ID работы: 9772215

Сделка с дьяволом.

Гет
NC-17
Завершён
63
автор
Размер:
56 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
63 Нравится 6 Отзывы 11 В сборник Скачать

7

Настройки текста
      Эсмеральда заснула у себя с надеждой, что судья не такой уж плохой человек, если узнать его получше. Также она надеялась, что рано или поздно он отпустит ее гулять одной по городу и снова танцевать, она ругала себя за свою наивность, но кто не хочет верить в лучшее?       Фролло был вне себя от радости, Эсмеральда простила его - не заслуживающего прощения! - "Какая она милостивая и сострадательная!" - подумал мужчина. Простить мое неведение того, что она ангел! Архидьякон был доволен, что Эсмеральде понравилась прогулка с ним по булонскому лесу. "Все же девчонка не может сидеть здесь вечность... Мне надо ее иногда отпускать танцевать... Но только под моим присмотром - я буду следить за ней издалека" - подумал Фролло. На следующий день Эсмеральда перестала смотреть на судью с ненавистью, как это делала она раньше. Девушка все равно не называла его по имени, она говорила ему только "вы", "ваша честь", и "ты", когда была возмущена его приставаниями. Судья то и дело старался ее невзначай дотронуться, то его худая рука дотронется ее руки, когда он ей передает вещь, то ее плеч и спины. Она чувствовала его горячие прикосновения его руки, и ненароком убирала его руки от себя. - Доброе утро, мой ангел, как спалось? - архидьякон невзначай коснулся ее локтя, - мне показалось, что ты вчера была радостной. - Да, ваша честь, свежий воздух мне очень помогает от уныния, - она убрала его ладонь с ее локтя, - вы сделали вчера для меня многое... - Я рад, что ты чувствуешь себя лучше... - ответил он. - Я бы хотела попросить вас об одном. - девушка с надеждой посмотрела на судью. - Что же, моя дорогая? Я сделаю для тебя все. - Клод смотрел на нее с любовью, он правда был готов ради девушки на все. - Я хотел тебе сказать.. Ты можешь иногда выходить танцевать... Я долго думал над этим, но пришел к этому выводу. Мне не нравится, как ты грустишь и я понял - это потому что ты не можешь быть здесь взаперти. - О, Клод! - цыганка обняла архидьякона, - Спасибо! Все таки ты не так жесток, как я думала! Фролло почувствовал тепло по всему телу, Эсмеральда его обнимала! Сама! Судья сам обнял ее в ответ, его руки спустились до ее поясницы. Он вдохнул запах ее волос,- "Как она приятно пахнет!" - подумал он. Мужчина слегка коснулся своими губами ее шеи, спускаясь поцелуями до ее ключицы. От прикосновений судьи девушка больше не испытывали неприятия, его ласки и поцелуи зажигали ее изнутри. Она чувствовала приятное чувство в том месте. Низ живота горел, девушка не противилась архидьякону и сама поцеловала его в губы, архидьякон воспользовался этим и углубился в ее рот. Фролло горел от желания, член заныл от удовольствия, он желал Эсмеральду. Страсть обуревала архидьякона, он желал сделать то, что так давно было только его снами. Но тут он опомнился, - "Она мне не простит. Снова пользоваться ее беззащитностью не лучший вариант для развития отношений... Она не понимает, как заводит меня! О, как бы я хотел ее ласк, любви, но сейчас, если я сделаю это - наткнусь лишь опять на ненависть..." Мужчина отстранился от поцелуя, - Эсмеральда, ты ведь хотела танцевать... Можешь идти прямо сейчас. А если что с тобой случится, я сотру всех, кто пристанет к тебе.

***

Эсмеральда знала, что Клод говорит правду - он точно уничтожит из ревности любого, кто хоть посмотрит на нее не так. Дело было в том, что все, кто видит ее танцы, испытывали похоть, ведь даже архидьякон испытал к ней страсть, что уж говорить о простых людях! Главное для нее это было, чтобы он цыган снова не сжигал... Цыганка вернулась к своим танцам в центре Парижа, парижане, узнав это, обрадовались ее возвращению. Она снова ощущала восхищенные взгляды зрителей на нее, и она была счастлива. Цыганка кружилась в танце, ее движения были изящны, казалось, что она легка, как пушинка. Клод Фролло смотрел на нее издалека, спрятав свое лицо капюшоном. Он стоял и не мог отвести своих темных глаз от нее. Архидьякон тяжело дышал от вожделения, но он сдерживал себя. Лицо его пылало, к щекам подступил румянец, его острые скулы были красными. Архидьякона задел цыган, пока он смотрел на танцующую Эсмеральду. - Смотри куда идешь, цыган, - сказал в гневе Фролло. - Сам смотри, куда прешь! - ответил ему цыган. - Знал бы ты, с кем говоришь! - зло ответил ему архидьякон, он не мог снять капюшон, его не должны видеть здесь. - Зачем мне знать, кто ты! - цыган толкнул Фролло, но позже пригляделся в лицо под капюшоном, - Судья Фролло! Извините меня, умоляю. - цыган взмолился перед ним. - Вас мало казнить, похотливый цыган! Это мерзкое прелюбодеяние! Но я сегодня милостив... тебя ждет лишь темница.

