ID работы: 9495527

Против моей воли!

Джен
NC-17
В процессе
1566
автор
Размер:
планируется Макси, написано 288 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
1566 Нравится 3405 Отзывы 475 В сборник Скачать

Знакомясь с новыми людьми.

Настройки текста
      Новая ночь — новая порция слайдов. Чужой мозг, будто бы обидевшись на все нелестные характеристики, что я дал его предыдущему обитателю, выдал мне целую пачку новой информации, которая не принесла мне ровным счётом никакого облегчения. Так что проснулся я с сильнейшей головной болью и с дичайшим приступом стыда. Притом ни разу не испанского.       А всё дело в том, что мой… реципиент, если так можно было сказать, был… отличным парнем! Да, у него были проблемы! Да, он не мог заставить себя выучить лишнюю строчку и категорически не признавал ничьих авторитетов. Раздолбай-раздолбаем, но! Это не мешало ему быть хорошим другом для Айлы, отзывчивым к просьбам помощи окружающих, лёгким в общении, незлобливым и очень-очень упорным. Взять хотя бы его… мягко выражаясь, нестандартную для мага комплекцию. Не имея сил долго сидеть за книгами, он с остервенением и удовольствием тягал железо, как какой-то персонаж сёнен-манги! Часами!       А ещё он стал признанным мастером рукопашного боя. В девятнадцать. В ДЕВЯТНАДЦАТЬ, БЛИН!!! Да я в его годы… А-а-а-а! Долбанная память! Возвращайся, кому сказал!!! В общем, что я достиг в свои девятнадцать я не помнил, но ощущал себя как нечто пережёванное, переваренное и исторгнутое в жидком виде.       На этом фоне даже увиденные мной в первую ночь глупости, что он творил, казались не такими уж и ужасными. Подумаешь, заглянул в раздевалку к жрицам, пока те переодевались, подумаешь, надрал задницы нескольким гопникам… Так ведь за даму вступился! Пусть и по пьяни, зато из привычки. И пофиг, что эта «дама» на самом деле самая известная в городе наёмница, от которой потом тоже по репе прилетело. Придраться я мог только к взорванному трактиру, но увы, именно что придраться, ибо никто не пострадал, а трактирщику всё возместили.       Сказать бы, что он своими выходками сворачивал кровь своему приёмному родителю? Ну да, сворачивал. А также довольно колко бил по карману грандмастера Карвиса. Всё же надо было уплачивать штрафы и компенсировать порченное имущество, однако тут большая вина была именно на вечно занятом старикане. Всё-таки, если взял на воспитание пацана, так уж изволь и время ему уделить, да пример подать, но увы. Большую часть жизни Карвис, как и подобает высокопоставленному родителю, благополучно от Луи откупался, предоставив тому почти полную свободу и до определённого предела безнаказанность. С такими гремучими ингредиентами коктейльчик мог получиться куда более забористым, чем склонность к саморазрушению через пьянство и дебош.       Хех… Этот парень был из тех, кто просто любит жизнь… А я… блин, но почему у меня нет памяти, но такая большая совесть? Потому что если я срочно не придумаю себе моральное оправдание того, за что по факту уничтожили хорошего человека, заместив его мной — будет очень плохо.       Сильный тычок острым локотком Айлы резко выдёргивает меня из пучины самобичевания, я фокусирую взгляд и начинаю лихорадочно оглядывать лекционную аудиторию.       — Луи, вы так внимательно меня слушали, — под многочисленные, но тихие смешки провозгласил невысокий слегка полноватый маг за сорок с густой, но коротко подстриженной бородой и лысой черепушкой. — Повторите, пожалуйста, как происходит работа сердца механического голема.       На автомате, как попугай, повторяю слово в слово всё то, что на протяжении десяти минут медленно и вкрадчиво рассказывал мастер Далтон, после чего под удивлённые взгляды никак не ожидавших такого фортеля студентов сажусь на место и поправляю листы, на которых писал конспект и рисовал кораблики. Где я такому научился, я, понятное дело, девушке ответить не смог, но в голове промелькнуло, что в своё время приходилось поспевать за куда более торопливыми преподами. Благо хоть пишущее перо было зачарованным и работало, как обычная ручка. Почерк правда… м-да, но ничего, читабельно.       