ID работы: 957396

Странный отдел

Гет
PG-13
Заморожен
233
автор
Размер:
105 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
233 Нравится 208 Отзывы 99 В сборник Скачать

Странный отдел. Я и мой подчиненный. Глава 8

Настройки текста
В милом розовом домике, в который я только что ворвалась словно ураган, меня уже не ждали. Его жители давно спокойно отужинали, и мужская часть населения устроилась на диване за просмотром телевизора. Женская же часть коллектива проводила свой досуг на кухне, что еще раз напомнило мне о том, почему я в свои годы пока не хочу семью. Вообще весь этот натюрморт из семейного журнала мне претил, как человеку, который полон всяких нездоровых амбиций. Мне бы карьерный рост, власть и, может быть, плантацию рабов, а не швабру с резиновыми перчатками. В любом случае, счастье у каждого свое, ведь именно поэтому кто-то сейчас сидит на кухне, а кто-то в восьмом часу вечера ворвался в чужой дом с полной готовностью на пару-тройку уголовных нарушений. Когда лохматый Итачи в растянутой домашней майке заметил меня в дверном проеме, он очень интеллигентно так удивился. Интеллигентность состояла в том, что меня не выгнали отсюда за незаконное проникновение в дом. Хоть я ничего не взламывала и вообще была паинькой, ситуация складывалась не в мою пользу, потому что никто из хозяев не понял, что у них гости, пока гость сам не проявил инициативу. И вообще, двери надо закрывать на замок, а не оставлять людям шансы на проникновение без разрешений. У меня Форс Мажор! А пока Итачи интеллигентно втуплял на меня, я пыталась отдышаться от марафона под названием "Все деньги я оставила в мазде, так почему бы не пробежаться по вечернему Токио", а жена Итачи все еще отсиживала свою женскую долю на кухне, первым очухался Обито, который радостно закричал: - Сакура! - мальчуган слез с дивана и побежал ко мне, то ли потому, что захотел обнять от неожиданности, то ли понял, что я сейчас сама не устою на ногах после таких не хилых маршрутов. - Эм... Сакура, а мы вас уже и не ждали, вообще-то, - Итачи тоже поднялся с дивана в качестве приветствия. - Да... я... тут... короче... ох... - сердце отстукивало в голове какие-то апокалиптические мотивы индейцев Майа. Я не выдержала какофонии и сползла на пол аккуратненько по стеночке. Обито, повторив за мной, тоже устроился на полу в позе лотоса. Наверное, он думал, что я играю в смертельные приступы. А пока мы с Обито играли кто во что хочет, Итачи уже сгонял к жене на кухню и принес мне воды. Жена, кстати, тоже подтянулась, выражая своим лицом явную занятость, как бы говоря "дела на кухне сами собой не сделаются", а мои приступы болезненного кашля вызывали у нее, наверное, желание одеть мне бахилы на голову и отправить восвояси. Однако я взяла инициативу в свои руки. - Я тут по делу, - наконец выговорила я, а потом принялась делать свой самый нелюбимый притворный вид - человек, который знает, что происходит. - Я все знаю, Итачи! - И о чем же ты знаешь? - ухмыльнулся Учиха этой своей Учихшской ухмылкой, которая говорит окружающим, что они все слишком незначительны, чтобы просто существовать. Это точно у них в генах. Даже не специально они заставляют людей в себе сомневаться. Обито тоже будет так улыбаться. В будущем... - О чем это она говорит? - вдруг вклинилась в разговор жена, сурово глядя на мужа. Итачи понял, что ситуация неоднозначная, и сразу сменил свою ухмылку на затравленный взгляд обычного подкаблучника, после чего я стала уважать домохозяек чуть больше, чем раньше. - Да я сам не знаю, - немного нервно пожал плечами муж-объелся-груш и почему-то негостеприимно посмотрел на меня. - Тогда кто это? А? - опять прервала меня жена, так и не дав наконец объявить мое здесь назначение. - Как это кто? - возмутилась я от того, что не раз