***

Эсмеральда пришла довольной, наконец-то она вышла танцевать. "Клод непривычно добр ко мне" - подумала девушка, - "С чего он так переменился? Раньше он не пустил бы меня... Неужели ради меня он готов даже бороться с ревностью?" Для Эсмеральды вернуться на воля сродни жизни, а когда она танцевала и была на публике она чувствовала себя свободной и живой. У цыганки переменилось мнение о Фролло, теперь она не считала его извергом и монстром. Архидьякон заметил, что Эсмеральда перестала к нему относится с ненавистью, она становилась ему открытее. От его легких прикосновений девушка больше не отталкивалась и не испытывала страх. Она все больше стала звать его по имени. Свобода, за которой скрывался контроль судьи, дала ей жизнерадостный вид, что не могло не радовать его. Вечером они ужинали и ели роскошные блюда. Вдруг Фролло заговорил: - Эсмеральда, я не пожалел того, что отпустил тебя иногда выходить.. Ты стала живой.. - Клод посмотрел на нее с нежностью. Он знал, что все равно ревнует каждого, кто смотрит на нее и иногда поступал, как с тем цыганом... - Когда я смотрю на тебя, мной овладевает страсть. Ты так красива! Господь дал тебе такую красоту! - Клод, опять ты за свое! Меня пугают твои признания! Если бы ты не был таким религиозным фанатиком.. - грустно ответила она. - понимаешь, ты пугаешь людей своей чрезмерной правильностью! Во всем ты видишь грех! Я бы любила тебя, если бы не боялась тебя... - Твои слова так ранят меня! Ты не представляешь, как мне надоело быть архидьяконом! Любить и желать женщину будучи священником и не поддаваться этим чувствам! Не я выбрал себе этот путь - с детства меня отдали в богословский колледж, меня учили смирению и вере! Я до того привык верить и служить Богу, что возгордился и стал преследовать всех, кто не верит в него или имеет другую веру! Пойми меня, я не выбирал себе свою судьбу! - он был вне себя от ярости и горя, Эсмеральда совсем не понимала его и шутила над ним. - Прости меня, Клод, я не знала... Я думала, что ты всегда был чопорным и гордым сам по себе... Но я не понимаю одного, почему ты на пиру дураков был так жесток к Квазимодо!? - девушка была зла на него именно и возненавидела именно в тот момент, и с этого момента, когда она подшутила над ним, судья начал преследовать её. - Я предупреждал Квазимодо, что ему нельзя выходить из Собора, люди ненавидят уродцев и издеваются над ними. Я говорил, насколько жестока чернь к таким, как он! Но он ослушался меня! - Квазимодо хотел увидеть что-то кроме этого унылого Собора! За что ты так был жесток к нему! Только из-за этого!? - разозлилась она. - Ты не понимаешь! - вскипел архидьякон, - я взял его себе, когда его мать бросила! Я воспитывал Квазимодо, как сына, а он ослушался меня! Ему нужно было преподать урок, поэтому я не сразу отпустил его, но тут вмешалась ты, ещё и с оскорблениями! Всё смешалось во мне и злость на Квазимодо и на тебя, я не мог контролировать свой гнев... - Понятно... - грустно ответила девушка. - пусть ты жестоко поступил... Но всё таки ты его воспитывал... Идут слухи, что именно ты убил его мать, потому что она была цыганкой, это так? - Что за вздор! И ты веришь этому!? - брови Клода нахмурились, его седые густые волосы ниспадали на лоб, крылья орлиного носа зашевелились. - ты меня измучила своими вопросами. Ты считаешь меня тираном! Зря я так старался хоть чуть- чуть идти навстречу твоим просьбам... - Прости... Я.. я.. - девушка отошла от Клода и убежала в слезах к себе. - "О чём я думала!? Боже, ведь он перестал был таким тираном, и тут снова я обвиняю его..." Девушка лежала на своей кровати и плакала в подушку, она чувствовала вину за недоверчивость к судье. В то же время, она была рада, что удостоверилась в том, что Клод не настолько жестокий к Квазимодо. Фролло стоял один и корил себя, что вышел из себя: "Дева Мария, прости за мой гнев на Эсмеральду..."
63 Нравится 6 Отзывы 11 В сборник Скачать
Отзывы (6)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.