ID работы: 9662315

Глазам можно верить

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
241
переводчик
quadflip бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 410 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
241 Нравится 183 Отзывы 100 В сборник Скачать

Глава 43.

Настройки текста
— Лорд Ланнистер? Леди Старк желает поговорить с вами. Джейме поднял глаза от стола и взглянул на одного из стражников, которых он назначил охранять Кейтилин Старк. — Где моя леди-жена? — ему не хотелось расстраивать Сансу тем, что может сказать её мать — особенно теперь, когда их ребенок появится на свет со дня на день. Стражникам, охранявшим Сансу, было велено держать обеих женщин подальше друг от друга, кроме случаев, если Сансе захочется увидеться с матерью. Джейме знал об их встрече пару дней назад; стражник Сансы рассказал ему, что леди Ланнистер блестяще постояла за себя. К тому же, Санса сама рассказала ему большую часть разговора с матерью в тот же день за ужином. — Кажется, у леди Ланнистер чаепитие с леди Талли внизу. Джейме кивнул. — Проведи леди Старк, — Джейме налил себе чашу вина в ожидании Кейтилин Старк. Вскоре она показалась в дверном проеме, и Джейме приказал стражникам закрыть дверь и оставить их наедине. — Чем могу быть полезен, матушка? — он не сдержал ухмылки от её реакции на то, что он продолжал называть её так. Джейме казалось довольно забавным то, что Кейтилин Старк — женщина, что была старше его всего на пару лет — была его тещей. — Я хотела поговорить с тобой о моем сыне, Бране. О том, как он упал с той башни. Джейме вздохнул. Ему следовало догадаться, что она захочет обсудить нечто подобное, и отказать ей во встрече. — Снова за это? Если бы ты хоть вполсилы заботилась о благополучии своих оставшихся детей так, как заботилась о раненном ребенке, которого уже нет… может, тогда тебе бы удалось помириться с Сансой. — Я хочу знать, что случилось с моим сыном. — Зачем? Это вернет его к тебе? Приведет ли это хоть к чему-то? — Я имею право знать, как он упал. Мне уже известно, что вы, Ланнистеры, послали убийцу моему сыну в кровати. Дали своему ручному зверьку мешок серебра, чтобы Бран больше не проснулся. — Неужели? — весело спросил Джейме. — Ты знаешь это, не так ли? Думай, как хочешь, но я еще никогда не нанимал кого-то для убийства. Если бы я хотел убить твоего сына, я бы убил его сам. — Если ты не посылал убийцу, то это был Бес. — Тирион не делал ничего подобного. — Тогда почему у убийцы был его кинжал? — И каким был этот кинжал? — скучающе спросил Джейме, хоть Тирион уже описал ему кинжал, когда рассказывал об обвинениях леди Старк. — Это было очень давно, — сказала она, разводя руки в стороны. — Обычный, но искусно сделанный, с лезвием из валирийской стали и рукоятью из драконьей кости. Твой брат выиграл его у лорда Бейлиша на турнире в честь именин принца Джоффри, перед поездкой в Винтерфелл. — Говоришь, Тирион выиграл его? Как же так? — Джейме хотел, чтобы леди Кейтилин сама догадалась о том, как Мизинец ввел её в заблуждение — как было мало смысла в его рассказе. Он хотел, чтобы она поняла, что напрасно доверяла другу детства. — Он выиграл его, поставив на тебя, когда Рыцарь Цветов сбросил тебя с коня, — она смутилась на мгновение — вне сомнения, заметив изъян в рассказе Мизинца. — Нет… или было наоборот? — Тирион всегда поддерживал меня на турнирах, — сказал Джейме, — но в тот день сир Лорас правда сбросил меня с коня. Я недооценил мальчишку, но это не имеет значения. Что бы ни ставил мой брат, он проиграл. Он ничего не выиграл в тот день… но тот кинжал действительно перешел из рук в руки, как я теперь припоминаю. Роберт показывал его мне тем вечером на пиру. Его Светлость любил сыпать соль мне на