет? — Отложим этот разговор, — решительно сказала Реджина. — Я уверена, что твой отец хотел бы с тобой пообщаться. Не будем заставлять его ждать. — Будете колдовать? — вздохнула Алекс. — Во-первых, в магии нет ничего плохого, если разобраться. — подняла палец Реджина. — Во-вторых, зачем же сразу колдовать? Ты в настоящей карете ездила когда-нибудь?Сторибрук. Зачарованный лес.
Робин повернулся на спину и увидел… волка. Огромный волк стоял прямо над ним и… улыбался. Мужчина открыл глаза и сел. Сдёрнул капюшон толстовки и огляделся. Он спал прямо на земле. Рядом хрустнула ветка, и он тут же схватил лук, мгновенно приставил к нему стрелу и, натянув тетиву, направил на источник звука. Молодая женщина, наступившая на ветку, замерла и подняла руки. — Ты кто? — спросил её Робин. — Руки можешь опустить, только медленно. — Меня зовут Руби, — ответила молодая женщина и опустила руки. — Привет, Робин. — Ты меня знаешь? — Робин опустил лук и поднялся на ноги. Руби кивнула и улыбнулась. — Я многих знаю в городе, — сказала Руби. — А что ты в лесу делал? — Гулял, размышлял, — ответил Робин и вдруг что-то сообразил. — И мэра знаешь? Реджину? — Конечно знаю, — хмыкнула Руби. — Может, тебя ещё к её дому проводить? — А ты знаешь, где она живет? — Удивился Робин и вдруг сказал, — отведи. — Зачем? — недоуменно спросила Руби. — Разговор у меня к ней, — пояснил Робин. — Ну пожалуйста. — Хорошо, — сдалась Руби. Молодая женщина повела его по тропинке, ведущей к замку. Но вдруг остановилась, покрутила головой и пошла немного в другую сторону. Она почувствовала знакомый запах, когда они почти вышли к дороге. Руби отчётливо слышала запах, который шёл от замка в сторону Сторибрука. Ей стало очевидно, что Реджина только что была на этой дороге и двигалась она из замка, значит, дома её нет. Тогда Руби решила, что Миллс скорее всего пошла к сыну и направилась к особняку. Всё это было ясно ей, но не Робину. — Почему мы вдруг свернули? — спросил он. — Потому что ты хотел видеть Реджину. Мы идём в её особняк. Он самый большой в городе, — ответила Руби. — Да, но сначала мы шли в одном направлении, а потом резко взяли вправо. Почему? — Потому что, я не компас! Ясно? Перепутала немного, — ответила Руби. Робин и Руби уже подходили к особняку, когда из него вышла Люси. Робин улыбнулся ей, как старой знакомой, а Руби приветливо помахала рукой. — Люси, привет, — сказала Руби, — Реджина не у вас? — Нет. Она в гостинице с тетёй Алекс, — ответила Люси. — А ты откуда знаешь? — удивилась Руби. — Так она же папе позвонила, а он взял книгу и пошёл к ним, — сказала Люси, — приобщать тетю Алекс к истокам, как он выразился. — Понятно. Спасибо, Люси, — кивнула Руби, а потом вдруг положила руку ей на плечо. — Погоди, это какую книгу? — Ту самую, — улыбнулась девочка-подросток.Сторибрук. Гостиница «У Бабушки.»
