ID работы: 9552093

Развод

Гет
R
В процессе
13
автор
Etoile бета
.Харт. бета
Размер:
планируется Миди, написано 43 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
13 Нравится 33 Отзывы 6 В сборник Скачать

10.

Настройки текста
За окном хмурое небо опрокинулось на город дождем. — Добрый день. Признаюсь, ваше появление стало сюрпризом для меня. — Прошу прощения, если помешала… — она ожидала увидеть большой кабинет и мужчину за массивным столом, чем-то напоминающего Нормана. Но кабинет был невелик, и из-за стеллажей, заполненных толстыми книгами по вопросам права, казался меньше приёмной. Сам адвокат оказался не за столом, а рядом с ней, ярко выделяясь на фоне серого окна. Альберт смотрел на вошедшую женщину, та на него, предостерегающе приподняв брови и настойчиво требуя мира. Он оценил её смелость и предложил присесть, даже стул подвинул. (отголосок аристократической крови. В его жилах текла кровь потомков Атлантиды, кельтов и друидов. Его дважды пра-пра-прадед был Шотландским бароном, спасая свою жизнь, он покинул старый свет в начале 16 века. Политика Якова V в отношении аристократии, отличалась несвойственной для шотландских королей суровостью, доходящей иногда до мстительности). — Но это приятный сюрприз, — отозвался Альберт, устраиваясь в кресле рядом: — Быть может чай? — предложил хозяин и получил вежливый отказ: — Как пожелаете. Могу я узнать, что привело Вас ко мне? — Вот, — она протянула ему какие-то бумаги. — Что это? — Альберт медлил, осторожность не повредит. — Постановление суда. Мне повезло забрать его сегодня. Прочтите. Коротко, по делу и отводит глаза на окно за его спиной. Альберт успевает заметить в них возмущение. «Значит написанное её беспокоит. Но как она получила постановление? Это надо непременно выяснить». Он заглядывает в бумаги… бегло бежит по строчкам. Даже, видя его впервые в жизни, Амалия чувствует его напряжение и как изменилась атмосфера вокруг. Шуршат листы. Просмотрев три документа, мужчина напротив снова возвращается к первому. Один напечатан на голубой бумаге — на бланке суда высшей инстанции департамента; два других — белые; этот вот на бланке Первой палаты за номером 32178, и так же, как последний, с текстом на обеих сторонах. Восемьдесят восемь строк. Ами сосчитала. Четырнадцать «ввиду того, что», и в частности: «основные требования мужа: Ввиду того, что мистер Крейн возбудил против своей жены дело о разводе; ввиду того, что миссис Крейн возбудила с той же целью встречный иск; ввиду того, что согласно заключению судебной инстанции от 10 октября 2011 года; «по этим причинам считаем, что оба иска недостаточно обоснованы…» «Вследствие вышесказанного, суд постановил заморозить счета истцов до окончания раздела имущества. Судебным исполнителям привести в исполнение вышеизложенное и учредить за его выполнением прокурорский надзор.» Всё это вызвало у Альберта раздражение. Такого поворота он не ожидал. «Интересно, Дариен уже в курсе?» Ему необходимо было срочно собраться с мыслями и не выдать растерянности. «Чёрт меня дёрнул согласиться! Страшно представить, в какой ярости будет Дар.» — Не думал, что отчаяние толкнёт Хауру на такие меры… — возвращать бумаги гостье он не спешил. — Вы настолько хорошо её знаете? — поинтересовалась Амалия, обращая на него свой взор, и слегка нахмурилась. — Нет, — честно ответил Альберт, отчего-то поняв, что юлить не стоит. — Тогда не делайте поспешных выводов, — в манере привычной повелевать отрезала гостья и более мирно добавила: — она ещё не знает. «Дариену гуманнее оказаться на другом континенте, когда она узнает.» — с досадой вздохнул Альберт, — «нууу дела-а-а». Видимо эта мысль чётко отразилась на его лице, потому что гостья напротив это поняла и подчеркнуто пожала плечами. Ему вдруг многое стало понятно. Эта женщина перед ним, не важно, какие связи и силы помогли ей получить эти бумаги, важно, что, получив их, она не поспешила к своей клиентке, не набрала номер Хауры, с целью предупредить, — она пришла к защитнику противоборствующей стороны… Зачем? Чтобы у него было время подготовиться и предупредить Дариена? Чтобы они оба нашли выход, до того, как клиенты начнут рвать и метать, обвиняя друг друга… а никогда ничего не упускающий Дайто скрупулёзно фиксировал бы. И привлёк, за оскорбление суда. Брак свой они уже испортили — можно было бы не портить развод. — Выходит, я ваш должник, миссис Амалия?! Она опустила глаза на свои сложенные руки, чувствуя себя неуютно под прямым взглядом, и коротко поправила, — Мисс. -??? — он удивлённо вскинул бровь, метнул взгляд на её руки, где на тонком пальце золото хранило верность и повторил: — Мисс. — У меня по этому вопросу нет твердого мнения, — отшутилась Ами. Чувствовалось, что шутка далась ей нелегко. — Знаете, у меня создаётся впечатление, что этот Дайто далеко пойдёт, — положив бумаги на край стола, Альберт сузил свои зелёные глаза, словно желая навести резкость, и внимательно посмотрел на Амалию:  — А ведь мы так и не представились друг другу. Он поднялся, одёрнул пиджак и привычным жестом откинул рыжую прядь: — Альберт Комин.
13 Нравится 33 Отзывы 6 В сборник Скачать
Отзывы (33)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.