раны, особенно когда выпивал лишнего. А когда он не был пьян? — Петир поклялся мне, что Бес выиграл у него тот кинжал. Он был мне почти братом, мы ведь вместе росли в Риверране… он присматривал за Недом для меня, пока мой муж был в Королевской Гавани… Джейме рассмеялся. — Да, он точно присмотрел. Ты правда ничего не знаешь о Мизинце? Он предал твоего мужа. Мизинец сам приставил нож к горлу твоего мужа, когда моя сестра обвинила его в предательстве. Она недоверчиво покачала головой. — Он бы не поступил так со мной. — Я помню, как он бросил вызов Брандону Старку за твою руку… уверен, что и ты помнишь. Он бы с радостью убил одного Старка, чтобы заполучить тебя. Так почему бы не убил и другого? — Прошло столько лет. Он был всего лишь мальчишкой. — Видимо, со временем его чувства не ослабли. Моя сестра рассказала мне о его промыслах против лорда Старка. У нее определенно не было причин лгать мне об этом. А когда Мизинцу не удалось заполучить тебя… он попытался заменить тебя твоей дочерью. — Что ты имеешь в виду? — Мой отец рассказывал мне, что после поражения Станниса в битве за Королевскую Гавань — в основном, благодаря тому, что Мизинец переманил Тиреллов на сторону Ланнистеров — Мизинец попросил у него Сансу в качестве невесты. В качестве благодарственного подарка, — Джейме прекрасно передал своим тоном то похотливое намерение, которое, как он чувствовал, питал Петир Бейлиш к Сансе. Леди Кейтилин побледнела. — Я… я уверена, что он хотел вернуть её мне, — она не верила самой себе, судя по её голосу. Джейме кивнул. — Уверен, что именно поэтому он проявил неподдельный интерес к консумации нашего с Сансой брака — к тому, не была ли Санса больше девицей. Я видел, как грубо он обошелся с Сансой, когда она отказалась бежать с ним из столицы. Он сказал, что я никогда не полюблю её так, как она того заслуживает, — у женщины отвисла челюсть. — Я не строю из себя хорошего или благородного человека… но я не лжец, — Джейме поднялся и прислонился к стене, глядя на леди Кейтилин и надеясь, что она поняла, что нельзя доверять Мизинцу. Ему удалось отвлечь её от темы падения её сына с той башни, но он понимал, что она все равно спросит об этом. — Санса родит моего ребенка всего через пару недель. И я не дам тебе копаться в прошлом в попытках разлучить нас. Ей не нравится думать или говорить о прошлом. Как и мне. Уверен, ты должна понимать, что расстраивание Сансы на таком позднем сроке может навредить как ей, так и ребенку, которого она носит. Надеюсь, твоя ненависть ко мне не относится и к ребенку под сердцем твоей дочери. Леди Старк опустила глаза к себе на колени и покачала головой. — Я хочу… хочу вернуть себе детей. Как это было до того, как вы все приехали в Винтерфелл и разрушили наши жизни. — Боюсь, что уже слишком поздно для этого, — мягко сказал он. — Как бы ты ни тосковала по прошлой жизни, её уже не вернуть. — Уж мне ли не знать, — она уставилась на свои руки на коленях, прежде чем поднять на него глаза. — Санса определенно довольна ролью хозяйки этого замка. Джейме ухмыльнулся. Санса рассказала ему, как оборвала спор с матерью, приказав стражникам провести леди Кейтилин в её спальню. — Она и есть хозяйка. Полагаю, мне следует поблагодарить тебя за то, что ты научила её вести хозяйство. Она замечательно справляется, заправляя Утесом Кастерли. Кажется, ты потратила немало времени, готовя её к браку с мужем-лордом. А Санса… она прекрасная жена. И заслуживает себе немного власти… после того, что с ней сделал Джоффри. — После того, что с ней сделал твой сын. Джейме встретился с ней взглядом. — Санса прекрасно знает о моем… родстве с Джоффри. К счастью, он мертв и больше никогда не сможет навредить ей. Иначе мне, возможно, пришлось бы избавиться от