виделась с этой дамой, когда привозила Обито, но меня все же не узнали. - Поговори мне тут еще, лахудра, - окрысилась на меня бывшая интеллигенция. Вот это поворот! Я смотрела, как красивая и ухоженная с виду леди тычет в меня своим наманикюренным пальцем и пытается мне угрожать тем, что "на чужом несчастье - счастья не построишь", а в голове у меня были радио-шумы, потому что ситуация опять повернулась ко мне своей жирной кормой. - Ты все неправильно поняла, милая, - пытался решить конфликт муж. - Ага! Я нахожу у нас в доме молодую девицу, которая поздно вечером пришла тебе рассказать, что "все знает", - жена сделала этот дурацкий жест пальцами, показывая воображаемые кавычки. Фу, не люблю таких людей, просто терпеть ненавижу. Короче, кончать надо с этим цирком. Клоуны за день устали... - Я девушка Саске! - прокричала я, перекрывая женский ор. - Сакура любит Саске! Я же говорил! - авторитетно заявил Обито. По контексту было понятно, что эта тема поднята не в первый раз. Потрясная семейка! - Ой, я... - засмущалась хозяйка дома и спрятала свои ухоженные когти подальше от моего лица. Но у меня не было времени на ее смущение. - Я знаю, что Командор - ваш отец; знаю, что ваша мама хочет объявить его наследником "Well sell"; знаю, что сегодня Командор устраивает собрание, чтобы вывести ее из состава членов правления, - я уверенно говорила это все Итачи, делая вид, что нет смысла скрывать что-то от меня. Я словно всевышний: все знаю и вижу, хотя на самом деле узнала эту информацию всего пару часов назад и не собрала и половины мозайки их семейных интриг. Но все равно меня не должны сбрасывать со счетов раньше времени. - И что ты хочешь? - сухо спросил Итачи после моего признания. Он защищался от меня, что было понятно, учитывая то, в каких тайнах запуталась их семья. Но мне во врагах еще один Учиха был не нужен, поэтому мне снова пришлось врать. - Я хочу для Саске только лучшего, - я невинно захлопала ресницами, не придумав ничего лучше. - Он рассказал мне про ситуацию в вашей семье и про то, что хочет сорвать совет акционеров. Но я была против этого, Итачи, ты же понимаешь, что Саске нельзя становиться против отца? У них и так отношения натянутые, а после испорченного собрания они вообще могут никогда не помириться. Но он меня не послушал, поэтому я пришла к тебе. - Он тебе рассказал? - опешил Итачи, не реагируя на ту красивую ложь, что я ему скормила. - Ну да, - сказала я как можно более естественно, хотя внутри все словно заржавело. - Ох, я так и знал, что он что-нибудь натворит, - сорвался с места Учиха. - Погоди, я сейчас соберусь. Итачи начал быстро перемещаться по дому, собираясь наладить мою карьеру, ну и еще свои семейные проблемы, конечно, тоже. Нажаловавшись старшему брату Саске, я чувствовала себя даже младше Обито, но с другой стороны тот факт, что проблему будут решать за меня, грел изнутри, к тому же Итачи на машине. - Все, я готов, - вышел в коридор решительный Итачи, который одел строгий костюм, да и вообще не был похож на себя домашнего, которым я застала его минут десять назад. Он поцеловал жену, чье имя я до сих пор не знаю, и пообещал, что вернется сразу же, как сможет. Потом погладил Обито по голове и быстрым шагом вышел из дома. Я засеменила следом. - Так где проводится их встреча? - задала я вопрос, который сегодня интересовал абсолютно всех. - Ты не поверишь, - улыбнулся Итачи, - в "Скрытом Листе". И я действительно не могла поверить в столь злую иронию. Командор просто зловеще хитер. *** Девушка на ресепшене меня узнала. Я не ожидала, что мы еще когда либо встретимся, поэтому совершенно не представляла, как на нее реагировать. Зато с удовлетворением воображала, как на нее уже отреагировал Саске. - Я так и знала, что ты скоро приедешь, - защебетала девушка на