ID работы: 9730150

Знакомство

Джен
G
Завершён
6
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
6 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Тихая лондонская Бейкер-стрит. На утренней улице крайне мало прохожих и среди них, спокойных, высокопоставленных англичан быстрым шагом идёт высокий юноша, ведя за руку девушку, что была ниже его на полторы головы. Молодой человек был одет в чёрный пиджак, из-под которого выглядывала накрахмаленная рубашка. На шее красовался аккуратненький черный галстук-бабочка. Чёрные туфли, чуть запылившиеся от продолжительной ходьбы и чёрные брюки – довольно-таки обычный внешний вид для англичанина. Но лицо парня выдавало его национальность. Прямой нос, чёрные брови и прямоугольной формы очки – казалось бы: чем не англичанин? Но, нет. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что и юноша, и девушка – приезжие. Девушка, едва успевающая за своим спутником, была одета в светло-сиреневое приталенное платье в пол с рукавами три четверти. На её голове юной особы была скромная, но элегантная тёмно-серая шляпка с чёрным цветком на полях, из-под которой на спину девушки спадали каштановые волосы. Скромные туфельки на невысоком каблучке, в которых была девушка, так и норовили уронить свою хозяйку. Они шагают не очень уверенно, но по скорости ходьбы можно было смело заявить, что молодые люди куда-то очень спешат. Кроме этого, в столице Англии были явно впервые, так как внимательно всматриваются в номера домов, ни одного не выпуская из виду. В середине улицы они увидели дверь дома с номером 221-b. Остановившись у нужной двери, юноша постучал, дожидаясь ответа. Девушка от волнения и длительной ходьбы, к которой она явно не привыкла (не каждый день бываешь в таких крупных городах как Лондон), поправила шляпку и лёгкими движениями стряхнула тонкий слой дорожной были с юбки платья. Дверь открылась и на пороге появилась симпатичная пожилая женщина в длинном платье болотного оттенка. Поседевшие волосы были собраны в аккуратненький пучок, на поясном ремне висела связка ключей, выдавая тот факт, что женщина, очевидно, была хозяйкой квартиры. - Миссис Хадсон, если я не ошибаюсь? – уточнил молодой человек. - Да, а вы, полагаю, мистер и мисс Гармонины? – в ответ поинтересовалась хозяйка. - Да, мэм. Вы получили мою телеграмму? – подала голос девушка. - Конечно, мисс. Только вот я не знала точно, когда вы приедете. - Я надеюсь, Вы не говорили о ней мистеру Холмсу? - Нет, мисс, как Вы и просили. - Спасибо, - шатенка благодарно улыбнулась. - Так… Можно нам войти? – парень задал риторический вопрос. - Ой, извините! Конечно входите, - женщина отошла чуть в сторону, пропуская молодых людей в квартиру и закрыв за ними двери на ключ. Парень и девушка вошли в небольшую, но уютную гостиную с хорошей мебелью: посреди комнаты стол, застеленный светлой скатертью без единой складки, в левой стене от входа в стене был камин, около которого стояли два больших кресла, очевидно, для постояльцев. В глубине комнаты была лестница, ведущая на второй этаж, на котором, судя по всему, и были комнаты жильцов. Направо вёл коридор на кухню, в сторону которой уже направлялась миссис Хадсон. - Мистер Холмс куда-то вышел? – поинтересовался юноша у хозяйки. - Верно, сэр. Он и доктор Ватсон ушли в первой половине дня, но скоро уже должны прийти. Дел у мистера Холмса сейчас никаких нет, поэтому, я думаю, они отправились в какой-нибудь парк или бильярд, - пояснила женщина, - Присаживайтесь, пожалуйста! – она указала на стулья, стоящие около стола. - Благодарю Вас, - парень кивнул и отодвинул стул для девушки, после чего сам устроился на соседнем стуле. Шатенка сидела в мучительном ожидании жильцов этой квартиры, нервно перебирая складки на платье, на что получала ободряющий взгляд своего спутника, мол «Всё будет хорошо», который придавал её хоть каплю уверенности и помогал более-менее успокоиться. Спустя около получаса в прихожей раздался звук поворачивающегося ключа и несильный хлопок двери. Через пару минут в гостиную вошли двое мужчин. Один из них был высокий, худощавый, с точеным профилем и тёмными волосами, аккуратно зачёсанными на один бок. Его взгляд был пронизывающим, словно смотрящий в самую душу, но при виде девушки он смягчился и в нём промелькнуло что-то близкое к жалости. Действительно, словно болезненный вид шатенки вполне мог вызвать жалость: яркие, но уставшие, вероятно, от бессонных ночей глаза, под которыми были мешки от того же недосыпа, лицо неестественно