ID работы: 9537995

Новая бестия листа, или перепишем историю?

Джен
PG-13
В процессе
55
AkikoAoki11 соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 89 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 20 Отзывы 23 В сборник Скачать

22 - Двойная миссия

Настройки текста
С утра пораньше, когда только птицы не спят, самое время нежиться в кровати. Но, увы, не в случае, когда ты Шиноби, и в любой момент у тебя может начаться миссия. Именно это меня сегодня и разбудило. А если быть конкретнее, то это была птица. Птица Цунаде-самы!        — Да, что же ты барабанишь мне! Спать мешаешь всем! — как же сложно открыть окно, когда ты даже глаза не до конца открыла. Наконец-то! Я смогла открыть глаза, после уже и окно, и птица села на форточку. К её лапке был прикреплён маленький свиток. Не успела я его открепить, как птица взлетела в небо и тут же скрылась из моих глаз. В свитке был список трав и фраза «Как можно скорее!». Идти куда-то в такую рань желания не было никакого, но мысль о том, что это может быть для Насти, сразу же меня разбудила. Быстро подскочив, я собралась и выпрыгнула в окно. Странно, но я не встретила ни Наруто, ни Какаши. Видимо, птица их не разбудила, ну, да, ладно. До леса я добралась минут за пятнадцать, а вот сбор всех нужных трав занял у меня часа два, а то и три. Закончив со сборами, я направилась в больницу, где встретила Шисуи и, отдав всё ей, направилась куда-нибудь позавтракать, так как живот уже начал давать органный концерт. Кажется, я уже говорила, что в любой момент может появиться миссия…        — Не-чан! Ко мне почти в полном составе приближалась моя команда, хотя ещё не было Какаши, но это меня не удивило. Шисуи в больнице, что тоже неудивительно        — Привет, ребята! А вы тут чего?        — Нам задание дали! — радостно заулыбался Наруто.        — Вам троим? — ну, я просто не выспалась        — Нет, конечно! Мы же все одна команда! — Сакура, кажется, была искренне возмущена моему предположению.        — А что за задание? — спросила я у ребят, но взгляд мой был устремлён на Саске, который ещё и слова не вымолвил. Видимо, не только это…        — Почта, — мой намёк взглядом он понял, — у них какие-то проблемы и почтальонов не хватает.        — Да, задание, конечно, лёгкое, но зато мы можем потренироваться в беге! — мой брат никогда не перестанет быть собой, надеюсь.        — Мы начинаем после обеда, в три, — уточнила Сакура.        — Отлично, а то я с утра ничего не ела, разве что травы в лесу пожевала.        — Кстати, а где ты была? Когда я встал, тебя не было, — у Наруто был беспокойный взгляд. Ах… Он такой милый!        — Меня Цунаде-сама с утра пораньше отправила в лес собирать травы.        — А мне она ничего не говорила… Сакура опустила глаза: кажется, она, действительно, расстроилась. Странная она, я бы послала лучше с утра.        — Мне она тоже не говорила! Её птица прилетела с запиской, видимо, это было что-то срочное, и оповещать несколько людей времени не было, — поспешила найти объяснение я. Харуно кивнула, но настроение её всё ещё не поднялось. Я хотела предложить друзьям пойти поесть, но мой желудок сделал это раньше.        — Не-чан, ты совсем голодная! Пойдемте все поедим! Вперёд в Ичираку! Наруто схватил Сакуру за руку и весело направился в сторону лапшичной. Я пошла за ними, но меня схватили за запястье.        — Сая, мне нужно кое-что сказать, — взгляд Саске был серьёзен.        — Так… Что случилось? — ох, как мне это не понравилось.        — Хокаге-сама дал нам ещё одно задание, но Наруто и Сакуре об этом знать не стоит, хорошо?        — Как скажешь, если Хокаге приказал… Так в чём дело?        — Люди из песка, — да намек точный! — Нам приказали следить за ними. Где ходят, что делают. Поэтому нам и дали такое задание, полное передвижение по деревне.        — Зачем за ними следить? Деревня им не доверяет?        — Я не знаю, он не уточнял. Пойдём, а то ребят из виду потеряем.        — Угу. Слова Саске заставили меня задуматься. Неужели деревня им не доверяет, они их в чем-то подозревают? Хотя… Гаара — джинчурики, это пожалуй, всё объясняет.