ресепшене, как будто мы с ней старые подруги. - Твой-то уже здесь, - она закатила глаза, говоря о "моем импотенте", а я подумала, как же здорово эта дурацкая история переплетается с тем враньем, что я наговорила Итачи. - Он уже здесь? И куда же он пошел? - Ну, я-то и спрашивать не стала, он так на меня зыркнул, когда я с ним поздоровалась, ну ты понимаешь, - заговорщицки подмигнула мне моя "закадычная подруга". - Ой, все мужики такие, чуть какие проблемы в постели, сразу становятся злющими-презлющими. Таблетки эти стимулирующие, знаешь ли, на психику ой как давят! Забавная ситуация: девушка на ресепшене гнала не по-детски, а я просто выпала из разговора. Итачи сделал вид, что ничего не слышал и ничего не понял, хотя было видно, что понял он абсолютно все. А я сделала вид, что это вообще не со мной разговор ведется, и все мы выглядели очень душевно. В итоге я поняла, что пора заканчивать разговор на фразе "... три года назад мне удалили аппендикс..." - Слушай, мы с тобой еще обязательно побеседуем, но я сейчас очень занята. Где здесь проводится совещание глав компании? - я перебила что-то очень важное. - В конференц-зале на третьем, - девушка пожала плечами, не осознавая, какую важную информацию она мне передает. Я посмотрела на Итачи, он мне кивнул и побежал к лестнице, оставляя меня в фойе наедине с судьбоносной девушкой на ресепшене. - А там случайно нет такого места, чтобы можно было все подслушать и самой не засветиться? - с надеждой спросила я. - Ха, еще бы. За мной, - хитро улыбнулась мне моя новая подруга. *** Мы засели в засаде на балкончике конференц-зала. Балкон шел вдоль всей северной стены, и сбоку была винтовая лестница вниз. Вообще, это место было специально предназначено для персонала, который из кухни мог бы коротким путем попасть в зал, но сейчас там проходило важное собрание, поэтому еду, соответственно, оставили на потом. Позади нас кипела работа, и вокруг витали аппетитные запахи, еле просачивающиеся через двери на кухню. Мы же словно ниндзя затаились в самом углу между колонной и дверью, чтобы нас было никому не видно со всех ракурсов, хотя моя розовая голова казалась невероятно броской в данный момент. Как сообщала разведка, внизу все было мирно. Главнюки только расселись по своим местам, и никого из Учих, кроме Командора, на горизонте не было. Получается, что я первая прибыла на место событий. В душе теплилась надежда, что братья уже повстречались и конфликт улажен нокаутом Саске. - Господа! Я собрал вас здесь, чтобы сообщить пренеприятнейшее известие... - с улыбкой произнес Командор своим громким голосом так, что я сразу навострила ушки. На сие шуточное приветствие акционеры отреагировали посмеиванием и улыбками. Командор непринужденно согрел атмосферу. Хитрюга до кончиков пальцев. - Боюсь, что это известие нам уже сообщено, - улыбнулся какой-то вальяжный мужик за столом. - Да-да, из первых уст, так сказать. Не успела с самолета сойти, а уже всех известила, - произнес еще один дядька в костюме, которого я смутно помнила с момента моего первого пребывания в "Скрытом листе". Он тогда был в первых рядах нашего представления в фонтане. - Ну раз все уже догадались, что речь пойдет о моей бывшей жене, тогда отбросим все прелюдии и быстро решим, что с этим делать. Я думаю, все понимают, что она совсем не подходит для той роли, которую пытается получить, поэтому мое решение, хоть оно и радикальное, но все же единственно верное - это лишить ее права голоса в совете правления и отстранить от участия в жизни компании. На такую резкую смену пряника на кнут люди недовольно зашептались. А у меня от неудобный позы уже занемело левое плечо. Девушка с ресепшена, которая сидела рядом, тоже внимательно слушала каждое слово, хотя вряд ли понимала, о чем речь. Да и какая