Мистер Голд посмотрел на девушку и молчал. Он так много хотел ей рассказать, обучить всему, что знает. Потому что знал — у Алекс есть магия. Даже если бы вчера, это случайно не проявилось, это было очевидно, когда у двух злых волшебников рождается ребёнок, то у него есть магия. Априори. — Ну что же ты молчишь, Румпель? — не выдержала Реджина. — Я не знаю, с чего начать! — пожал плечами мистер Голд. — У меня так мало времени, а объяснить предстоит так много. В комнату вошел Генри. — А вот и я. Всем привет, — сказал Генри. — Я принёс книгу. — Что за книга? — спросила его Алекс. — «Однажды в сказке», — улыбнулся Генри. — Здесь описано… — Детские сказки? — хмыкнула Алекс .— И как это мне поможет? — Ну начнем хотя бы с того, что в городе Сторибрук живут многие герои сказок, — ответил Генри и протянул ей книгу в коричневой обложке. — Вот прочти, здесь описаны жизни многих живущих в этом городе людей. — Да, ладно? — девушка открыла книгу и пролистала страницы с характерным звуком. — Алекс, — Генри присел рядом с девушкой, — ты неправильно читаешь, сейчас я тебе покажу. Он забрал у неё книгу, открыл на какой-то страничке с рисунком. Там был нарисован мальчик в полосатом шарфе. — Вот это я, — он ткнул пальцем прямо рисунок. — Ой, да брось врать, — Алекс перелистнула несколько страниц и ткнула в очередной рисунок. — А это, наверно, твоя троюродная тётушка. — Нет, — улыбнулся Генри. — Это моя бабушка — Белоснежка. — Ты серьёзно? — с сомнением спросила Алекс. — Белоснежка — твоя бабушка? — Погодите-ка, — Реджина вгляделась в рисунок. — Знакомый амулет, Генри?! — Ага, — Генри широко улыбнулся и посмотрел на мать. — У тебя будут дети, мам. — То есть… дети? Именно так? Во множественном числе? — ошарашенная, Реджина поморгала глазами. — Так, мне надо выйти! Она вышла за дверь и несколько раз сделала глубокие вдохи-выдохи. Она столько лет мечтала о ребёнке. И вот теперь, когда всё указывало на то, что она станет всё-таки мамой, не могла в это поверить. — Что случилось? — недоумевала Алекс. — Генри, что с твоей мамой? — Долго рассказывать. Просто прочти книгу, — Генри вернул ей талмуд и выскочил за дверь. — Алекс, — мистер Голд понял, с чего начать разговор. — Расскажи о себе. Я ведь о тебе совершенно ничего не знаю.Сторибрук. Возле гостиницы.
Руби шла в гостиницу с двояким чувством: и хотела, и не хотела. А ещё она злилась. Злилась на себя, на мистера Голда и на Алекс, за каким-то чёртом приехавшую в город. Именно вчера, когда она собралась устроить Дороти сюрприз. И вместо этого полночи бегала по лесу, потому что полнолуние выпало именно на четырнадцатое число. А Руби, как назло, оставила свой плащ в гостинице. Ещё этот Робин — приспичило же ему поговорить с Реджиной. Руби не хотела идти в гостиницу, потому что пришлось бы объясняться с женой. С одной стороны она чувствовала себя виноватой, с другой не хотелось огорчать Дороти ещё больше. На её счастье, им не пришлось заходить в гостиницу — Реджина с Генри стояли возле входа и о чём-то говорили. — Сколько? — выдохнула Реджина. — Двое, — Генри умилялся, глядя на Реджину. — Я рассказал Снежке, о том что видел. Она твердо сказала два. Мальчик и девочка. — Это какие-то чары, Генри, — Реджина подозрительно прищурилась, — признай, что разыграл меня. — Да нет же, мам! — горячо воскликнул Генри. — Я сам обрадовался. — Предположим, — с кивком ответила Реджина. — И от кого? — Я не… — Генри посмотрел в сторону и заметил приближающуюся парочку.— Да хоть от него. — Это не он, это не мой Робин, — прошептала сыну Реджина. — Не оставляй меня с ним. Реджина была стопроцентно уверена, что это Робин из Мира Желаний. Она остерегалась оставаться с ним наедине. Рядом с ним Реджине было хорошо, и она боялась, что просто не удержится, чтобы не поцеловать его или зайти ещё дальше. Женщина изо всех сил старалась подавлять нахлынувшие вдруг чувства, но все её попытки имели обратный эффект. Она не хотела такого для Злой Королевы, потому что на своём опыте познала горечь измены любимого человека. Но Генри как-будто не слышал её. — Мне нужно бежать, — сказал он, обнял её и поцеловал в щёку. — Люблю тебя. Робин вдруг стал разглядывать свою обувь, ему стало отчего-то неприятна эта сцена. Руби же думала о жене, о том, что ей делать теперь, и заметила, как шевельнулась штора на окне в угловом номере. Решила всё-таки, что должна всё объяснить Дороти. Хотя бы попытаться. — Реджина, — сказала она, — Робин хотел с тобой о чём-то поговорить. Я бы тоже поболтала, но мне нужно бежать. Пока. Реджина только рот приоткрыла, хотела остановить её, но Руби уже скрылась в здании. Тогда Реджина решила для себя, что лучший способ защиты — это нападение, коря немного все же себя за такой выбор. — Вот как. Кхм, — Реджина посмотрела на мужчину. — Хотел поговорить со мной? О чём? — Да так… — Робин повёл плечом. — Просто сказать спасибо за одежду. Она действительно оказалась моего размера. — Ммм, — сказала она холодно. — Только за этим пришёл? Ты же вроде был с… моей сестрой? И что за ребячество — сбегать из больницы? — Так она рассказала? Глупо вышло… — Робин вздохнул уж как-то совсем по-детски. — Она сама меня зачем-то поцеловала. Мне потом какие-то дурацкие сны снились. — Оу. — Внутри у Реджины всё клокотало, но она не подавала вида, — понятно. — Она приходила до того, как приходили Вы, — зачем-то оправдывался Робин. — Я правда не знаю, зачем она это сделала! — Извините, Робин, — всё так же холодно сказала Реджина. — Если у Вас всё, то мне нужно идти. Реджина поспешила в кафе, а растерянный Робин остался на дороге. Он заметил, как изменилось отношение к нему Реджины, но не понимал, что сделал не так. Неужели, потому что сбежал из больницы?Сторибрук. Гостиница «У Бабушки». Номер мистера Голда и Белль.