После лекций попросил Айлу показать мне библиотеку, где взял ещё несколько книг а-ля «Магия для чайников».       На обеде же мы с девушкой разминулись, ей сильно понадобилось в лавку к отцу, помочь тому свести дебет с кредитом, а потом она намеревалась вернуться в лабораторию, куда меня не пригласила. Ну да ладно. До трактира дойти не так уж и сложно.       Суп был просто великолепен! Крутой, свежий, наваристый, с увесистым куском мяса на мозговой косточке. К нему полагалась краюха хлеба, салат и кружка яблочного сидра. За такое яство не жаль и двух серебряных отдать, и тем более, не грех в процессе приёма их внутрь утратить оставшуюся связь с реальностью.       — Можно с тобой поговорить, Луи? — заставил меня поперхнуться мясом один из немногих голосов, запомнившихся мне в этом мире.       Я закашлялся в платок, которым я вытирал руки от жира и с ужасом уставился на стоящую в метре от меня сестру Мелиссу. Сказать, что я был удивлён вновь увидеть эту монашку так скоро — это преуменьшить раз эдак в пятьдесят.       Первая мысль при виде служительницы Майли — какого чёрта?! Вторая: где остальные бешеные бабы?       — Ка… конечно, присаживайтесь, — указал я на стул напротив, окончательно прокашлявшись. Случилось это далеко не сразу, но жрица всё это время ждала моего ответа, не сводя грустных глаз.       Жрица степенно устроилась напротив меня и уставилась мне прямо в глаза. Где-то половину минуты мы играли в гляделки, затем она отвела взгляд и прочистила горло.       — Может быть, сидра? — предложил я.       Девушка не отказалась.       Подождали, пока разносчица продефилирует между столиками с подносом, пока сестра Мелисса утолит жажду.       — Пользуясь случаем, — на всякий пожарный начал я, — хочу принести свои искренние извинения за своё поведение ранее. Я… очень сожалею о событиях той ночи.       — Я… не уверена, что готова вас простить, по крайней мере сейчас… — слегка ошарашено выдала жрица. Такого вежливого перфоманса она от меня явно не ожидала.       — Понимаю. Так что же привело вас ко мне сегодня?       

***

      Мелисса сидела напротив мага и не знала с чего начать. В какой-то момент у неё в голове промелькнула крамольная мысль включить режим проповедницы и начать декламировать Слово Его прямо посреди таверны. Её пришлось экстренно запивать сидром, вкус которого она не почувствовала. Этот… му… парень смотрел на неё с неуверенностью и, наверное, даже не догадывался, какую бурю эмоций прямо сейчас бередит в жрице. В шторме том с диким бурлением и молниями вскипали отчаяние, неверие, разочарование и усталость. Придя в таверну девушка ожидала увидеть всё того же беспардонного хама, который просто не понимает, что несёт, но увидев, что Луи может вести себя так спокойно и вежливо, чувствовала себя обманутой. Тем вечером, когда впервые этот мерзавец закричал, что хочет стать авантюристом и им без него никак и… вот сейчас.       Поняв, что молчание затянулось и что она уже довольно долго и слишком уж пристально смотрит в глаза своему визави, Мелисса перевела взгляд на дощатый пол где-то слева от мага.       — Видишь ли, Луи, мы с Миррель и Джини, посоветовались и всё-таки решили дать тебе шанс попробовать себя на стезе авантюриста.       Парень удивлённо распахнул глаза и даже склонил голову набок.       — Вот как?       — Да, — увидев такую реакцию, жрица немного приободрилась, — Несмотря на наше не слишком удачное знакомство, я думаю, что мы всё-таки сможем…       — Ничем не могу помочь, — перебил её парень.       — Э?... — коротко выдохнула служительница Майли. — Но…       — Позвольте уточнить? — Луи поднял указательный палец, прерывая Мелиссу повторно. — Леди Мелисса, вам ведь в группе нужен маг, верно?       — Д-да.       — В таком случае я не могу удовлетворить ваши надобности. Да и тогда не мог, по большому счёту. Так что ещё раз вынужден просить у вас прощения.       Мелисса смотрела в это абсолютно непроницаемое лицо и печальный взгляд и не верила в то, что сейчас происходит. Он над ней так тонко издевается? Да что не так с этим парнем?!       — Я не понимаю, — попыталась собрать в себе остатки самообладания жрица, мысленно испросив у Майли терпения, — Не далее, как три дня назад ты буквально требовал взять себя в наш отряд.       — И сейчас мне стыдно за своё поведение, — горько усмехнулся молодой человек.       — Но…       — Позвольте я вам всё объясню, — тяжело вздохнув, Луи сам отвёл взгляд — В ту злополучную ночь, когда всё произошло, я потерял память и не только. Воспоминания понемногу возвращаются, но смотрю я на них теперь совершенно по-другому. Трезво, если так можно сказать. И вот, посмотрев на всё как бы со стороны, я с сожалением вынужден вам сказать, что маг из меня и тогда был никакой, а сейчас уж и вовсе бесполезный, потому как не помню ни формул заклинаний, ни как они творятся. Всё надо вспоминать и изучать заново. И именно этим я и намереваюсь заняться.       — То есть, ты хочешь сказать, что это из-за нас? — Мелисса истолковала речь парня по-своему.       — Ни в коем случае я не обвиняю вас и ваших подруг. Да я на их месте поступил бы ещё жёстче! — обезоружено поднял руки вверх парень. — Но сути дела это не меняет. Я профнепригоден в ближайшее время, а потом, если мне удастся вернуть утраченное, я попробую направить свою энергию и магическую тоже в более конструктивное русло. А сейчас прошу меня простить.       С этими словами парень поднялся со своего места и, оставив на столе пару серебряных монет покинул трактир. Оглушённая таким поведением, отказом и осознанием, что подвела друзей, Мелисса продолжала буравить пустым взглядом входную дверь ещё некоторое время, а затем отправилась в храм. Мысли её были тяжелы, а увидев статую своего бога и вовсе потемнели. Потому что только что до неё, наконец, дошло. Тот, кому Майли посвятил её служение не далее, как десять минут назад… отверг её. Что же это получается? Она недостойна даже такого как Луи? Что уж говорить о настоящем герое, о котором она все эти годы мечтала?!       Холл храма, заставив обернуться немногочисленных прихожан огласил громкий отчаянный плач молодой жрицы. Мелисса, роняя слёзы белой молнией пролетела по коридорам, закрыла на засов дверь в свою келью, уткнулась в подушку и продолжила сеанс самобичевания.       Колокола уже пробили вечерню, подушка промокла насквозь, а слёзы всё никак не останавливались. Несколько раз в дверь стучали послушницы, но иногда они были проигнорированы, а иногда посланы. Вежливо, но далеко. И вот, наконец, в дверь несколько раз сильно постучали и полный заботы и власти голос настоятельницы произнёс:       — Мелисса, открой дверь.       Зарёванная жрица, едва открыв дверь повисла на шее у своей наставницы.       — Сестра Дженни! Я худшая жрица на свете! Я не достойна сана-а-а-а! — река слёз устремилась в жилетку уже не молодой, но всё ещё красивой статной женщины в почти такой же белой рясе. Та немало удивилась такому напору, но сориентировалась быстро и вновь повела свою воспитанницу к кровати.       — Ну-ну, Мелисса, я вижу, ты с самой церемонии откровения сама не своя, но то, что Майли не открыл тебе имя — ещё не значит, что ты плохая жрица.       — Да в том-то и дело! — Шмыгнула носом заведшаяся по новому кругу девушка. — Он открыл! Больше того, явил мне его, а я… я…       И настал момент раскаяния. И поток слов лился бесконечной рекой. И ужас охватил настоятельницу, но она не подала виду. Но вот, поток иссяк, оставив после себя высушенную пустыню и сидящую на кровати, обхватив собственные колени, разбитую девушку.       — То, что ты поведала мне сегодня — грустная правда о том, что Майли испытывает лучших своих последователей, — задумчиво изрекла верховная жрица. — И не все эти испытания способны выдержать. Признаюсь, в этот раз ты меня разочаровала.       Услышав это, Мелисса вздрогнула, как от пощёчины.       — Но то, что ты покаялась мне, доказывает, что не всё для тебя потеряно, — поспешила утешить её наставница, накрывая её ладонь своей. — Ты не одна, и вместе мы сможем справиться с этим испытанием. Твой герой не отрёкся от тебя, ибо он сам в смятении и именно сейчас он более всего нуждается в поддержке свыше.       — Но я…       — Признаю, ситуация приобрела весьма неприятный поворот, но мы должны искать решение. Ты, Мелисса, попытайся найти в себе силы встретить завтрашний день с улыбкой и вызовом. — наставница Дженни встала с края кровати и направилась к выходу. В дверном проёме она оглянулась и улыбнулась своей лучшей ученице. — Ну а я пока пойду и кое с кем переговорю.       Несколькими минутами позже.       Раздолбанная купель. Через пролом в крыше видно ясное ночное небо, в жаровнях неровно полыхает пламя. Статуя бога войны объята тенью так, что лунный свет освещает лишь её ноги. Крупные валуны уже убрали, но мелкий мусор вынесли не весь. У разбитых берегов ванны, без какой-либо подготовки к откровению, торопливо и зло раздевалась верховная жрица. Она получит свои ответы.       

***

      Новая ночь — новые слайды. Сегодня я лёг поздно, засидевшись за книгами, это произошло благодаря тому, что я сам лично, без каких либо подсказок, по учебнику сотворил своё первое заклинание — магического светляка. Окрылённый успехами я читал, творил и черкал ровно до тех пор, пока у искусственного источника света не закончится энергия и упал на кровать почти счастливый, забыв обо всех невзгодах. Снился мне праздник Майли. Луи в то время было шестнадцать и он бродил по городу, восхищённо разглядывая все те развлечения, что приготовили для горожан жрицы храма. Впускали и внутрь. Там была прекраснейшая экспозиция из батальных сцен, в которых принимали участие нынешний король Офана Рижарл, а также мой приёмный отец, тогда ещё мастер Карвис. Третьей в их компании была жрица Майли, высокая шатенка, по красоте ничуть не уступающая Мелиссе. На всех экспозициях их было всегда трое на переднем плане.       В том же сне я видел эту женщину и воочию, даже говорил с ней. Она улыбалась, называла того Луи малышом, а тот дулся и в ответ обращался к ней, как к тётушке.       Ну а после пробуждения начался новый день. Встретил Айлу, пошёл на занятия, слушал и конспектировал лекции. И даже местная версия профессора Снейпа не смогла меня смутить… э… кто такой профессор Снейп? Хоть убей не вспомню…       На удивление спокойно пообедал в таверне. Никто меня не дёргал, не мешал есть, не грозился убить (даже странно, стоит ли мне предположить, что то грозное трио готовит мне месть за мой отказ?).       Нехорошее я заподозрил, когда увидел перед входом в общежитие целую делегацию, состоящую из Айлы, Мелиссы, Карвиса и… той самой жрицы из сна. Гадать, кого они дожидаются, не приходилось. Приёмный отец о чём-то переговаривался с верховной жрицей, а Айла пыталась выпытать Мелиссу, та отвечала, но заметив меня сначала обрадовалась (с чего бы?) а потом вновь поникла, но это заметила Айла и возвестила всем о моём приближении.       — Грандмастер, Мелисса, Айла, — кивнул каждому я. — Тётушка Дженни.       — Здравствуй, малыш Луи. — в голосе я узнал привычную теплоту и… облегчение?       — Я уже не малыш, — решил я доиграть сценку из сна.       — Тогда прекращай звать меня тётушкой, я ещё не так стара, — совсем уже по-матерински улыбнулась верховная жрица.       — И в мыслях не было такого! Вы прекрасны, — положа руку на сердце заверил я.       — Гхе-гхм, — прочистил горло грандмастер Карвис.       — Как твоё самочувствие, Луи?       — Без изменений, но память продолжает возвращаться во снах. — ответил я. — Вы что-то выяснили по поводу причин моего состояния?       Колдун переглянулся с сестрой Дженни.       — Не совсем, я всё ещё в поиске решения, вот, даже пришлось проконсультироваться у Дженни.       — Давай пока не будем об этом, — мило улыбнулась та, — Как твои успехи? Карвис говорит, что преподаватели удивительно мало жалуются на тебя в последнее время.       — Я просто спрашиваю, когда мне что-то непонятно. Да и к тому же с инцидента всего-то три дня прошло. Успею ещё план по пакостям перевыполнить.       — Замечательно, — буркнул Карвис, — У него ещё и на это план теперь есть.       — Что же касается успехов, то не знаю, много ли это вам скажет, но сегодня ночью я вполне успешно сотворил светляка. Так что магия мне всё же доступна, осталось разобраться в принципах и отточить другие формулы. Но это задача на следующие несколько лет.       — Понимаю, ты необычайно целеустремлён.       — Тётушка Дженни вы меня перехваливаете! — Чёрт, она такая милая со мной, даже странно! Не могу выйти из того образа, что Луи показал мне во сне! А Мелисса-то как удивлена! Наверное, даже не знала, что тот Луи был знаком с её наставницей.       — Просто искренне радуюсь твоим успехам, — легко отмахнулась та. — Не поверишь, как я испугалась за тебя, когда узнала, что ты потерял память, но увидела, что всё нормально и у меня прямо от сердца отлегло.       — Тётушка Дженни, не хочу вас расстраивать, но всё немного не нормально, — поправил я. — Просто я стараюсь на этом не зацикливаться.       — М… ну ладно, как скажешь… — погрустнела верховная жрица. Никто в наш разговор так и не вмешался, и это было странно. — Ну а раз так, хотелось бы поинтересоваться твоими планами на будущее.       — Да какие планы? Учиться магии, заново познавать мир… — почему-то мне кажется, что я знаю, куда ведёт диалог дружелюбная тётушка.       — Во-от как? Это же замечательно! — расплылась она в улыбке. — И у меня для тебя даже есть подходящий гид!       Сестра Дженни аккуратно приобняла одной рукой Мелиссу и мягко заставила её сделать пару шагов мне навстречу.       — Тётушка Дженни, вы уверены, что это разумно? Я правда не хочу быть для леди Мелиссы обузой! — я поднял руки на уровень груди и сделал шаг назад.       — Ну что ты! Я уверена, всё будет в порядке, — Дженни подтолкнула Мелиссу ещё на шаг ближе ко мне. Я затравленно бросил умоляющий взгляд на приёмного отца.       — Я не возражаю, — буркнул он и отвёл глаза, — Тебе будет полезно повидать мир.       Ах ты старый… опекун.       — У меня ведь действительно нет возможности отказаться? — на всякий случай уточнил я.       — Никакой, — всё с той же улыбочкой подтвердила настоятельница. — И не только у тебя.       Мелиссу пробила крупная дрожь.       — В таком случае, нам лишь остаётся назначить встречу в таверне и обговорить детали похода? — я постарался, чтобы мой голос звучал как можно менее обречённо.       — Угу. — вторила мне молодая жрица.       — Тогда… в восемь? В таверне авантюристов?       — Угу.       — Ну вот со всем и разобрались. Ну а раз все со всем согласны, то мы, пожалуй, пойдём. — ещё раз улыбнулась настоятельница и они действительно удалились с территории академии.       — С такой попробуй не договорись… — полувосхищённо полупридушенно проговорил я, когда служительницы местного культа отошли на безопасное расстояние.       — Во-во, — поёжился рядом Карвис. — Ладно, пойдём ко мне в кабинет, поговорить надо.       
Примечания:
1566 Нравится 3405 Отзывы 475 В сборник Скачать
Отзывы (3405)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.