разница, вообще, сплетни и не без такой дезинформации получались неплохие. - Да разве это вообще возможно? - воскликнул очередной важный дядя. - Мы, конечно, совет правления, но даже мы не всесильны. Все согласно закивали, и по залу прошелся одобрительный гул. - А вот с этим я могу поспорить, - раздался знакомый женский голос, и я увидела, как моя мама выходит к столу откуда-то из-под нашего балкончика. - Откуда она вышла? - прошептала я девушке на ресепшене, поражаясь здешней планировке здания. - Там внизу нижний этаж кухни, - пожала плечами девушка. - Что она там делала? - задала я риторический вопрос. "Неужели ожидала подходящего момента для более эффектного выхода?" Пока моя мама объясняла всем внизу чудеса юриспруденции, у меня зачесалось то самое место. Ни Саске, ни Итачи не появлялись в конференц-зале, отсюда вставал вопрос "а что тогда я тут забыла?". Я сделала жест, призывающий мою "подругу" идти за мной, и поползала к двери на кухню. Мы по-партизански медленно отступали, пока я не услышала смачный шлепок двери и громкий женский голос. - Добрый вечер, дорогие мои. А вот и я. Не ждали? Нда... я вот точно не ждала. От такой неожиданной смены действий, я припала к полу и поползла к краю балкона, туда, где снова что-то происходит. Высокая, черноволосая и ухоженная женщина в строгом костюме была очень похожа на своих сыновей. Особенно на Саске. Я закусила губу от обиды, что Саске все-таки удалось испортить собрание даже без его персонального присутствия. Почему-то такой поворот событий мне и в голову не пришел... - Микото, ты что здесь делаешь? - сурово спросил Командор. - Да так, знаешь ли, услышала, что тут диверсия намечается, и пришла всех разогнать. - Услышала, говоришь... - Ну да, птичка на хвосте принесла. Последнее время только так новости и узнаю, больше ведь мне некому доверять, да, Фугаку? "Фугаку? Так вот как зовут Командора!" - почему-то я обрадовалась такой новости. - Ну какая диверсия, Микото, что ты такое говоришь? - залебезил мужчина в очках, который, кажется, управляет всем шестьдесят пятым этажом. - Мы тут просто решаем твой вопрос. - Хотите забрать все мои полномочия - вот как вы решаете вопросы, - взорвалась женщина. - Мы хотим уберечь компанию от твоих необдуманных поступков, - со сталью в голосе сказал Командор Фугаку. - Да как ты смеешь вообще заявлять подобное мне! Это я была с тобой в то время, когда ты только создавал эту компанию! Это мои родители вложили больше всего денег в наш начальный капитал! Это я управляла компанией, пока ты отсутствовал в Токио! И наконец, это я владею третью акций нашей компании. Ты не имеешь права отнимать у меня то, что принадлежит мне по праву. - Ты, по-моему, забываешь, что сделала с компанией, когда десять лет назад уехала заграницу. Никто в этом зале, я уверен, не избежал больших убытков из-за твоей вспыльчивости и ветрености. Я лишу тебя возможности наделать еще больше бед. - Не сумеешь, - прошипела Микото. - А вот мы и вернулись к тому, о чем я говорила до того, как меня перебили, - напомнила о себе моя мама. Я заворожено смотрела на происходящие события из первых рядов, надеясь, что моя супер-мама спасет мою карьеру от пожизненного рабства в руках Монстра. Потрясение от происходящего было настолько сильным, что я даже не удосужилась встать с пола, а так и осталась лежать поперек балкона, уперевшись ногами в дверь кухни. К несчастью, оказалось, что мы не одни такие хитрые, нашли чудесный балкон, с которого можно беспалевно шпионить за главнюками. Сначала я не поняла, что именно происходит, но потом давление на мою правую ногу становилось все сильнее и сильнее, и я обернувшись, увидела, как кто-то еле-еле приоткрывает дверцу и просовывает наружу длинный железный провод, похожий на узкий шланг от душа. Шланг немного