ID работы: 972094

Жизнь - изменчивая штука.

Гет
PG-13
Завершён
68
автор
Размер:
22 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 49 Отзывы 21 В сборник Скачать

Встреча

Настройки текста
Сакура После прилета в Токио прошло два дня. Мы с Мицу успели заселиться в нашу старую квартиру, благополучно не проданную ранее. Я все время порывалась позвонить Хинате или Ино, но как только моя рука тянулась к телефону, я тут же ее одергивала. Еще рано. Слишком рано. Мне безумно хотелось узнать, что произошло с Саске. Как у него дела на личном фронте. Нашел ли он себе невесту. По слухам, он уехал заграницу. Но что-то мне подсказывало, что это все именно слухи. Ведь его отец сильно разбогател, как раз в то время, когда мы начали встречаться. Скорее всего он унаследовал кампанию отца. Искать про него информацию в интернете было соблазнительно. Но я побоялась. Фирма, из которой мне прислали приглашение на работу, называлась "Акацуки-инк". Как раз фирма отца Саске. С одной стороны я очень надеялась, что встречу его там. Но с другой... Нет. Моя жизнь вновь полетит в таратары! К черту! Стукнув по столу кулаком, я изрядно напугала своего малыша. Мицу сидел и завтракал вместе со мной. До того как идти на работу, я должна была завести его в детский сад. - Извини, солнышко. Мама просто нервничает, - я легко улыбнулась, и мальчик расслабился. - Кушай быстрее и выходи в коридор. Маме нужно переодеться, - и я засмеялась. - Холошо, мама, - улыбнулось мое чудо и принялось с удвоенной скоростью есть кашу. Через 15 минут мы уже шли по улице держась за руку. Было тепло, что не могло не радовать. Как хорошо, что детский сад находится в двух шагах от дома, а еще в пяти от него - фирма. Отдав мальчика воспитательнице и пообещав вернуться вовремя, я пошла на работу. Как бы сильно я ни была в себе уверена, руки начали дрожать. А когда я уже поднималась на нужный этаж, тело сотрясала крупная дрожь. - Я Сакура Харуно, новая сотрудница, - собрав все свое мужество, сказала я секретарше. Та быстренько доложила об этом своему боссу. Меня пригласили войти. О черт! Я несколько раз моргнула, чтобы убедиться, что это не сон. Но увы, это была реальность. Передо мной сидел Саске Учиха, собственной персоной. Решив не выдавать своих эмоций, я сделала вид, что не узнала его. Хотя он меня точно узнал! Видно по его офигевшему лицу. - Здравствуйте, я Сакура Харуно. Ваша новая сотрудница. - Я знаю. Вы приняты, - я довольно улыбнулась и поблагодарила. Мой босс тут же проинформировал меня, что я буду работать в качестве его зам. директора. Честно говоря, я удивилась. Я думала, меня назначат каким-нибудь предпринимателем, или вообще главным по транспортировке товаров. Тихо усмехнувшись, я еще раз поблагодарила босса. - Ваш кабинет находится прямо рядом с моим, если будет что-то не понятно, обращайтесь, - Учиха вежливо улыбнулся, но тут же отвел глаза. Я поспешила удалиться. Не успела я зайти в свой кабинет и оглядеться, как в дверь постучала секретарша. - Да? - вежливо спросила у нее. - Вы что-то хотели? - Мисс Харуно, зовите меня Сарой, я Ваша секретарша, - девушка слегка поклонилась мне. - Тогда зови меня Сакурой, - улыбнулась я ей более искренне. - И не нужно этих формальностей, хорошо? Девушка быстро закивала головой и заулыбалась. - Мисс..Сакура, господин Учиха просил передать Вам, что как только осмотритесь, можете быть свободны.. - девушка многозначительно улыбнулась. - Хм, Сара, я чувствую здесь какой-то подвох, - я чуть прищурилась, и девушка засмеялась. - Вы правы, господин Учиха попросил предупредить Вас.., - девушка на ткнулась на мой угрожающий взгляд и поспешила поправиться, - то есть тебя, что прежде, чем ты будешь свободна, ты обязана пообедать вместе с ним. - О.. - честно, я была немножко в шоке. Ну да, ладно. - Передай боссу, что я с удовольствием разделю его трапезу, - я рассмеялась. Девушка вышла, оставив меня в одиночестве. И я