ID работы: 943273

Свадебка.

Гет
PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Амайа сказала всего две фразы — “Я выхожу замуж” и “за Блэкмана”, — а Куртис уже готов был начать рвать на себе волосы и глотать антидепрессанты. — Нет! Ради всего святого, кариньо, скажи, что ты пошутила! Умоляю тебя! Por favor! Я уже давно не молод, и в моём возрасте чревато так волноваться. — Почему же? Умеренный выброс адреналина продлевает жизнь, — голос из Преисподней, не иначе. — Свят-свят, — Куртис перекрестился, приложив пальцы к губам, и обернулся. Как он и думал, перед ним стоял тот, кого бы глаза не видели ещё сезонов эдак двадцать их умопомрачающего (не путать с умопомрачительным XD) сериала. И нагло улыбался. Впрочем, как обычно. — Классный галстук, инспектор, — с усмешкой добавил он, покрутив золотистую ткань в своей руке, облаченной в чёрную перчатку. Куртис вытянул из его ладони свой галстук обратно. — Очнись, Амайа! За кого ты собралась замуж? ЗА НЕГО? — для наглядности он потыкал пальцем в грудь стоящего рядом с ним человека в длинном плаще. — В нём же нет ни грамма сознательности! — Ошибаетесь, детектив. Грамма два точно есть. — А ещё этот рост! Он же выше тебя на полметра! — Не вижу проблемы, — хмыкнул Блэкман. — Если Амайа будет есть морковку… — Помолчи, я тебя не спрашивал. Куртис вынул из нагрудного кармана кожаной косухи помятый платок и утёр им пот со лба. Амайа невинно хлопала глазами, стоя напротив них. — Я согласна на морковку, — сказала она. — Нет, я не об… то есть… На какую ещё морковку ты там согласна?!? — перебил Куртис сам себя, внезапно вспылив. — Вероятно, на мою, — как ни в чём не бывало заметил Блэкман, отчего сидящий за столом в дальнем углу Мариано подавился чаем. Куртис замахнулся для удара, но Блэкман вовремя пригнулся, и удар пришёлся прямо по лицу Поведильи, столь не вовремя подошедшего к инспектору, чтобы отдать ему подготовленные для Пако документы. — Здаете, я тозе пготив этой свадьпы, — утирая кровь из носа и собирая с воротника вылетевшие изо рта пломбы, скромно вставил Поведилья. На самом деле он переживал за Гойо. В конце концов, кому как не ему было легче всего понять неразделённые страдания паренька по одной из любимиц Куртиса. Тем более, когда сам Поведилья страдал по другой XD И вообще. Несправедливо, что Куртису достаётся всё самое прекрасное в этом мире! Так что, может быть, и к лучшему, что теперь ему достанется Блэкман. И от Блэкмана. Если повезёт. Мужчина в плаще ухмыльнулся, глядя в его сторону: — Сколь искренности в вашем лице, сеньор Поведилья! Поведилья густо покраснел и поспешил поскорее убраться из кабинета, пока ему не залепили ещё и по очкам – только на этот раз уже за дело. — Амайа, милая, прошу, одумайся! — дядя Наранхо вознёс руки к небу, сурово потрясая афро. — Это же… это же оплот безумия и вседозволенности, вершащий самосуд на преступных улицах города!.. – Куртис осёкся, заметив как Блэкман взял со стола ручку и, вынув из кармана маленькую чёрную записную книжку (с надписью «Death Note» XD), принялся что-то записывать. — Дорогой тесть, вы не могли бы на бис повторить последние слова из сказанного? Я собираюсь использовать их в качестве своей новой рекламы. Куртис негодующе повёл усами в его сторону. — И потом, — продолжил Блэкман, — ваша племянница, извините меня, тоже не ангел. — ЧТО?! — в голос возмутились Куртис и Амайа. Блэкман поднял глаза и смеющимся взглядом уставился на своих новоявленных родственничков. — Помните тот день, когда малыши обкурили ваш дом марихуаной? Угадайте, кто принёс им косячок, вытащив его, К СЛОВУ, — он сделал акцент на следующей фразе: — из конфискованных УЛИК, отданных в архив на хранение. Блэкман стрельнул суровым взглядом в свою будущую новобрачную. — Это… это… Это Гойо! – побагровев, выкрикнула она, хватаясь за спасительную соломинку. — Чёрта с два это Гойо! – тут же крикнул в ответ последний, показавшись в дверях. Ну, никак почуял, что жареным запахло. Или чем другим. Блэкман усмехнулся. — Чё лыбишься, придурок? — юнец обиженно переминался на пороге. — Да так. Просто не пройдёт и трёх секунд, как ты вернёшь свои слова обратно. Кстати, время пошло! — Блэкман отдёрнул рукав плаща и на этот раз вперился взглядом в ручные часы. — Амайа, ты воровала марихуану из архива?! — срывающимся голосом проорал Куртис у неё над ухом, отчего девушка зажмурила один глаз и сжалась в комочек. Гойо сглотнул. — Сеньор Куртис… это… самое… Амайа не при чём. Это и правда я. — Опачки! — Блэкман ликующе поднял вверх руку, всё ещё не отрывая взгляда от часов на запястье. — На полсекунды раньше. А мой дар-то растёт! Мариано покрутил пальцем у виска, глядя на всю эту задорную компанию. — Учтите, что меня на вашу свадьбу можете не приглашать. Мне хватило мальчишника у Дэкера. — А у Дэкера был мальчишник? — оживилась Амайа. — Угу, был. Судя по внезапно посеревшему лицу Мариано, он предпочёл бы о нём не вспоминать. — За час до этого он прислал мне сообщение, где говорилось, что меня ждут “бутылка горячительного, красивые куколки, пара раздетых тел и бессонная ночь”. — Ну, и? — Так оно всё и было. Когда я приехал к нему, меня ждали пузырь спирта, пять манекенов и два трупа. Всю ночь проводили аутопсию. Ребята из техотдела тихонько прыснули, а Мариано насуплено пробубнил: — Ох уж, этот Дэкер и его беспощадное чувство юмора.
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать
Отзывы (0)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.