ID работы: 9665057

Как и всегда

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
111
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
111 Нравится 5 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

Был полдень, когда Дэрил вернулся с проверки ловушек вокруг своего лагеря. Сегодня ему повезло больше, чем в последние несколько дней: он поймал пару белок на ужин, которые, как он надеялся, насытят его на некоторое время. Он только начал снимать шкуру со своего будущего ужина, когда услышал шелест среди деревьев поблизости. Пса не было, так что это мог быть он, но Дэрил всегда был настороже. Кэрол вышла из леса, одетая в свою королевскую одежду, волосы ниспадали ей на грудь. Она улыбнулась другу. Для неё было обычным делом навестить его здесь, но приходила она всегда по расписанию. И буквально на прошлой неделе навещала его. — Король знает, что ты здесь? — увидев её, прежнее напряжение стало утихать. Кэрол смотрела вдоль линии деревьев, окружающих его лагерь. Выглядела она подавленной. — У нас проблемы дома. Охотник ободряюще улыбнулся ей продолжив сдирать шкуру с белки: — Королевство сильное. С ними все будет в порядке. Внезапно Кэрол ощутила знакомую пустоту, разливающуюся где-то внутри неё. — Я имела в виду свой брак. Его резкий взгляд удивил её; она пришла сюда не для того, чтобы беспокоить его. Кэрол тихо вздохнула, отчасти удивляясь, зачем она вообще пришла в его лагерь. — Мы поссорились. Он разозлился и… — она тут же пожалела о выборе слов, наблюдая, как Дэрил позабыв об ужине, медленно шагнул в её сторону, принимая оборонительную позицию. Он готов был сражаться за неё. В памяти всплыл её разговор с Иезекиилем. Кэрол рассмеялась отчасти над самой собой. — Он думает, что у нас роман. — У кого? — спросил Дэрил, с выражением искреннего замешательства на лице. Кэрол неуверенно посмотрела ему в глаза: — У нас с тобой. Он прищурился. Кэрол не могла сказать, думал ли Дэрил, что это какая-то уловка, или же просто мысленно добавил ещё один пункт в свой список причин не любить короля. — Ты сказала, что это не так? Она долго смотрела на него, осенний ветерок трепал её длинные кудри практически закрывая ей глаза тем самым, не позволяя в полной мере видеть такой пронзительный взгляд охотника. — Конечно, — пробормотала она наконец. — Но… Он подошёл чуть ближе, пытаясь найти ответ в её глазах. — Но что? — Он не поверил мне, — прозвучало это несколько иронично. Её холодный взгляд встретился с его. — Сказал, что видел, как ты смотришь на меня. То, как мы ведём себя, когда оказываемся рядом. Горло сдавило, и Дэрил отвёл взгляд. — Пффф, — едва смог выдавить он, отчаянно надеясь, что она прекратит своё навязчивое наступление. Но когда она подошла ближе, коснувшись его лица, заставляя посмотреть на неё, он почувствовал, что хочет сказать ей правду. — Дэрил, — прошептала она. — Мне плевать, что он думает. Кэрол знала, что его очень легко смутить подобным, и ей меньше всего хотелось, чтобы между ними появилась какая-то неловкость. — Я просто подумала, что нам с ним не помешает немного отдохнуть друг от друга. И мне нравится быть рядом с тобой. Если ты меня примешь. Дэрил едва заметно улыбнулся: — Я не против. Внезапно из-за деревьев выскочил Пёс и стряхивая опавшие листья, налипшие на шерсть, подбежал на звук весёлого смеха Кэрол. Он слегка подтолкнул носом руку Кэрол, все ещё задыхаясь от недавней пробежки. — Ты ему нравишься, — пробормотал Дэрил, возвращаясь к приготовлению утреннего улова. — У меня тут белка на ужин. Знаю, что это не сравнится, со всем тем дерьмом, которым они кормят тебя в Королевстве, но я не знал, что у меня будет компания. — Люблю твоих белок, — тепло улыбнулась Кэрол и подошла ближе, чтобы помочь с готовкой. В воздухе ощущался его запах. — Я скучала по тебе, — призналась она через некоторое время. — Нелегко находиться там после всего. Это не то же самое. Королевство замечательное. Люди милые. Я просто… я скучаю по тому, что было раньше. У нас была группа.