Глава II Собака и Кошка
21 мая 2020 г. в 22:51
На крыше GCPD (отдел полиции Готэм-сити).
— Ты сегодня с другом? — спросил комиссар Гордон.
— Нет. Везу его в Аркхэм.
— Даже не рассказывай, откуда он. У нас своих дел по горло.
— Зачем ты меня вызвал?
— На днях к нам в участок заходила пожилая женщина и клялась, что видела, как какой-то мужчина в переулке за секунду превратился в огромного пса. Мы не придали этому значение, подумали, что это фантазия очередной городской сумасшедшей, пока нам не пришли записи с камер видеонаблюдения в одном из районов. Черт побери, человек действительно превратился в собаку! Ты — Бэтмен, ты должен знать, что это такое!
— Я хочу посмотреть эту запись, чтобы оценить характер превращения.
Все трое спускаются в кабинет и смотрят запись.
— Похоже на технологию профессора Кирка Лэнгстрома, — начал Брюс.
— Мэн-бэт. Думаешь, это его рук дело? Тогда он точно опасен, ведь профессор Лэнгстром не может себя контролировать после превращения.
— Да это Сириус Блэк! И, насколько мне известно, он прекрасно себя контролирует, — сказал Снейп.
— Ты его знаешь? — спросил Брюс.
— Да, и этот человек уже со школьных лет — незарегистрированный анимаг. Правда, я думал, что он погиб в отделе тайн министерства магии.
— Да кто он, черт побери, такой? — сказал Джим, указывая на Северуса.
— Я работаю над тем, чтобы это выяснить.
— И еще, Бэтмен. На том видео засветилась Женщина-Кошка.
— Я с ней поговорю.
— Эх, интересная ночка тебя ждет. А у меня дежурство и груды бумажной работы, — сказал комиссар, закуривая сигарету. — Ты ведь, конечно, уже ушел? — он обернулся, и, действительно, за его спиной никого не было. «Он всегда так делает» — усмехнулся про себя Джим.
Между тем, Брюс передумал везти Северуса в Аркхэм и решил отпустить его, прикрепив незаметно маячок к его мантии. Перед тем, как на время попрощаться с ним, он спросил:
— Так ты поможешь найти этого человека-пса?
— Да. Только предупреждаю, у него ужасный характер, — ответил Северус.
После этого, чтобы со всем разобраться, Брюс возвращается в бэт-пещеру. В городе творится что-то неладное. Он это чувствовал. Кто подстроил эти странные события? У него было много вопросов, и чтобы хоть как-то сдвинуться с места, он решает проверить по компьютеру последние происшествия и находит одно преступление под стать Женщине-Кошке: в районе Нэрроуз произошло нападение на контрабандистов, торгующих животными. Он незамедлительно отправляется в логово этой банды.
Когда он прибыл в Нэрроуз (с уверенностью можно сказать, что это самый мрачный и криминогенный район Готэма), то сразу пошел в один из ангаров. Этот путь был ему уже знаком, так что когда он вошел туда, то, как и ожидал, на него разом оказались наставлены с десяток стволов, но он был полностью уверен, что справится с этой проблемой. В итоге он нашел главаря банды, у которого было расцарапано все лицо. Тот рассказал, что на него напала женщина в кожаном костюме и хлыстом в руке, рядом увивалась большая собака, что было странно. Затем она угнала его грузовик с дикими котятами — оцелотами. А еще она покалечила перекупщика, с которым должна была состояться сделка.
Пробив по компьютеру номер грузовика, Брюс отправился на его поиски, но он и так знал, где скорее всего будет поджидать его Селина. Поэтому, когда вдруг что-то промелькнуло в одном из переулков, он сразу остановился и вышел из бэт-мобиля. К его удивлению, напротив сидел огромный лохматый пес. Его глаза были невероятно умны, не как у обычного животного, и Брюс вдруг понял, что он выглядит точно так же, как та собака на видеозаписи.
— Сириус? — спросил он пса.
Тот продолжал на него смотреть и не шевелился.
— Сириус Блэк? — спросил он еще раз.
Бежать было некуда, сзади была глухая стена, а единственный выход из этого тупика закрывал мрачный мужчина в костюме летучей мыши, и Сириус (да, это был он) решил обернуться человеком.
— Откуда ты меня знаешь? — спросил он сразу после превращения.
— Ты теперь работаешь с Женщиной-Кошкой, в этом городе слухи разносятся быстро.
— Послушай, это может показаться странным, но я — волшебник, попал сюда недели две назад, сам не знаю, как это вышло, да я уже совсем отчаялся в этом проклятом городе, ужасно хотелось есть, поэтому решил попытать счастья в обличье собаки. Ну, мне повезло — стащил кусок мяса у торговца. Потом увидел в переулке пару кошек — погнался за одной. Она оказалась быстрой. И вдруг, после очередного поворота меня огрели хлыстом. Оборачиваюсь, а там…
— Женщина в костюме кошки, — Селина Кайл вышла из тени.
— Да, она самая, — Сириус улыбался.
— Кошка? — Брюс был удивлен. — Это ты напала на контрабандиста. Зачем тебе оцелоты?
— Ну ты же знаешь, что я иногда занимаюсь благотворительностью, спасаю всяких зверюшек.
— Здесь есть что-то еще. Ты расправилась с перекупщиком.
— Угадал, Мышка. Величайший детектив! — усмехнулась она. — Угнав грузовик, я поехала на эту сделку, вместе с Сириусом мы обманули перекупщика, забрали его деньги, которые он приготовил, чтобы оплатить товар.
— Где котята оцелотов, Селина?
— О, они уже далеко. Я отправила их самолетом на их родину в джунгли Южной Америки.
Тут появляется Северус.
— Ты здесь! — воскликнул Сириус.
— Спокойно, его уже проверили, и я ему доверяю. В отличие от тебя, — ответил Брюс.
— И здесь ты успел втереться в доверие, Нюниус!
— Повежливей, Блэк. Здесь люди, которые не будут терпеть твое заносчивое поведение, — Северус выглядел возмущенным, но в душе был рад увидеть своего заклятого школьного врага и члена Ордена Феникса.
Бэтгерл по радиосвязи:
— Бэтмен, отец сказал мне, что сейчас к ним в участок обратился человек, которому удалось выбраться после того ужасного нападения на химическую лабораторию Готэма, которое произошло две недели назад. И что самое интересное, он утверждает, что один из нападавших назвался Загадочником.
— Спасибо, Барбара, я уже в пути.
Брюс срывается с места и растворяется в ночной тьме.
— Куда он делся? — спросил Северус в недоумении.
— Это в его стиле. Добро пожаловать в Готэм, — с улыбкой ответила Селина, затем ловко подпрыгнула, зацепившись хлыстом за пожарную лестницу, и через несколько мгновений была уже высоко.