поерзал, а потом встал в позу гремучей змеи и уставился прямо мне в лицо. С пару секунд я и шланг невозмутимо смотрели друг на друга, пока до меня не дошло, что на конце у него камера и сейчас на меня кто-то смотрит по монитору. А еще через пару секунд дверь из кухни резко открывается, и я вижу, как злющий Саске стоит на четвереньках и держит в руках шланговую аппаратуру. По цвету лица видно, что он меня уже не переваривает. А глаза его застилала ненависть ко мне. - Сакура... - прошептал Монстр. - Какого черта ты здесь делаешь? Ответить я уже не успела. Меня рывком за ноги затащили на кухню и закрыли дверь на щеколду. Я начала было отбиваться, но меня опять заключили в смертельный захват, а я даже закричать не могла - внизу был винегрет из мамы, Командора и еще много кого важного. Монстр рычал и таскал меня по всей кухне, надеясь найти что-нибудь, куда меня можно запереть. Нет, он мне этого не говорил. Но тут выбор-то не большой: либо так, либо задушить меня по-тихому и сматываться. - Ты чего это удумал, а? Чего с камерой приперся? - тихо злилась я. - Не твое дело, - сказано тоже шепотом. - Как ты вообще нашла это место? - То есть ты не встретил Итачи? - удивилась я. Вроде бы вместе приехали, так куда же он делся-то? - Итачи? - зарычал Монстр. - Ты притащила моего брата? Чудовище бесновалось по всей кухне, опасно маневрируя среди всякой гремящей утвари. Пару раз мой взгляд даже натыкался на ножи, но потом Саске вновь меня дезориентировал. Персонал же, к моему удивлению, отсутствовал, несмотря на наличие приготовленной еды. - Ты не дал мне шанса, ясно? Сам же угрожал, что как только станешь начальником, то мне хана. Меня все еще не отпускали его руки, хотя беспокойное движение мы, наконец, прекратили. - Ох, какой же я дурак, что рассказал тебе об этом, - Саске впервые на моем веку признал свою ошибку. - Ого. Да ты проявляешь эмоции. Совсем уже помешался на почве своего наследства? Но мой вопрос проигнорировали. - Как ты вообще выбралась? - Учихе все никак не давало покоя мое волшебное появление в "Скрытом листе". Я внутренне торжествовала, представляя себе его удивление, когда он увидел меня в этой дурацкой камере. - Сначала ты мне скажи, зачем ведешь скрытую съемку совещания. Или так, или я поднимаю всех на уши и все им рассказываю, а ты ведь знаешь, что по-настоящему меня обезвредить не сможешь. Никогда не мог, - я впервые чувствовала, что перевес на моей стороне. Или же я просто привыкла к подобному общению, и это теперь у меня получается автоматически. - Да, признаю, ты постоянно портишь мои планы, - Саске удивлял откровенностью все больше и больше. - Но теперь, Харуно, на карте стоит намного больше, чем кажется. Я играю ва-банк, поэтому теперь оплошностей ни в коем случае не допущу. Оказывается, Монстр останавливался только для того, чтобы поразмыслить, а не для примирения. Придумав план, он потащил меня в сторону большой мойки и усадил на нее. От неожиданности его действий я застыла, ожидая, что же мне уготовлено в дальнейшем, тактически наблюдая. Когда Учиха потянулся за шлангом, который висел рядом с остальными кранами разного размера, я поняла, что не найдя место, куда меня можно спрятать, он решил меня привязать к мойке, как тогда у него в ванной, но я-то теперь стреляный воробей! - Отпусти меня, - зашипела я на этого маньяка. - Не смей привязывать! Но Саске на это только хищно оскалился. Оставался только один выход: свободной рукой я рванула за рычажок у меня за спиной, и из шланга, которым Саске старался как-то меня привязать, брызнула сильная струя прямо ему в лицо. Монстр не ожидая такого, сильно попятился и отбросил шлаг, который легко распутал мою полупривязанную ногу. Я, поджидавшая именно этого момента, рванула что есть мочи ко второму выходу из кухни, что вел