***
Эсмеральда знала, что Клод говорит правду - он точно уничтожит из ревности любого, кто хоть посмотрит на нее не так. Дело было в том, что все, кто видит ее танцы, испытывали похоть, ведь даже архидьякон испытал к ней страсть, что уж говорить о простых людях! Главное для нее это было, чтобы он цыган снова не сжигал... Цыганка вернулась к своим танцам в центре Парижа, парижане, узнав это, обрадовались ее возвращению. Она снова ощущала восхищенные взгляды зрителей на нее, и она была счастлива. Цыганка кружилась в танце, ее движения были изящны, казалось, что она легка, как пушинка. Клод Фролло смотрел на нее издалека, спрятав свое лицо капюшоном. Он стоял и не мог отвести своих темных глаз от нее. Архидьякон тяжело дышал от вожделения, но он сдерживал себя. Лицо его пылало, к щекам подступил румянец, его острые скулы были красными. Архидьякона задел цыган, пока он смотрел на танцующую Эсмеральду. - Смотри куда идешь, цыган, - сказал в гневе Фролло. - Сам смотри, куда прешь! - ответил ему цыган. - Знал бы ты, с кем говоришь! - зло ответил ему архидьякон, он не мог снять капюшон, его не должны видеть здесь. - Зачем мне знать, кто ты! - цыган толкнул Фролло, но позже пригляделся в лицо под капюшоном, - Судья Фролло! Извините меня, умоляю. - цыган взмолился перед ним. - Вас мало казнить, похотливый цыган! Это мерзкое прелюбодеяние! Но я сегодня милостив... тебя ждет лишь темница.***
Эсмеральда пришла довольной, наконец-то она вышла танцевать. "Клод непривычно добр ко мне" - подумала девушка, - "С чего он так переменился? Раньше он не пустил бы меня... Неужели ради меня он готов даже бороться с ревностью?" Для Эсмеральды вернуться на воля сродни жизни, а когда она танцевала и была на публике она чувствовала себя свободной и живой. У цыганки переменилось мнение о Фролло, теперь она не считала его извергом и монстром. Архидьякон заметил, что Эсмеральда перестала к нему относится с ненавистью, она становилась ему открытее. От его легких прикосновений девушка больше не отталкивалась и не испытывала страх. Она все больше стала звать его по имени. Свобода, за которой скрывался контроль судьи, дала ей жизнерадостный вид, что не могло не радовать его. Вечером они ужинали и ели роскошные блюда. Вдруг Фролло заговорил: - Эсмеральда, я не пожалел того, что отпустил тебя иногда выходить.. Ты стала живой.. - Клод посмотрел на нее с нежностью. Он знал, что все равно ревнует каждого, кто смотрит на нее и иногда поступал, как с тем цыганом... - Когда я смотрю на тебя, мной овладевает страсть. Ты так красива! Господь дал тебе такую красоту! - Клод, опять ты за свое! Меня пугают твои признания! Если бы ты не был таким религиозным фанатиком.. - грустно ответила она. - понимаешь, ты пугаешь людей своей чрезмерной правильностью! Во всем ты видишь грех! Я бы любила тебя, если бы не боялась тебя... - Твои слова так ранят меня! Ты не представляешь, как мне надоело быть архидьяконом! Любить и желать женщину будучи священником и не поддаваться этим чувствам! Не я выбрал себе этот путь - с детства меня отдали в богословский колледж, меня учили смирению и вере! Я до того привык верить и служить Богу, что возгордился и стал преследовать всех, кто не верит в него или имеет другую веру! Пойми меня, я не выбирал себе свою судьбу! - он был вне себя от ярости и горя, Эсмеральда совсем не понимала его и шутила над ним. - Прости меня, Клод, я не знала... Я думала, что ты всегда был чопорным и гордым сам по себе... Но я не понимаю одного, почему ты на пиру дураков был так жесток к Квазимодо!? - девушка была зла на него именно и возненавидела именно в тот момент, и с этого момента, когда она подшутила над ним, судья начал преследовать её. - Я предупреждал Квазимодо, что ему нельзя выходить из Собора, люди ненавидят уродцев и издеваются над ними. Я говорил, насколько жестока чернь к таким, как он! Но он ослушался меня! - Квазимодо хотел увидеть что-то кроме этого унылого Собора! За что ты так был жесток к нему! Только из-за этого!? - разозлилась она. - Ты не понимаешь! - вскипел архидьякон, - я взял его себе, когда его мать бросила! Я воспитывал Квазимодо, как сына, а он ослушался меня! Ему нужно было преподать урок, поэтому я не сразу отпустил его, но тут вмешалась ты, ещё и с оскорблениями! Всё смешалось во мне и злость на Квазимодо и на тебя, я не мог контролировать свой гнев... - Понятно... - грустно ответила девушка. - пусть ты жестоко поступил... Но всё таки ты его воспитывал... Идут слухи, что именно ты убил его мать, потому что она была цыганкой, это так? - Что за вздор! И ты веришь этому!? - брови Клода нахмурились, его седые густые волосы ниспадали на лоб, крылья орлиного носа зашевелились. - ты меня измучила своими вопросами. Ты считаешь меня тираном! Зря я так старался хоть чуть- чуть идти навстречу твоим просьбам... - Прости... Я.. я.. - девушка отошла от Клода и убежала в слезах к себе. - "О чём я думала!? Боже, ведь он перестал был таким тираном, и тут снова я обвиняю его..." Девушка лежала на своей кровати и плакала в подушку, она чувствовала вину за недоверчивость к судье. В то же время, она была рада, что удостоверилась в том, что Клод не настолько жестокий к Квазимодо. Фролло стоял один и корил себя, что вышел из себя: "Дева Мария, прости за мой гнев на Эсмеральду..."