***

Пока мы разносили почту я встретилась с Гаарой и заметила его заинтересованный взгляд. Интересно, что и как ему объяснила Настя? Тьфу, блин, Аки.        — Привет, Гаара! — поздоровалась я.        — Привет, — он кивнул. — Аки сказала, что вы были знакомы еще очень давно, но ее родители этого не знали. Ну, в принципе-то это правда!        — Да, это так, — подтвердила я, протянув ему руку с кулаком. Я заметила, что он не удивился этому и сделал то же самое, видимо, Аки его этому обучила. Я немного пустила свою и Курамы чакры, тут же заметив на его лице шок и удивление, но так как к нам приближалась Сакура, я приложила палец к губам, давая понять, что не стоит сейчас об этом говорить. Он кивнул в тот момент, когда девушка подошла к нам.        — Фух… Я так устала бегать по всей Конохе разносить эту почту!        — Сакура, это должны быть слова Наруто, — рассмеявшись, сказала я.        — Наруто, как раз вон бежит, — ответила Сакура.        — Не-чан, ты не устала? А то с самого утра на ногах!        — Нет, ото-то. Кстати, познакомьтесь, это Сабаку-но Гаара, он из Суны и наш друг, — представила я его. У Наруто сразу глаза загорелись от возможности иметь друга в другой стране и проделал то же самое, что и я.        — Я — Узумаки-Намикадзе Наруто!        — А я — Харуно Сакура.        — Приятно познакомиться, — ответил Гаара. Тут у Наруто заурчало в животе!        — Пойдемте, поедим в Ичираку, — предложила я.        — Конечно, даттебайо! — отозвался Наруто.        — Гаара, пойдем с нами, мы угощаем, — сказала я.        — Я не против.        — Нужно найти Саске-куна, — отозвалась Сакура.        — Ты права, Сакура, — кивнула я, — тогда отведите Гаару в Ичираку, а я найду Саске.        — Хорошо, Сая, — согласилась девушка. С помощью Хирайшина я нашла Саске, который как раз освободился.        — Саске! — окликнула я его.        — Вы уже закончили? — спросил он меня,0 улыбнувшись.        — Да. Наруто и Сакура вместе с Гаарой пошли в Ичираку, — сказала я.        — Хорошо. Я думаю, это хорошая возможность быть к ним ближе, — согласился Саске.        — Ну, я считаю Гаару нашим другом...        — Он может быть опасным, — серьезно заметил Саске.        — Саске, он такой же, как я и Наруто, — возразила я, давая понять, что он тоже джинчурики Я видела по взгляду Саске, что он понял о чем я.

***

       — И вот так я познакомился с не-чан, — закончил рассказ Наруто.        — Я не знал, что вы с Саей живете сиротами, — отозвался Гаара. — Какаши-сан говорил, что он ваш опекун, но не думал, что у вас такая история.        — Всем привет, — поздоровался Саске Посмотрев на Гаару, он протянул ему руку, сжатую в кулак, давая понять, что признает его как друга. Наруто явно был рад этому, а Сакура лишь улыбнулась.        — Теучи-сан, мне две порции рамена со свининой, — заказала я.        — Мне то же самое, — ответил Саске.        — Кстати, Гаара, а приходи вместе со своей командой к нам на тренировку, — предложила я, и моя команда идею поддержала. Было видно, что Гаара растерялся, но все же кивнул.        — А после тренировки мы все вместе пойдем к нам домой даттебайо! — протараторил Наруто.        — Вот ты где, Гаара! — вдруг послышался голос Темари.        — Да, я здесь, Темари— ответил Гаара, а затем указал на нас. — Познакомься, это мои новые друзья. Такое удивленное лицо Темари, видимо, он еще не видел.        — Д-друзья? — в шоке проговорила она.        — Да, Темари, — ответила я и тут же добавила, — надеюсь, ты не против, что назвала тебя по имени?        — Эм… нет, я не против...        — Кстати… если она сестра Гаары, значит, и нам она тоже подруга, — сделал вывод Наруто.        — Это да, ото-то, — улыбнувшись, ответила я. Продолжение следует…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.