… Мы… — смелости встретиться с ним взглядом не было. — Иногда мне кажется, что жизнь, которой я живу — лишь сказка. Я люблю их — люблю свою семью, но они не… Дэрил внимательно смотрел на неё ожидая, пока та соберётся с мыслями, чтобы сказать то, что он и так уже знал: — София, — решился произнести он вслух. Кэрол подавила всхлип. После всех этих лет её горе так и не утихло: — Да… — Иди сюда, — пробормотал охотник, притягивая её в объятия, вдыхая её запах. И когда она задрожала, Дэрил лишь сильнее прижал её к себе. — Она бы хотела, чтобы ты была счастлива. — Но это не так, — призналась она, поднимая голову и встречаясь с ним взглядом. — Мне кажется, я совершила ошибку. Сердце Дэрила рухнуло вниз. — О чем ты вообще? Кэрол отстранилась от него, мысли путались. Ей не хватало смелости сказать ему правду. Она не могла так рисковать, не могла потерять его, поэтому сменила тему. — Иезекииль говорит, что ты можешь остаться в Королевстве, если хочешь. Тебе не нужно жить здесь одному. Охотник усмехнулся: — Я не один. И уверен, он этого не хочет. Она смотрела на него со слезами на глазах, дыхание сбилось. — Ты мне нужен. — Я здесь, — пробормотал он, протягивая к ней руку. Кэрол вырвала руку из его хватки, отступая в сторону леса: — Я не должна была приходить сюда. Прости. — Кэрол, — позвал он, но это не помешало её отчаянному побегу. Он ринулся за ней, хватая за руку. Кэрол не обернулась, не взглянула на него. — Я больше не хочу этого делать. Я не могу. Его сердце бешено билось в груди, сознание затуманивалось: — Ты ушла от него? Слова Дэрила больно ударили её, колени подкосились. Горло стянуло, она повернулась, встречаясь с ним взглядом и едва дыша прошептала: — Скажи мне, что ты не… скажи, что ты меня не любишь, и я вернусь обратно. Это была точка невозврата. Дэрил поманил её, прося тем самым подойти чуть ближе. Все это напоминало приручение дикой лошади. — Ты этого хочешь? Она покачала головой. Она не могла позволить себе признаться в этом первой. — Я не знаю. — Ну, я не собираюсь этого делать, — пробормотал он. — Не буду лгать. Кэрол кивнула и вернулась к приготовлению ужина. Дэрил будто в трансе наблюдал за её движениями. Казалось, её удовлетворил этот ответ, и всё же… была ли она хоть когда-то действительно довольна? Поев в полной тишине, они так же молча наблюдали за садящимся над водой закатным солнцем. Дэрил наблюдал за ней, но Кэрол так и не подняла взгляд. Она далеко не всё говорила ему, но и Дэрил не был с ней предельно откровенен. — Ты спишь со мной сегодня, — выпалил и тут же покраснел. — В палатке, — быстро добавил он. Обычно Кэрол приносила спальный мешок, а иногда и палатку, если Генри был с ней. Но в этот раз у неё ничего с собой не было. Возможно, и она думала о чём-то подобном. Муж её, наверное, думал, что они и так спят вместе во время этих визитов. И несмотря на то, что Дэрилу совсем не хотелось показаться нахальным или бесцеремонным, на улице все же было холодно и он добавил: — Так, как раньше. Кэрол улыбнулась, вспоминая дни, когда Дэрил позволял ей прижиматься к нему в поисках тепла. Она скучала по его объятиям. — Хотела я сказать, что сначала тебе стоило бы сводить меня на ужин, но думаю, ты уже и так это сделал. Дэрил едва усмехнулся и направился к палатке, отодвинув откидную створку он пропустил Кэрол первой в своё жилище. Войдя внутрь, Кэрол тут же забралась под одеяла. — Пахнет тобой. — Извини, — пробормотал он, свернувшись калачиком рядом с ней. — Не стоит, — положив голову на грудь Дэрила, она прислушалась к биению его сердца. — Не нужно нервничать. Иезекииль не узнает, — поддразнила она. — Точно, — усмехнулся он. — Скажу ему невзначай. Обрадовавшись тому, что он подыгрывает, Кэрол лишь крепче прижала его к себе. — Если бы он только знал. Обнимая Кэрол, Дэрил чувствовал её ровное дыхание. Они расслабились в объятиях друг друга, наслаждаясь исполняемой сверчками симфонией где-то там за стенами палатки. — Кэрол, — произнёс он, не давая ей уснуть. — Мм? — промурлыкала она, борясь с накатывающим сном. Дэрил колебался, решаясь ступить на неизвестную территорию, но он должен был знать правду. — Ты любишь его? Кэрол вздохнула, все ещё не открывая глаз: — Он отец Генри. — А что насчёт меня? — голос прозвучал так низко, что его едва было слышно. Она подняла голову, встречаясь с ним взглядом, надеясь что-то увидеть в его глазах. Кэрол никогда не знала, чего именно хочет Дэрил. Она легко могла читать его, но в некоторых моментах едва ли понимала, о чем он думает. — Когда я сообщила, что он попросил меня выйти за него замуж, ты спросил, почему я не сразу согласилась. Я ждала, что ты скажешь, что я совершаю ошибку. Мне нужно было, чтобы ты сказал, где моё истинное место. Если ты меня не любишь именно так, я хочу, чтобы ты сказал об этом. Скажи мне, и я уйду. Но Дэрил лишь крепче сжал её в объятьях. — Не хочу, чтобы ты куда-то уходила, — признался он. — Я люблю тебя. Как и всегда. Она вздохнула с облегчением, смеясь сквозь слёзы: — Я тоже тебя люблю. И тепло разлилось в сердце Дэрила, когда они улыбнулись друг другу: — Кто скажет королю?
111 Нравится 5 Отзывы 11 В сборник Скачать
Отзывы (5)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.