ID работы: 9644886

Барсук

Джен
PG-13
Заморожен
123
Размер:
26 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 34 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
- Не успел дойти до гостинной, как снова оказался у меня... Проснулся я от того, что кто-то рядом причитал. Судя по фразе - Мадам Помфри. - Виноват, - произнёс я, разлепляя глаза и понимая, что я в Больничном Крыле. - Ну и расскажи-ка мне на милость, как ты умудрился истощение получить? - подала голос мадам Спраут, которую я не заметил. - Простите, - попытался я спрятаться под единственным, что было под рукой - одеялом, но мой порыв не оценили и я остался вскоре без своей защитницы. Гады. - Майкл, что ты как ребёнок, - улыбнулась мадам Спраут. - Пойдём уже, раз встал. В гостиной поговорим, - произнесла она и мягко, но властно протянула мне руку. Я вздохнул и, взяв деканшу под руку, покинул Крыло. - Ты себя хорошо чувствуешь? - Да, мадам. Спасибо, - произнёс я тихо, будучи залитым краской. Боже, ну почему так стыдно перед ней? - Да успокойся, милый. Никто тебя не собирается убивать, - произнесла она успокаивающе. Я чуточку приободрился и мы в такой атмосфере дошли до гостиной. Там она вошла и снова собрала кресла в круг, подзывая остальных. - Итак, детки мои. Как ваш первый день прошёл? - мягко спросила она, щёлкнув пальцами и призвав на стол посередине несколько стаканов молока и печенья. Дети это приняли с восторгом и с таким же восторгом стали делиться впечатлением о первом дне. Я же пока не притронулся к угощению, ибо знал, что не заслуживаю его. - Майкл, а ты что ничего не взял? - подала голос староста девочек. - Не бойся, тут все свои. - Да дело в том, дорогая, - вместо меня произнесла декан. - Что он не боится, а наоборот, стыдится. Хоть и зря. - Мелкий, что ты уже натворил? - подал голос Прис, попытавшись взять печенье и получив по рукам. - Ладно-ладно, не лезу. - Да вот, твоя смена растёт, как я понимаю, - усмехнулась мадам Спраут. - Это ж надо, хотел разыграть лесничего нашего. - Сразу на Хагрида полез? Мощно, - уважительно произнёс Прис, пожимая мне руку, но получил подзатыльник. - То есть, ай-ай-ай, нехорошо. Это львы приколисты, а не мы. Да шучу я, шучу. Второй-то за что? - жалобно произнёс он напарнице. - Это профилактический, - показала ему язык она. - Да, всё-то ничего, вот только шалости, Майкл, это не повод сваливаться с истощением, - вздохнула деканша, а старосты сменили шутливый тон на серьёзный и обеспокоенно осмотрели меня. - Да живой он, как видите. Шутника спасла его жертва. - А буйвол куда делся? - подал голос я, получив грохнувшуюся от смеха гостиную. - Во даёт, беспокоятся за него, а ему буйвола жалко, - сквозь смех произнёс Прис. - Животное развеялось, стоило тебе потерять сознание, - прояснила мадам Спраут. - Майкл, шутки шутками, но своё здоровье береги, ясно? - Ясно, мадам, - смущённо произнёс я. - Вот и хорошо, - хлопнула она в ладоши и, вместо молока и печенья, у детей в руках оказались перо и пергамент. - А теперь, дорогие мои, запишите, какие предметы вам понравились, а какие - нет и почему. Листы отдадите старостам. А мне пора, увы, - сказала она расстроенно. - Посиделки в таком кругу будут два раза в неделю. Очень надеюсь, что у вас будут истории, чтобы меня порадовать, - произнесла она, попрощалась со всеми, кивнула старостам и вышла из гостиной. - Не расходитесь, - произнесла Хейди. - Есть ещё кое-что, о чём вам нужно знать. Итак, поднимите руку те, кто знают про Направленности Магии. Да, Ханна, - указала она на девочку с хвостиками. - Ну, в маге с рождения имеется направленность к чему-то, - произнесла она, смешно нахмурив бровки. - Верно, - кивнул одобряюще Пирс. - В каждом из нас есть Дары. Это предрасположенность к определённым отраслям Магии, будь то Гербология, Чары или Зелья. - Только три? Или есть больше? - спросил Смит. - Больше, намного больше, - ответила Хейди. - И каждый все дары можно разделить на две группы. Кто мне скажет какие? - Тёмная и Светлая Магия? - предположила Сюзен. - Именно, - похвалил её Прис. - Сколько бы Даров не было в волшебнике, очень редко можно увидеть смешение Тёмной и Светлой Магии. - А в Гербологии? - уточнил я. - Вот тут мы подбираемся к самому интересному, - продолжила мою мысль Хейди. - Гербология - единственный Дар, в котором в равной силе имеются обе направленности. И именно на это тебя проверяла Мадам Спраут, Майкл. И именно поэтому она дала вам пергаменты. Вы должны не просто написать о том, что вам нравится. Вы должны вспомнить и описать ваши чувства, эмоции и ощущения при изучении того или иного предмета. А зачем вам нужно всё это описывать, узнаете завтра. А теперь пишите и по кроватям, - произнесла она и, схватив за ухо Приса, отошла к старшекурсникам. Интересный тут всё же факультет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.