сразу к винтовой лестнице в коференц-зал. Однако Саске быстро пришел в себя и схватил меня за локоть, по окружности возвращая на исходную позицию. Вокруг плескала вода из не выключенного шланга, и мы оба промокли, но бороться продолжали. Я балансировала на мокром кафеле как могла, пока отбрыкивалась от Учихи, а потом, нащупав, наконец, этот дурацкий шланг, направила ему его опять прямо в лицо. Монстр заревел уже не тихо и рванул за шланг, что есть мочи. Шланг, соответственно, не выдержал такого напора и решил отправиться в лучший мир, а попросту он оторвался. Я в панике забыла про наши разногласия и рванула к выключателю, до которого, как оказалось, невозможно было добраться из-за сильного напора струи прямо из отверстия для шланга. Я посмотрела на очумевшего Саске, который молча стоял со шлангом в руках. Вода мелкой пленкой покрыла почти весь пол кухни и уже подбиралась к дверям на балкон. - Твою мать, - выдал Учиха показывая мне на небольшое устройство, висящее на одной из труб мойки. Я обернулась и увидела, что стрелка на той штуке дергалась в красном районе. - Это что? - не поняла я назначения устройства. - Это давление воды. Как думаешь, что будет, если мы сейчас же не выключим кран? - философски изрек Учиха. Меня этот вопрос тоже интересовал, потому что на кранах, рядом с протекающим во всю отверстием, уже начали появляться маленькие ручейки. Через пару секунд ручейки стали струями бить вверх, а еще через пару краны сильно зашатались из стороны в сторону. - Бежим! - сказала я. И мы рванули в сторону винтовой лестницы. *** Когда мы с шумом выбегали в конференц-зал, все, конечно, были удивлены. Наверное, они там судьбу компании решали, а мы им мешаем своей ерундой, но все же... В первую очередь нас заметил именно Командор. Его взгляд тогда передавал столько эмоций. Потом нас заметила моя мама, а потом и мама Саске. Дальше шли члены совета, некоторые из которых скорее всего узнали ту самую парочку из фонтана, но не суть. Мы галопом мчались с лестницы подальше от этих неустойчивых кранов и кричали. - Вон из здания! - наверное, мы преувеличивали, но опять же не суть... Все удивленно наблюдали, что будет дальше, несмотря на наши предупреждающие вопли. А зря. Как только мы спустились с лестницы, все в зале услышали характерный БДЖЫНГ, который я запомню на всю жизнь. И вот уже через мгновение волна из труб прорвалась через двери кухни прямо на балкон, а дальше уже и на всех наших многоуважаемых членах правления. Нас тоже задело. Когда первая волна сошла, я увидела, наверное, то же самое, что и люди с Титаника. С балкона ручьями стекала вода, все казалось как после катастрофы. Как после нас! Мы тихо курили в сторонке, стараясь казаться как можно меньше. Все остальные же оставались ровно на своих местах, как до той большой волны, что накрыла всех и обмочила до нитки, но все же не сдвинула ни на сантиметр. Все были в шоке. Это и понятно, возможно, кто-то сейчас мысленно попрощался с жизнью. Мокрые и шокированные, все смотрели на нас. А я ощущала себя в Титанике! И это было невероятное ощущение! Вокруг все еще текли ручьи, и Саске вдруг тихо мне сказал: - Как будто опять в фонтане стоим, да? Дальше я плохо помню. Была чуть-чуть в шоке. *** Мы снова, словно нашкодившие дети, сидели в кабинете Командора. В том же самом кабинете, где он меня повысил. Какая ирония! Сейчас меня здесь же и уволят к чертовой бабушке. Правда теперь здесь были также и моя мама, и мама Саске, а также вновь объявившийся Итачи, который, как и все остальные, промок до нитки. Мы в который раз переглянулись с Монстром, потому что чувствовали вину и стыд. Все важные шишки очень долго возмущались, нет, не на нас лично, а в общем, никто не хотел выяснять подробности, все хотели домой, в объятия к жене. Наверняка сегодня