бледное, вызывающее скорее мысль не об аристократичности, а о том, что перед тобой приведение. Второй мужчина был чуть ниже темноволосого и обладал светло-русыми волосами, которые были хорошо уложены. Взгляд его светло-голубых глаз сразу заметил нехорошее состояние девушки, от чего в них появилось сильное беспокойство, а в мыслях промелькнуло желание дать девушке отдохнуть. Увидев в дверном проёме мужчин, гости поспешили встать со своих мест, тем самым приветствуя вошедших. Миссис Хадсон оповестила темноволосого, что у девушки к нему есть какая-то просьба, назвав его при этом мистер Холмс. Девушка и парень представились как брат и сестра Лина и Виталий Гармонины. - Мистер Холмс и доктор Ватсон, - хозяйка квартиры жестом соответственно показала на брюнета и блондина. Обменявшись общим «приятно познакомиться», каждый предпочёл занять своё место с разрешения сыщика – парень и девушка вернулись на стулья, а Холмс и Ватсон заняли кресла напротив камина, которые были повернуты так, чтоб мужичинам было видно своих посетителей. Миссис Хадсон покинула своих квартирантов и их посетителей, посчитав, что на этом её роль здесь закончена. Устроившись в кресле и закурив трубку, детектив нарушил общее молчание, обратившись к девушке: - Мисс Гармонина, изложите нам своё дело. Чуть дёрнувшись от неожиданности, шатенка попыталась собраться с мыслями, пытаясь привести их в порядок и здраво построить свои дальнейшие разъяснения. - Мистер Холмс, - начала она, спустя недолгое молчание, - меня к Вам привела не беда… - она снова замолчала, думая, как бы объяснить причину своего прихода. - А что же? - Для того, чтобы перейти к цели своего визита, я бы хотела немного рассказать о себе… После этих слов девушка чуть пошатнулась и уже чуть было не встретилась лицом с полом, если б парень, сидевший рядом, вовремя не подхватил её. Ватсон, как единственный врач, распорядился, чтоб шатенку положили на диван, миссис Хадсон принесла мокрое полотенце. Сам же доктор присел около больной, взяв в руку её запястье, дабы измерить пульс. - Что скажете, доктор? – с волнением в голосе спросил парень. - Обморок от переутомления, - заключил Ватсон, обращая внимания на бледность кожи больной и мешки под глазами от недосыпа. - Как это могло случиться? – уже стоя рядом с парнем около небольшого диванчика в гостиной, поинтересовался Холмс у молодого человека. Парень, ещё раз посмотрев на сестру и поняв, что в ближайшие минуты она вряд ли очнётся, начал: - Раз уж Лина потеряла сознание, то я сам вам всё расскажу. С тех пор, как ваш друг, доктор Ватсон, стал вашим биографом, моя сестра стала серьёзно увлекаться уголовным миром. - Очень интересно, - задумчиво прокомментировал слова юноши детектив. - Газетные вырезки о преступлениях, сборники с дедуктивными задачами и уголовная хроника в новостях – всё это стало неотъемлемой частью её повседневной жизни. Она всячески пыталась научиться Вашему, мистер Холмс, методу дедукции, - он ещё раз взглянул на девушку, глаза которой были по-прежнему закрыты, - Но, к сожалению, все её попытки оказались тщетны. За последние два года ей удалось скопить достаточно карманных денег, чтоб их могло хватить на один билет из России до Лондона. - Из России? – переспросил доктор. - Да, мы русские. И так же верно, что все эти два года она так же упорно учила английский язык именно для этой поездки (я же вместе с ней, так как знал, что без меня она здесь пропадёт). Лине удалось уговорить, чтоб мы вместе с ней поехали на две недели в Лондон именно для того, чтоб повидаться с Вами, мистер Холмс. Когда мы ехали в поезде, я думаю, что ей не давали покоя разные мысли относительно этой встречи, а также ожидание. Потому она и не спала несколько ночей. Я догадываюсь, о чём она думала. Ей всего 15-ть, но она твёрдо решила, что её место в жизни она сможет найти где-то в этой сфере… - Спасибо, Виталий, - девушка приподнялась на локтях и, отказавшись от помощи, села на диван, - Дальше я сама всё расскажу. В её поведении всё ещё очень ярко проявлялись волнение и нервозность, на неё словно давили стены, хотя что Ватсон, что Холмс всем своим видом показывали, что положительно относятся к своим гостям. Вдохнув и выдохнув, собираясь с мыслями, шатенка продолжила: - Я неплохо рисую, немного занимаюсь музыкой, но чувствую, что это мне не поможет найти своё место в жизни. И вот, однажды, когда я в очередной раз искала в библиотеке, что почитать, я наткнулась на небольшую книгу с заглавием «Приключения Шерлока Холмса». До этого я