ID работы: 967523

Нежданно-негаданно.

Гет
PG-13
Завершён
102
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Первым это заметил Хардисон. Стерлинг начал подозрительно часто бывать у них. А как тут не заметить, особенно когда гостя не очень-то и ждёшь? И он явно что-то вынюхивал. Иначе как объяснить тот факт, что каждый раз он появлялся якобы "случайно", нёс какую-то пургу о своих корпоративных достижениях и уходил, не прощаясь. При этом ничего не пропадало. По крайней мере, у Хардисона. У Паркер, правда, однажды пропал лифчик, но подозревать в этой краже Стерлинга было бы крайне нелепо. Да и на кой ему лифчик Паркер? В последний раз, когда Джим пришёл вот так, с пустыми руками, просто потрепаться о том, какой он великий гад, и почему этого до сих пор не заметили в правительстве, у Хардисона сдали нервы, и он пошел к Эллиоту. Вообще-то, то была крайняя мера, ведь Эллиот, в отличие от своего коллеги, был не в курсе частых посещений Стерлингом их жилища, и "компьютерный гуру" даже зарёкся упоминать об этом при нём, дабы попусту не мутить воду, но такое атипичное поведение их старого врага не на шутку пугало. Он уже занёс руку для удара перед дверью Спенсера, как внезапно передумал и свернул в комнату Нейта. Кто, как не он, мог единственным разобраться в этой ситуации. ... «Если ты обидишь Паркер, я тебя в порошок сотру» Угроза из уст Форда прозвучала зловеще. Стерлинг ухмыльнулся. У него не было в планах обижать Паркер. Честно говоря, у него вообще не было никаких планов на её счёт, и он сам не понимал, что заставляет его мотаться сюда к ним, фактически на другой конец города, находящийся в сорока пяти минутах езды от его дома и работы. Не знал, почему перед этим он часа по два менял рубашки, стоя перед зеркалом, зачем-то душился и клал в кошелёк деньги исключительно валютой. Он понял это только в тот день, когда Паркер не оказалось дома. Она взяла выходной и куда-то пропала (возможно, отправилась грабить очередную выставку, забавы ради, чтобы потом вернуть всё обратно). Ну, или почти всё... Именно тогда он и столкнулся с Эллиотом, который ещё в дверях схватил его за грудки и, приперев за горло к стенке, прорычал в лицо почти точь-в-точь как Нейт: - Если ты тронешь Паркер, Стерлинг, клянусь, я тебя убью! Джим закатил глаза. «Сынок» пошёл в «папочку», что ещё сказать. Но Спенсер был прав: пора завязывать с этим нелепым занятием. На следующий день он проспал всё утро и отправился на работу позднее, чем обычно, решив заскочить по пути в какой-нибудь магазин за завтраком. Стоя у витрины в очереди в кассу, он с задумчивым видом рассматривал что-то на прилавке. Настолько задумчивым, что продавцы начали перешёптываться у него за спиной, пока один из них не был послан в разведку. - Простите, сэр, Вам что-нибудь подсказать? - спросил он осторожно, возвращая Стерлинга с небес на землю. - Да. Будьте добры, заверните мне это, - спокойно ответил Джим, кивая в сторону витрины. Продавец перевёл взгляд с него на указанный предмет и обратно, а затем с сомнением в голосе переспросил: - Вы точно именно это хотите заказать? Джеймс взглянул на него, как на идиота, отчего тот, покрываясь потом и пятнами, на ходу пробормотал извинения и поспешил оформить заказ. ... В машине играло радио, какая-то лирическая композиция некоего Кейна под названием «Думаю о тебе». Стерлинг рулил, не обращая внимания на проезжающий мимо транспорт и снующих туда-сюда пешеходов на улице. Наконец, машина остановилась. До работы оставалось минут семь. Он усмехнулся и, захлопнув дверцу, неспешно двинулся к дверям здания. Ему открыл Хардисон. Увидев на пороге Стерлинга, он трижды изменился в лице, а затем сурово спросил: - Что тебе надо? Джим засунул руку в карман пальто и вынул свёрток. - Передай это Паркер, - произнёс он и, поколебавшись секунду, добавил: - Пожалуйста. - С какой стати? - громко возмутился Хардисон, привлекая тем самым проходящего мимо Эллиота к месту событий. - Я тебе не курьер! Грубо оттолкнув парня в сторону, Спенсер окинул Стерлинга красноречивым взглядом и понял всё без слов. Буквально выдрав из его рук свёрток, он с недовольством буркнул в его сторону: - Я передам. А теперь проваливай. Джим отступил на шаг назад и улыбнулся, позволив Эллиоту с треском захлопнуть дверь перед его носом. Постояв так ещё немного, он нехотя отодвинул рукав и взглянул на часы. Что ж, на работу он сегодня опоздал. (Эпилог) ... - Может, мы их съедим, или ещё что? - предложил Хардисон, сидя в гостиной и разглядывая "объект" передачи. - Нет. - Коротко отрезал Спенсер. - А вдруг они отравлены? - не унимался компьютерщик. Эллиот бросил на него уничижающий взгляд, но вслух лишь неслышно пробормотал себе под нос: - И с чего он взял, что ей такое понравится?!.. В этот момент на лестнице, ведущей вниз, показалась Паркер. Увидев ребят за столом, что-то напряжённо рассматривающих, она подошла поближе и громко воскликнула от радости. - Ух ты, пирожные! Парни в недоумении переглянулись. - Не знал, что ты любишь сладкое, - произнёс сбитый с толку Эллиот, наблюдая за уплетающей за обе щеки Паркер. Та облизнула пальцы, перепачканные кремом, и очень загадочно улыбнулась, словно только что разгадала их главную тайну. - Я их обожаю, - ответила она, чуть ли не сияя. - Это же мои любимые «Brilliants».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.