все они позвонят своим родственникам. А вот нам с Саске и звонить никому не надо. Вот наши семьи - здесь. Зашибись! На нас долго кричали родители, в основном пытаясь понять "Как?" и "Почему?". Ясное дело ничего вразумительного мы им ответить не могли, а просто сидели, поджав хвосты. С нас всех капала вода, у женщин потекла тушь, мы не вписывались в этот сухой кабинет, как ни посмотри. Я поморщилась, прогоняя дурацкие мысли, что лезли мне в голову. Ужасно претило то, что меня сейчас мама отчитывала на глазах у начальника, а потом начальник уволит меня на глазах у матери. Замкнутый круг горя. Учихе же тоже досталось немало. Его мать была неудержима. Она кричала о том, что почти добилась своего, но он подвел ее. Это било его по больному - я видела. И даже не знаю, показалось ли мне, но, по-моему, мы как-то сблизились с Монстром. Мне было его жаль. Хотелось ободрить, несмотря на то, что именно этого результата я и добивалась, но с другой стороны мне теперь и не нужно этого. Ну, теперь, когда меня почти уволили, все такое бесполезное... - Ладно, бестолочи вы мои, знаю я, что с вами делать, - наконец подвел итоги Командор. Мы с Саске опять переглянулись - в последний раз. Надеюсь, больше мы никогда не увидимся. Начну новую жизнь. К чертям карьеру, найду мужа. Наверное, Саске думал так же, только с женой. Командор, пока мы переглядывались с Монстром по несчастью, подошел к серванту и достал большую бутылку вина. Мы чуть прифегели, но виду не показывали - ждали объяснений. - Я решил... - начал было Командор, поставив вино на стол и стараясь рукой вытащить пробку, - решил, что на своих местах вас никак оставлять нельзя - меня просто не поймут. Тогда остается лишь один выход... - Командор был неумолим в своих лирических паузах, - придется создать для вас новый отдел и сделать вас вдвоем его сотрудниками. Командор был явно доволен своим решением, хотя, казалось, не открытая бутылка заботит его больше, чем те бестолочи, чьи судьбы он сейчас решил. Кроме нас, кстати, в кабинете была удивлена только Микото, которую, казалось, поставили на стоп-кадр. Я ничего не понимала. Почему меня не уволили за ТАКОЕ? Это ведь вне всяких границ... Желание докопаться по истинны жгло нутро, но сохраненное место говорило заткнуть свой рот и прикинуться дурочкой. - И это твое решение? - в итоге не выдержала именно Микото. Командор, мама и Итачи были уставшими, но спокойными, как будто сейчас в кабинете не происходило черте что. - Ты переводишь этих двоих в новый отдел? Ну ладно Саске, но эту-то зачем? - А это уже не твое дело, Микото. Совет принял решение отстранить тебя от дела, а раз так, то мои решения тебя не касаются. - Но, Фугаку, они тут устроили Ниагарский водопад прямо в помещении, а ты их что, просто переводишь? - у Микото начиналась истерика. - Что хочу, то и ворочу, - ядовито улыбнулся лис, крутя бутылку у себя в руках. - Да Господи, достань ты уже штопор, Геракл хренов, - взбесилась Микото. - Тебе ведь так нравился этот мой подарок. Из красного резного дерева, ну же, где он? Или ты выкинул его так же, как и меня? Командор поморщился, будто не хотел ругаться при посторонних, и уже умиротворяющим голосом сказал: - Не выкинул, а потерял где-то. Может, еще найдется, - фраза Командора натолкнула меня на одну сумасшедшую мысль. - Вы случайно не про этот штопор говорите? - спросила я у Фугаку, доставая из кармана единственную вещь, которая у меня была с собой - штопор, который я нашла у себя в квартире. - Ух ты, - удивился Командор, забирая штопор. - Где ты его нашла? Вот это ситуация, так ситуация. Я посмотрела сначала на Командора, потом на маму, потом на Саске, а затем на Микото и поняла, что сейчас по-настоящему хорошим планом будет заткнуться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.