Мистер Голд улыбался, глядя на дочь и то, с каким восторгом она рассказывает о своих победах. — Вот это был мой десятый кубок. В Бостоне, — закончила Алекс. — Можно я тебя обниму? — спросил мистер Голд дочь. — Очень хочется. Алекс неуверенно кивнула и, когда отец её обнял, ответила на объятия тоже как-то неловко. Однако после них ей стало немного легче на душе, она уже начала привыкать к мысли, что этот странный хромой человек — её отец. — Слушайте, поехали ко мне? — неожиданно предложила Алекс. — В Бостон? Я вам и квартиру свою покажу, и с тренером познакомлю. Мистер Голд и Белль переглянулись. — Алекс, я не могу, — мистер Голд почувствовал, как Белль взяла его за руку. — Мы не можем. — Да бросьте, почему? — Видишь ли, все дело в том, что мы… — мистер Голд посмотрел на жену, а потом снова на дочь. — Мы мертвы. И нам нужно вернуться в загробный мир. — Что? — воскликнула Алекс. — Что за ерунда? Девушка сжала кулаки, и на её глазах появились слезы. Вдруг разбилось зеркало, и резко распахнулось окно. — Алекс! — Мистер Голд снова попытался приласкать дочь, но та вырвалась. — Не подходите ко мне! Завтра же сваливаю из этого дурдома! — крикнула она и выскочила из номера. — Алекс! — мистер Голд хотел пойти за ней, но его удержала Белль. — Оставь её в покое, — произнесла Белль. — Реджина права: слишком много информации. У бедной девочки сейчас в голове полный сумбур. — Белль, нам скоро уже нужно назад, я почти не поговорил с ней, — расстроенно произнёс мистер Голд. — Я знаю, милый, — Белль погладила его запястье. — Зато нашёл, как и обещал. Пойдём-ка лучше выпьем чаю. В кафе.Сторибрук. Кафе «У Бабушки».
Реджина пила уже второй бокал с яблочным сидром. Настроение было хуже некуда. Она не сразу заметила, что сидит не одна. — Не рановато начинаешь? — сказал мистер Голд. — Отвали, Румпель, — Реджина потёрла край бокала. — Что случилось? — рука, сидевшей напротив Белль, накрыла ладонь Реджины. — Расскажи нам, как старым друзьям. — Не устали ещё от разговоров? — такой знакомый сарказм проскользнул в речи Реджины. — Кстати, вы почему оба тут? Ты разве не должен быть с дочерью? — Мне пришлось открыть ей, что я тут ненадолго. И она убежала, — вздохнул мистер Голд. — Ну ты даешь, Румпель! — Возмутилась Реджина. — С ума сошёл? Нельзя было подождать пару дней? — Нельзя! — резко ответил мистер Голд и расстегнул манжет у рубашки, оголяя запястье. — Видишь это? На его запястье были нарисованы песочные часы. И верхняя чаша с песком была пуста примерно на две трети. — Что это? — удивилась Реджина. — Это время, что мне осталось на земле. Зевс наколдовал, чтобы я знал, когда возвращаться. Нам нужно вернуться до того, как верхняя чаша опустеет. И, по моим расчётам, у нас примерно сутки. То есть завтра в полдень мы должны войти в портал. — У тебя-то что случилось? — спросила Белль. — Только не говори, что проклятье новое. — Нет, — ухмыльнулась Реджина. — Мы нашли Робина в Зачарованном лесу. Он был без памяти и никого не узнавал. Роланд уверен, что этого его отец. Даже мне так иногда казалось, но это не он, это Робин из Мира Желаний. — Уж какая-то у тебя совсем обречённая уверенность, — с сомнением произнесла Белль. — Откуда тебе знать? Мы вот тоже умерли. — Потому что знаю. Джина заходила к нему в больницу и вернула ему память с помощью Поцелуя Истинной Любви. — Привет, крокодил, — к их столику со своей неизменной ухмылкой подошёл Капитан Крюк. — А правду говорят, что у тебя дочь есть?