него самому. Я был бы не только цареубийцей, но и убийцей родичей. Она была явно удивлена его словами о Джоффри. — Как королева относится к тому, что моя дочь отняла её место? — тихо спросила она. — Серсея больше не нуждается ни в брате-калеке, ни в брате-карлике. А Санса… она занимает свое место в моей жизни. Она никого не заменяет, — Джейме внимательно посмотрел на нее. — Что-нибудь еще? — она покачала головой и встала, оставив его одного. Оставшись наедине с собой, Джейме опустил глаза на письмо, только прибывшее из столицы, и вздохнул. Похоже, Серсея устроила неразбериху за довольно короткое время. Со смерти их отца прошло всего несколько месяцев, а Серсея уже не была величественной королевой-регентом, став узницей Веры. Её обвиняли в убийстве Верховного септона. Очевидно, она уже призналась в своей греховной связи с Ланселем. Джейме полагал, что ему следует быть благодарным ей за то, что она не назвала его имени. Хотя он понимал, что так она спасла себя от казни за измену. И как бы ей ни было стыдно признаться в сексе с Ланселем, это не было изменой. Если бы Серсея призналась в том, что он отец её детей, их бы казнили. Как и Томмена с Мирцеллой. «Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя.» Джейме вновь и вновь перечитывал последние строки. Он находил весьма удобным то, что она внезапно полюбила его — теперь, когда нуждалась в его защите. Он не мог перестать думать о её жестоких, злых словах в столице. Он все еще слышал её голос, зовущий его обиженным, бесполезным калекой. Он все так же видел её образ с Осмундом Кеттлблэком. Почему она не может выставить любовника своим защитником? Сама мысль о том, что она выставит однорукого рыцаря своим защитником в суде поединком, была смехотворной. Она понимает, что это будет смертным приговором для нас обоих. Конечно, Серсея всегда говорила, что они пришли в этот мир вместе — Джейме держал её за лодыжку — и покинут его вместе. Возможно, она хотела, чтобы они умерли вдвоем. Было время, когда Джейме помчался бы прочь из Утеса Кастерли, едва прочитав её мольбу о помощи. Даже сегодня, ему хотелось помочь ей, пройдясь глазами по письму Серсеи. Затем он посмотрел на свои руки и встретился с золотом — с ненастоящей правой и обручальным кольцом на левой. У него есть Санса и их малыш. Если он отправится в столицу за Серсеей, то, возможно, никогда не вернется к своей женушке. Возможно, он никогда больше не увидит её милой улыбки и не заключит в объятия. Я не могу рисковать своим будущим с Сансой. Я не могу её бросить. Джейме вздохнул и разочарованно отбросил письмо, направляясь в свои покои.

***

— Джейме? — Санса вошла в солярий мужа, надеясь найти его здесь, и заметила распечатанное письмо на его столе. Взглянув на печать, она поняла, что оно из Королевской Гавани. Санса бегло прочитала послание от мейстера, что писал от имени Серсеи, подробно описывая, что королеву судят за убийство Верховного септона. Что та просит у Джейме помощи — выступить её защитником в суде поединком. Затем Санса добралась до личного страстного письма Серсеи. «Приезжай немедленно. Ты нужен мне сейчас, как никогда прежде. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Прошу, Джейме, ты должен немедленно приехать.» Санса почувствовала, как её сердце сжалось от страха с такой силой, что она вся задрожала. Она едва могла дышать. Как она может просить Джейме выступить её защитником, зная, что он потерял свою ведущую руку? Неужели она хочет, чтобы он умер вместе с ней? Джейме заметно преуспел в бою левой рукой, но она боялась, что он не сумеет одержать победу в суде поединком — в битве не на жизнь, а на смерть — против того, кто выступит защитником Веры. А если он умрет? Он никогда не увидит нашего