смогла осмотреться. Кабинет был как раз таким, о каком я всегда мечтала. С одной стороны старинный кабинет 18-19 века, много пыльных фолиантов, телескоп, глобус и подобное. Но с другой, между двумя шкафами была огромная плазма, а на столе стоял компьютер. Окна были пластиковые. Кабинет мне понравился. Я даже подошла к одному из шкафов и, взяв один из толстых томов, с удовольствием вдохнула запах старины. Божественно. - Мисс Харуно, вы готовы? - нарушил мою идиллию голос моего босса. Я тот час убрала книгу обратно на полку и повернулась к Учихе. - Да, сэр. Саске Долгое время после того, как Сакура вышла из моего кабинета, я не мог прийти в себя. Но поняв, наконец, что моя любимая девушка жива, и что мне снова стоит ее завоевывать, я попросил Сару сообщить мисс Харуно, что сегодня она обедает со мной. Секретарша понимающе кивнула головой. Решив воспользоваться небольшой передышкой и дать Саку немного времени осмотреться, я позвонил Наруто. За то время, что Саку не было в моей жизни, мы сильно отдалились. Но он все равно оставался моим лучшим другом. А я его. Что бы ни случилось. - Узумаки слушает, - послышался в трубке его бодрый голос. - Сакура жива, - с довольной улыбкой сообщил я другу. Некоторое время была тишина, а потом он тихо сказал: - Я знаю. - Что?! - Ее перепутали с другой девушкой, Саку осталась жива. Об этом говорили в новостях в тот же день. - Но почему ты мне этого не сказал? - Сакура просила тебе не говорить. - Мда... - зло протянул я. - Но она же вернулась, так что успокойся! Не все потеряно, - я чувствовал что мой друг улыбается, но в то же время он мне что-то не договаривал. - Нару, есть еще что-то, что я должен знать? И опять долгое время была тишина. Я даже занервничал. - Нет. Если Саку сочтет нужным, она сама тебе скажет, - строго сказал мне друг, и в этот я даже не подумал о том, чтобы продолжить давить на него. - А теперь шлепай давай к ней! Я же знаю, что ты пригласил ее на обед, - Узумаки засмеялся. - Теме, - беззлобно бросил я. - До связи. - Ага. После слов друга на моем лице появилась довольная улыбка, и я поспешил к Сакуре. Плавно открыв дверь в ее кабинет, я увидел девушку, стоящую с огромной книгой в руке и блаженной улыбкой на лице. "Она в эйфории. Не смей ей мешать" - проснулось подсознание. А я только обрадовался, что оно замолчало! "И не надейся!" Мысленно зарычав и услышав издевательский смех подсознания, я придал лицу максимальную расслабленность. - Мисс Харуно, вы готовы? - тихо поинтересовался. - Да, сэр, - девушка быстро положила книгу на полку и повернулась ко мне. Я видел, что ее глаза смеялись, и улыбнулся. Я повел девушку в скромную кафешку недалеко от офиса. "Мог бы и в ресторан пригласить" - забурчало подсознание. Я заказал себе пиццу, чашку капучино и пирожное. Сакура предпочла то же самое. "Только из вежливости!" Первые минут десять я просто молча рассматривал свою спутницу. Она ни капельки не изменилась. Такая же необыкновенная, как раньше. Только вот глаза... Они горят еще сильнее, чем раньше... "А все потому, что перед ней сидит придурок. И горят они от злости!" Мысленно я чертыхнулся. "А ну не смей ругаться в присутствии детей!" - воскликнуло подсознание. "Это ты то ребенок?" - я мысленно усмехнулся. "Да. А ты нарушаешь мою детскую психику!" - возмущалось ..оно. - "И я не оно!" "Вообще-то ты сам все время комментировал мои действия в постели, никто не просил тебя подсматривать. Так что ты сам испортил свою детскую психику", - мысленно сказал я ему, в душе ехидно посмеиваясь. "Да ты..Ты.." - задохнулось подсознание от возмущения. "Будь добр, заткнись, я хочу поговорить с Сакурой", - попросил я это мысленное чудовище, и оно, в кои-то веки, замолчало. - Ну, здравствуй, Сакура, - я улыбнулся, глядя на свою спутницу. - Здравствуй, Саске, - с такой же улыбкой ответила мне девушка. Автор: продолжение не скоро
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.