Часть 11
1 марта 2021 г. в 00:47
Гарри грустно сидел на скамейке в саду. Сейчас они с Рексом снова находились на Тисовой улице. Приехав неделю назад домой из Хогвартса, ему уже было скучно и нечего делать. Гермиона обещала писать, но сказала, что отправляется с родителями во Францию, путешествовать.
Так что, не факт, что он получит письмо так скоро.
Но сейчас главная его забота — Рекс. Его пёс поправлялся медленно, хотя удар о колонну произошёл несколько недель назад. Гарри едва ли не каждый день водил пса к ветеринару, но выздоровление тем не менее шло очень не быстро. Собака очень изменилась — перестала быть активной, ела мало и пила по чуть-чуть и плюс, чаще всего, просто лежала на лежанке и спала, а не активно носилась по улицам и берегам небольшого озера вместе с мальчиком.
***
Мысленно Гарри распланировал, как проведёт лето. Сейчас он был занят выполнением домашних заданий. Затем он посетит свой сейф в Гринготтсе и спросит о точном количестве денег — и останется в Косом переулке, поселится в гостинице, в Дырявом котле. А там уже подойдёт конец каникул, покупка учебников и формы… И снова в замок.
Лишь бы только Рекс поправился…
Гарри, до своего отъезда, посмотрел очень много книг о фамильярах, нашёл книгу о «магических псах» и учебник по лечению магических тварей. Пинс весьма благосклонно относилась к тихому ребёнку, который ей изредка помогал, и дала ему книги на лето.
Он ещё не умел толком управляться с волшебной палочкой, как-никак они ещё были в самом начале пути изучения всех магических искусств, но учебник по зельям, где были описаны самые простейшие зелья для приготовления, он зазубрил едва ли не наизусть, так как в некоторых случаях лечения пса они требовались. Везде в учебнике стояла пометка — какая дозировка должна быть, и на ком можно это применять.
***
Мальчик смог переломить ситуацию с фамильяром через две недели, пёс начал поправляться. И то, из-за того, что Гарри научился невербально управлять крохотными частицами своей магии, которой упрямо твердил одно — залечить раны Рекса. Рекс как губка поглощал эти капли, и делался от этого здоровее и веселее.
В итоге, состояние пса улучшилось настолько, насколько это затем позволило им покинуть Дурслей и отправиться на автобусе для волшебников «Ночной рыцарь» в Косой переулок.
***
Придя за учебниками в магазин, Гарри поразился столпотворению магического народа на входе. Рекс толпу ненавидел, и поэтому недовольно рычал, и мальчик начал придерживать его за крепкий ошейник. Причина нашлась быстро — на дверях висела афиша, сообщающая о автограф-сессии знаменитого волшебника, фиг-знает-сколько кавалер каких-то волшебных регалий, который подписывает собственные книги всего несколько часов. Толпа, в основном состоящая из колдуний возраста «за н-дцать», жарко рвалась штурмовать стены магазина.
Гарри этого колдуна не знал, и решил зайти в книжный попозже, когда толпа схлынет.
Вовремя, там как раз начиналась потасовка семьи Уизли и Малфоев…
***
Новых книг в списке было много, и Гарри поразился — по защите от тёмных искусств было едва ли не больше семи штук! Но, пролистав их в книжном, убедился в том что это не учебники, а настоящая художественная литература. Что ж, он их приобрёл, хотя не очень хотелось.
Впрочем, новые учебники были очень интересными.
С Гермионой Гарри встретился лишь в самый последний день своего пребывания в Косом переулке. Девочку туда привезли родители вместе с вещами, так как добираться до вокзала с этого места было гораздо удобнее.
Гермиона сделала одну вещь, которая поразила Гарри до глубины души — она, вместо книг, купила себе домашнего магического любимца, рыжего полукнизила, Живоглота. У этого волшебного кота была красивая рыжая шерстка, но морда была похожа на блин — сильно приплюснута.
Рекс, кстати, к огромному удивлению паренька, с дивным котом подружился. Оба долго принюхивались друг к другу под пристальными взорами хозяев, но, в итоге, трогать друг друга не стали. Более того — Рекс дал попить Живоглоту из своей миски.
***
Отправка прошла спокойно — они с Гермионой и её родителями вызвали такси, в которое загрузили чемоданы. Рекс и Живоглот, которого не удалось загнать в сумку-переноску, устроился на плечах отличницы наподобие рыжего пушитого воротника.
Как всегда они прошли барьер, и нашли пустое купе. Гермиона простилась с родителями до лета, и уселись на бархатные сиденья болтать о домашнем задании.
Пес улегся в проходе, а Живоглот свернулся клубом и стал напоминать пушистую подушку…
Поезд, издав гудок, тронулся…