ребенка. — Санса? Она вздрогнула при голосе Джейме и уронила кусок пергамента на стол. — Прости, — сказала она, указывая на письмо. — Я искала тебя и… я не хотела читать твое письмо, — она отвернулась к окну, чувствуя, как слезы наворачиваются на глаза. — Тебе обязательно ехать прямо сейчас? — тихо спросила она, проклиная слабость в своем голосе. Санса подавила подступившие слезы и коснулась рукой живота. Она услышала, как он подхватил письмо со стола. — Санса, я никуда не поеду. Санса обернулась, не будучи уверенной в том, что правильно расслышала его слова. В её глазах было мутно от слез, пока она смотрела, как Джейме бросает письмо в огонь. — Ты не едешь в Королевскую Гавань? — прошептала она. — Нет. Мое место здесь, с тобой, — Джейме подошел к ней и прижал к себе. Как бы Сансе хотелось перестать быть такой слабой; она крепко обняла его и заплакала от облегчения. — Не плачь, милая моя, — прошептал он, гладя её по волосам. — Я никогда не оставлю тебя. Никогда не покину тебя. Обещаю, — она взглянула на него, и он вытер её слезы. — Если я поеду в Королевскую Гавань… я не успею вернуться ко времени появления нашего малыша. Я, наверное, не вернусь живым, — грустно сказал он, вне сомнения разделяя её мысли о том, что он, скорее всего, умрет. — Я обещал, что буду рядом с тобой в родильной комнате. И я намерен сдержать свое обещание. — А как же Серсея? Джейме вздохнул и крепче прижал её к себе. — Я не могу рисковать своей жизнью ради нее. Моя жизнь… она теперь не только моя, Санса, — он прижался своим лбом к её. — Моя жизнь также принадлежит тебе. И нашему малышу, — он нежно поцеловал её. — Мне невыносимо думать о том, что я могу потерять тебя. — Все в порядке, — сказал он, прижимая её к своей груди. — У тебя нет причин плакать, Санса. Ты не потеряешь меня. — Я люблю тебя, Джейме, — прошептала она ему в грудь. Он подвел её к большому дивану напротив камина и сел, притянув её к себе на колени. Она поцеловала его и прислонилась головой ему на плечо. — Я тоже люблю тебя, Санса. Ты, моя милая, весь мой мир. Ты и наш малыш, — произнес он с улыбкой, поглаживая рукой её живот. Она хихикнула, когда ребенок пнул его по руке в ответ. — Видишь, малыш согласен со мной. Мы — семья. — Это было нелегко для тебя… не отвечать ей на просьбу. Она — твоя семья, и… я знаю, что какая-то твоя часть… — Санса замолчала, не в силах высказать вслух свои мысли о том, что Джейме еще любит Серсею, хоть и немного. Она мать его детей, даже если он не считает их за своих. Джейме кивнул, глядя на свою руку на животе Сансы. — Она — моя семья. Мой близнец. Но я отдал ей свои лучшие двадцать лет жизни… я отдал ей все, что у меня было… жизнь, которая могла быть у меня — ради нее. Я вступил в Королевскую гвардию, чтобы быть ближе к ней — чтобы не жениться и не разлучиться с ней. Я отказался от всякого права иметь жену, детей, права наследника Утеса. Все для её блага. Все для того, чтобы она могла получить желаемое. Больше я этого делать не могу. Мне нужно думать о собственном счастье. И о твоем, милая. Я никогда не позволю её желаниям быть выше твоих. И я хочу быть здесь с тобой, когда родится наш малыш. — Я не могу дождаться, когда возьму нашего ребенка в руки, — прошептала она. Санса подняла голову и обняла Джейме за шею. — И мне не терпится увидеть, как ты возьмешь своего малыша на руки. Он поцеловал её, и толчки стали еще сильнее. — Похоже, нашему львенку тоже не терпится. Улыбнувшись, Санса положила руку поверх его, пока ребенок все продолжал пинаться. Она встретилась с любовью и удивлением на лице Джейме, и он перевел взгляд на их руки. Она мысленно поблагодарила богов за то, что они оставили Джейме рядом с ней. За то, что он наконец вырвался из цепких рук Серсеи. Она притянула