уже что-то слышала об этом человеке, но полагала, что это – самый обыкновенный сыщик. Как же я ошибалась… - она ненадолго замолчала, опустив взгляд и улыбнувшись своим мыслям, после чего всё же вернулась к рассказу, - Я была убеждена, что Вы, мистер Холмс, - незаменимый человек во всей Европе. Я зачитывалась вашими произведениями, доктор Ватсон. И в один прекрасный момент я наконец поняла, чем же я хотела бы заниматься в жизни. Да, я захотела стать сыщиком. И не как Лестрейд или Грегсон, а как Вы, мистер Холмс. Удивить великого детектива было довольно непростой задачкой, ведь большинство действий окружающих он научился предугадывать. Но этой девушке, видимо, удалось, так как после её монолога трудно было не заметить неподдельное удивление. - Я старалась самостоятельно научиться вашему дедуктивному методу. Но, как уже говорил Виталий, все мои попытки были неудачными. И теперь, когда я здесь, я хотела бы спросить у Вас, мистер Холмс… Шатенка умолкла на мгновение, вновь понимая, что она должна это сказать. - Мистер Холмс, прошу Вас, возьмите меня к себе в ученики! Я буду усердно работать, честное слово! Может быть, Вы единственный, кто может мне помочь найти своё место в этой жизни! – всё это девушка выпалила быстро и горячо, но каждое её слово было понятно и твёрдо отпечаталось в разуме каждого, кто находился в гостиной. Обычно сдержанный и холодный Холмс, не позволяющий эмоциям брать над собой верх, не смог сдержать ещё большего удивления и радости. Радости, которую, кроме Ватсона, никто не заметил в глазах великого детектива. - Позвольте, мисс, мне обдумать вашу просьбу. Пять минут, не больше, - после этих слов и небольшого поклона Холмс удалился в свою комнату, откуда через считанные секунды стали доноситься звуки скрипки. Мелодия была мажорной и радостной, из-за чего девушка, которая прежде сильно нервничала, стала успокаиваться и вслушиваться внимательнее в лёгкую и красивую мелодию. Никто не нарушал идиллии, созданной сыщиком с помощью скрипки – все, как и шатенка, прекрасно слышали нескрываемую радость и счастье в этой музыке. Холмс появился спустя ровно пять минут, как и обещал. Девушка, всё это время сидевшая на диване, встала, как только в поле её зрения попал сыщика, расправила плечи, пытаясь казаться более уверенной и сильной, и начала первой: - Мистер Холмс, я знаю, Вы говорили, что женщины руководствуются в основном нежными чувствами и эмоциями, которые противоположны чистому и холодному рассудку… - Несмотря на это, мисс, - Холмс перебил девушку, которая от такой внезапности резко подняла голову, устремляя взгляд прямо на сыщика, - я буду рад взять Вас к себе в ученики. Как Вы догадываетесь, будет нелегко, однако я уверен, что со временем Вам удастся достичь положительных результатов. Не без моей помощи, разумеется, - он закончил и ободряюще улыбнулся, смотря, как в глазах девушки начинают наполняться искренней радостью. - - Мисс Гармонина, - подал голос доктор Ватсон, - извините за любопытство, но где же Вы будете жить, пока будете учиться у Холмса? Девушка опустила голову – явный признак того, что затронули ту тему, на которую ей неудобно говорить. - Я думала поинтересоваться у Вас, сдаются ли где-то поблизости квартиры… - Ни в коем случае! – голос миссис Хадсон, которая появилась в гостиной, привлёк всеобщее внимание, - если уж Вы решили учиться у этого великого человека, то я бы хотела предложить Вам разделить со мной комнату. - Извините, а во сколько это обойдётся? – девушка хорошо осознавала, сколько может стоить и квартира в столице, и даже всего лишь комната. - Об этом не может быть и речи, - успокоила её женщина, - Вы пришли к мистеру Холмсу по собственному желанию. Вы тряслись и сильно волновались перед этой встречей, гадая, какой же ответ получите: «да» или «нет»? Одно короткое слово, содержащее в себе вашу судьбу и стоившее Вам потраченных нервов и одного обморока. - Но, миссис Хадсон, - шатенка была готова согласиться, но только вопрос денег в данной ситуации был не единственным, - что, если я буду доставлять те или иные неудобства вашим квартирантам – мистеру Холмсу и доктору Ватсону? - Вовсе нет, мисс, - возразил доктор, - мне и Холмсу Вы не принесёте ровным счётом никаких неудобств, - успокоил он девушку. - Это правда, мистер Холмс? – уточнила шатенка, вновь обращая свой взгляд на детектива. - Истинная правда, мисс Гармонина.
6 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать
Отзывы (4)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.