ID работы: 9575848

Проделки юных кудесников

Джен
PG-13
Завершён
29
автор
Размер:
43 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 20 Отзывы 4 В сборник Скачать

Нетривиальный подарок. Продолжение

Настройки текста
      Из кабинета Габриэля Кристофер выходил, немного опешив от его неожиданной благодарности. Это было приятно, конечно, но очень уж непривычно. Однако непонятные чувства немедленно испарились, стоило ему увидеть поджидавшую его Милли. Она шагнула навстречу с встревоженным видом, в ее глазах так и читался вопрос: «Что случилось?» И на этом моменте ужас, испытанный в кабинете, когда Кристофер увидел в руках Габриэля «Камасутру», сменился немного истеричным весельем.       Изо всех сил стараясь не засмеяться прямо под дверью кабинета, Кристофер махнул Милли, чтобы шла за ним, и поспешно ретировался к лестнице. Она пошла следом с явным недоумением. Которое только возросло, когда на лестнице Кристофер не выдержал — он хохотал так, что пришлось сесть прямо на ступеньки.       — Да что там такое произошло? — сердито спросила Милли, сев рядом.       Кристофер помотал головой и попытался сквозь смех объяснить ситуацию. Получалось не очень хорошо, но общую мысль Милли уловила.       — «Камасутра»! — простонал Кристофер, пытаясь отдышаться. — Даже представить боюсь, что подумал Габриэль, когда увидел это!       К этому моменту Милли тоже уже смеялась, прислонившись к его плечу.       — Удивляюсь, как он тебя не испепелил на месте, — выдохнула она.       — Да-а-а-а, это было бы ужасающей потерей, — со всем доступным ему трагизмом протянул Кристофер. — А самое главное — я пострадал бы совершенно безвинно!       И они снова начали смеяться.       — Ладно, надо все-таки найти настоящий подарок, — отсмеявшись (хотя и не перестав ухмыляться), Кристофер встал и протянул Милли руку.       В свою очередь поднявшись, Милли согласно кивнула.       Он уже собирался телепортироваться в Лондон, чтобы разобраться с хозяином той букинистической лавки и выяснить, кому он отправил книгу Габриэля, когда увидел поднимавшегося им навстречу Флавиана. И Кристофер не обратил бы на него внимания — мало ли куда он мог идти, — если бы взгляд не зацепился за книгу в его руке.       Кристофер пораженно замер, а потом пихнул Милли локтем в бок, кивнув на Флавиана. Моментально поняв намек, она, прищурившись, уставилась на книгу.       — Хочешь сказать, это она? — едва слышным шепотом спросила Милли.       Кристофер кивнул, чувствуя, как его снова начинает душить смех.       — То есть «Камасутра» предназначалась Флавиану? — так же тихо спросила Милли.       — Выходит так, — восхищенно ответил Кристофер. — А что? Он ведь как раз скоро женится…       Они переглянулись, невольно расплываясь в улыбках. Поравнявшись с ними, Флавиан одарил их подозрительным взглядом — особенно Кристофера.       — Что-то случилось? — спросил он.       Они одновременно помотали головами, не в силах говорить. Флавиан еще более подозрительно изучал их несколько мгновений, а потом пожал плечами и пошел дальше — к кабинету Габриэля.       Как только за ним закрылась дверь, Кристофер с Милли переглянулись и снова захохотали, осев на ступени.

***

      Флавиан озадаченно повертел в руках сверток в подарочной упаковке с лаконичной надписью: «Флавиану Темплу». Рождественские подарки уже все получены, для подарка на свадьбу вроде бы рановато. Пожав плечами — чего зря гадать? — он аккуратно снял обертку. И замер в восхищении: этот труд Эдварда Райсли встречался крайне редко, а между тем был очень интересным. Кто же мог сделать ему такой неожиданный подарок?       В дверь постучали и, не дожидаясь ответа, вошел очень довольный чем-то Мордехай. Увидев обертку на столе, он ухмыльнулся с еще более довольным видом.       — Для свадебных подарков еще, конечно, рано, — заявил он, — но я подумал, эта книга понадобится тебе, чтобы подготовиться.       Флавиан озадаченно моргнул, окончательно перестав что-либо понимать.       — Какая связь между моей свадьбой и теорией магии? — спросил он и с искренней благодарностью добавил: — Но всё равно спасибо: я давно искал этот трактат.       Тут Мордехай обратил внимание на то, что за книгу он держит, и в свою очередь озадаченно моргнул.       — Но это не та книга… — растерянно произнес он.       Флавиан начал понимать, что произошла какая-то ошибка. Мордехай прошелся туда-сюда по комнате, размышляя.       — Единственное, что могу предположить: хозяин магазина перепутал адресатов. Постой-ка… — Мордехай резко замер и побледнел: его темная кожа приобрела оттенок кофе с молоком. — Габриэлю сегодня тоже доставили какую-то посылку…       — Хочешь сказать, Райсли предназначался ему? — с некоторым разочарованием сделал вывод Флавиан — расставаться с книгой было жаль. — Соответственно, он получил мою посылку?       И только потом он осознал, что кивнувший в ответ Мордехай выглядит почему-то крайне испуганным.       — А я-то что должен был получить? — с опасением спросил Флавиан.       Мордехай бросил на него жалобный взгляд, вздохнул и неохотно ответил:       — «Камасутру». Я подумал, это будет отличной шуткой.       Флавиан представил, как Габриэль получает «Камасутру», и почувствовал, что тоже начинает бледнеть. Вскочив из-за стола, он вместе со злополучной книгой бросился к двери. Надо срочно исправлять путаницу, пока Габриэль не поубивал их всех. Мордехай кричал вслед что-то насчет того, чтобы пойти с ним для поддержки, но Флавиан отмахнулся.       На лестнице он встретил подозрительно веселых Кристофера и Милли, которые уставились на книгу в его руках с очень уж странным выражением. На вопрос, что случилось, они отвечать отказались, и Флавиан заподозрил, что исправлять ошибку уже поздно. Осталось только каяться.       И точно. Когда он зашел в кабинет, красочный томик «Камасутры» лежал на столе Габриэля. А с лестницы долетел приглушенный взрыв смеха. Флавиан начал понимать, что влип гораздо серьезнее, чем предполагал. Зато Габриэль, вопросительно посмотревший на него, вроде бы не злился и пребывал в самом благодушном настроении.       — Сэр, — робко начал Флавиан, протягивая ему книгу, — кажется, наши посылки перепутались.       Габриэль посмотрел на книгу в его руке, на книгу на своем столе и, наконец, на самого Флавиана. Его брови поползли вверх, а губы дрогнули в сдерживаемой улыбке. Тем не менее ответил он абсолютно невозмутимо:       — Что ж, я рад, что недоразумение разрешилось.       После чего протянул Флавиану «Камасутру», забрав у него трактат Райсли. А потом вдруг ухмыльнулся — Флавиан еще ни разу не видел у Габриэля такой хулиганской улыбки.       — И на твоем месте я бы постарался поменьше встречаться с Кристофером в ближайшее время, — невинно заметил он. — Хотя, с другой стороны, сомневаюсь, что он вообще когда-нибудь об этом забудет.       Чувствуя, как пылают щеки, Флавиан подавил обреченный стон. Он не знал, как в эту историю оказался замешан Кристофер, но хуже ситуации не представишь. Теперь подколкам и дурацким шуточкам не будет конца.       Бессовестный Мордехай, узнав все подробности, хохотал целый час.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.