его голову к себе и поцеловала. Санса почувствовала, как он крепче охватил её золотой рукой, и она потянулась руками к его голове, притягивая Джейме ближе к себе. Он не убирал руку с её живота на протяжении всего поцелуя. Санса почувствовала его улыбку, когда её язык попытался проникнуть к нему в рот. — Пытаешься заманить меня в постель? — прошептал он, отвечая на её страстный поцелуй. Она ухмыльнулась его дразнящему тону и взглянула в его сверкающие глаза, убирая пальцами волосы с его лица. — Иногда… я так боюсь, что мне снится все это и… я проснусь, и ты с… — Санса перевела взгляд на свой раздутый живот, — …все это исчезнет. И я вернусь в столицу, раздетая, пока Джоффри приказывает Королевской гвардии избить меня. — Этого не случится, — Джейме коснулся губами её лба, и она прижалась к нему. — Я тоже боюсь потерять тебя. Все время. Я знаю, что не заслуживаю тебя, и я волнуюсь… что кто-то или что-то заберет тебя у меня. Может быть, я и не заслуживаю тебя, милая, но я не хочу терять тебя. Она улыбнулась и целовала его снова и снова, отстранившись только, когда услышала, как кто-то прочистил горло у двери. Санса встретилась взглядом с дядей Эдмаром и вся красная соскользнула с колен Джейме, сев рядом с ним. — Ты как всегда вовремя, Талли, — раздраженно бросил Джейме. Она видела, что Эдмар сожалеет о том, что смутил её, и опустила глаза, обвив руку вокруг руки Джейме. — Ваш малыш часто пинается? Она кивнула, встретившись с ним взглядом. Он правда очень похож на Робба. — Ваш тоже? — Да. Рослин… она улыбается каждый раз, когда ребенок шевелится, — Эдмар перевел взгляд на Джейме. — Я здесь из-за леди Рослин. Я хотел спросить… — он замолчал, и Санса видела, что ему было неловко от своей же просьбы. — Выкладывай, Талли, — Санса бросила на Джейме страдальческий взгляд, заметив его нетерпение. — Рядом с моей спальней есть пустая спальня, и… я подумал, что, возможно, мою леди-жену можно перенести в эту комнату, — Санса не сдержала улыбки, радуясь тому, что он смог простить Рослин. Она знала, что леди Рослин очень обрадуется, узнав, что Эдмар одарит её вниманием и лаской во время её родов. — Я поговорю с персоналом и прослежу, чтобы её вещи перенесли до наступления темноты, — быстро проговорила Санса. Она почувствовала на себе взгляд Джейме. — Похоже, моя леди-жена только рада помочь тебе, — сухо сказал он. Санса сердито взглянула на него. — Тебе обязательно так нудеть? — прошептала она. Пару недель назад Джейме рассказал Сансе о том, что он намеренно поселил Эдмара в эту спальню, рассчитывая поселить Рослин в соседнюю, после того, как они уладят свои отношения. Джейме ухмыльнулся ей. — Санса ведет хозяйство… я, конечно, не возражаю. Эдмар легонько поклонился Сансе. — Спасибо, дорогая. Джейме. Как только Эдмар покинул их вместе со стражниками, Санса повернулась к Джейме. — Ты ведь не можешь без этих своих игр со всеми? Он улыбнулся. — Не знаю… мне кажется, тебе нравится, как я играю с тобой, — прошептал он, целуя её. Джейме вновь посадил её к себе на колени, наигранно застонав. — Ты стала такой тяжелой. Санса шлепнула его по плечу, прежде чем свернуться в его объятиях, уткнувшись лицом в мужскую шею. Джейме снова положил руку ей на живот, вне сомнения, думая о появлении их ребенка, как и она. Санса зарылась пальцами в его волосы, зная, что он, должно быть, беспокоится о своей сестре, хоть и понимала, что ему неудобно говорить с ней об этом. Санса подумала, что ей было бы не очень-то приятно слышать это. Положение Серсеи должно было тяготить его. Но он выбрал меня. Серсее придется позаботиться о себе самой. У нее это хорошо получается.
241 Нравится 183 Отзывы 100 В сборник Скачать
Отзывы (183)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.