ID работы: 9389943

A Thousand Words (Тысяча слов)

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
261
переводчик
ana-scorpio сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 397 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
261 Нравится 102 Отзывы 178 В сборник Скачать

Глава 40. Тайные начинания

Настройки текста
      Первокурсники что-то замышляли, в этом не было никаких сомнений. По мере приближения конца марта каждый наставник заметил изменения в поведении своих подопечных. Они по-прежнему проводили регулярные собрания, как индивидуальные, так и целыми группами. И одиннадцатилетние и двенадцатилетние дети были, как всегда, энергичными и изворотливыми, но что-то определенно было не так. Однажды за ужином это странное явление стало темой обсуждения среди восьмикурсников.       — Эммелин сегодня чуть не сбежала от меня, — сказала Падма однокурсникам. — Это было самое странное. Я вышла из библиотеки и, когда завернула за угол, увидела, как она направляется ко мне. Я помахала ей, она застыла, а потом развернулась и убежала, как будто я пыталась ее заколдовать!       Несколько ребят понимающе кивнули, а Невилл поделился своими наблюдениями.       — Эндрю неделями приставал ко мне с просьбами провести его в теплицу номер три посмотреть на новую партию мандрагор, которые профессор Спраут недавно пересадила в горшки. Вчера я встретил его возле кабинета Чар и сообщил, что мы можем спуститься туда после обеда, а он уставился на меня так, словно у меня выросла лишняя голова, и сказал, что не может. После этого бросился бежать — в буквальном смысле — по коридору, — он пожал плечами, не в силах объяснить странную реакцию обычно спокойного и уравновешенного юноши.       — Несколько дней назад я наткнулась на Оливию и Ясмин, которые шептались в алькове на третьем этаже, и можно было подумать, что я застукала их за запуском фейерверков или навозных бомб, — вмешалась Дафна. — Они выглядели абсолютно напуганными и начали говорить, перебивая друг друга, извинялись и придумывали оправдания, чтобы сбежать. Я переживала из-за этого, но теперь, когда знаю, что на этой неделе они все немного помещались, я не принимаю это на свой счет, — она усмехнулась и покачала головой. — Как будто они все знают какой-то большой секрет или что-то в этом роде.       Гермиона задумалась над этими словами.       — В последнее время не было каких-нибудь важных объявлений? Или серьезных изменений в замке? — то, что восьмикурсники являлись отдельным факультетом, означало, что они были мало посвящены в происходящее в остальной школе, включая новости, которыми могла поделиться директриса в Большом зале. Макгонагалл взяла за правило информировать обо всем, что касалось их, и Билл по возможности передавал всю информацию, но всегда был шанс, что они что-то упустили.       Некоторое время все обдумывали ее вопрос, но никто не пришёл ни к какому выводу: ничего не могло вызвать скрытное или враждебное поведение со стороны детей.       — Может, они что-то замышляют, — предположил Тео с озорным блеском в глазах. — Что-то, во что не хотят нас посвящать.       — Например? — спросил Дин.       Тео пожал плечами:       — Кто знает? Может, они хотят закатить вечеринку или устроить свой Игровой вечер. Может, они, наконец, решили восстать против Филча и планируют установить портативные болота на каждом этаже, — все засмеялись, вспомнив, в какую ярость пришел смотритель на пятом курсе, когда Фред и Джордж оставили одну из вредилок в качестве прощального подарка Амбридж.       — Возможно, ты на верном пути, — задумчиво сказал Энтони.       — Портативные болота? — недоверчиво спросила Ханна.       — Нет, нет, — фыркнул бывший равенкловец. — То, что они замышляют что-то, касающееся нас. Это единственная логичная причина, по которой они не хотят, чтобы мы подходили во время разговора или ловили их за чем-то связанным с этим, — ребята одобрительно загудели, обдумывая эту точку зрения.       — Тогда давайте подыграем, — предложила Гермиона. — В течение следующих нескольких дней давайте попробуем дать им немного пространства. Если вы видите их в конце зала, идете другим маршрутом или общайтесь с ними только в назначенное время, не ищите их в противном случае. Пусть они думают, что мы совершенно не обращаем внимания на их интриги.       — Или, — Тео широко ухмыльнулся, — Мы можем сделать своей миссией преследовать их и появляться «случайно» даже чаще, чем обычно. Посмотреть, сколько раз мы сможем застать их за чем-нибудь, — и снова его слова были встречены смехом, но Гермиона опровергла его доводы.       — Это нехорошо, Тео, — отчитала она. — Если они правда пытаются что-то для нас сделать, мы должны позволить им, не напрягая без необходимости.       — Я согласна с Гермионой, — пропела Луна, взяв под руку долговязого брюнета и положив голову ему на плечо. — Мы должны поддерживать их начинания.       — Ла-а-адно, — Тео испустил многострадальный вздох, но все заметили улыбку, которая изогнула его губы, когда он глянул на спутанные длинные светлые волосы, покрывавшие его руку.       Приняв решение о плане действий, одногруппники закончили есть и приступили к своим вечерним занятиям. Некоторые направлялись обратно в библиотеку готовиться к Ж.А.Б.А, Гермиона, что неудивительно, была среди них. Она поцеловала Драко в щеку, когда они расходились из-за стола, и он направился обратно в свою комнату, где планировал закончить последнее эссе по истории магии.       Устроившись на кровати и разложив перед собой учебники, перо и пергамент, он услышал тихий разговор за дверью, которая не закрылась полностью, как он думал. Он был не из тех, кто подслушивает, поэтому пошел закрыть ее, но остановился, услышав свое имя.       Он переместился и едва смог различить край ближайшего к его комнате круглого стола, на котором всегда играли в шахматы. Похоже, Дин и Тео начали новую партию за обсуждением своих друзей.       — Значит, — начал Дин непринужденно, — Драко и Гермиона? — он произнес это как вопрос, и Драко мог сказать, что ему было интересно мнение Тео об их отношениях.       — Ага, — без колебаний ответил Тео. — Как раз вовремя, правда.       — Что ты имеешь в виду?       — О, он давно неравнодушен к ней, — Драко внутренне застонал от слов Тео. Несмотря на то что до восьмого курса он никогда открыто не признавался в симпатии к Гермионе, очевидно, его юное «я» не было таким утонченным в своем увлечении, как он думал.       — Серьезно? — Дин звучал совершенно удивленно.       — Ага, с начала четвертого курса, думаю. Он завидовал к Краму.       Дин усмехнулся:       — Это понятно.       — Ты тоже был влюблен в гриффиндорскую принцессу? — теперь был удивлен Тео.       — Нет, нет, — быстро поправил его Дин, — Но нельзя отрицать, что она выглядела потрясающе на Святочном балу. Крам был счастливчиком в ту ночь.       — Тут я с тобой соглашусь, — признал Тео, и щеки Драко вспыхнули при мысли о том, что его друг восхищается его ведьмой, но ревность тут же утихла. — Она не в моем вкусе, но она правда выглядела прелестно. Я рад в этом году познакомиться с ней, и думаю, что она действительно хорошая партия для Драко.       — Каким образом?       — Это трудно объяснить, но большинство из нас — то есть Священных Двадцати Восьми — выросли не то чтобы в любящих семьях. Последние пару лет принесли еще больше темноты. Драко досталось больше всех, — он замолчал, и Драко не мог не согласиться со словами друга. — Она, Гермиона, приносит много света. Ему это нужно. Всем нас. Я никогда не видел его более счастливым.       — Я понял, — сказал Дин после нескольких секунд молчания, нарушаемого лишь тихим движением шахматных фигур. — Думаю, что он тоже хорошая для нее партия, — это определенно удивило Драко, так как он все еще не чувствовал, что сделал достаточно, когда дело касалось его отношений с ней, и он никогда бы не подумал, что ее друзья будут другого мнения.       И снова повисла пауза, пока Дин обдумывал, что сказать.       — Гермиона сильная. За эти годы она через многое прошла. Больше, чем большинство из нас. Она многое потеряла, и с большей частью ей пришлось столкнуться в одиночку. Думаю, что Драко дает ей чувство безопасности больше, чем кто-либо другой. Не то чтобы Гарри и Рон нельзя отнести к их числу, но это другое, если ты понимаешь, о чем я.       — Да, — сказал Тео.       — К тому же, — продолжил Дин, — Драко такой же умный, как и она, и это хорошо. Ей нужен человек, который может бросить ей вызов и спорить с ней. Остальные просто не могут угнаться, — он криво усмехнулся, и Тео фыркнул в знак согласия.       — Что насчет тебя и Луны? — спросил Дин.       — Она… — Тео замолчал, и при следующих словах Драко услышал улыбку в его голосе. — Она единственная в своем роде. Я никогда бы не подумал, что на каком-либо уровне смогу общаться с ней, но она понимает меня, как никто другой, — тишину снова запомнило движение фигуры. — А что насчет тебя? — спросил Тео.       — Меня? — Дин, казалось, удивился.       — Ага, ты на кого-нибудь положил глаз?       — Не-а. Я ходил на пару свиданий во время каникул, но ничего не вышло. Но и неважно. Сейчас я ничего не ищу. Хочу закончить школу и устроиться на работу. Тогда, может, подумаю.       Драко с улыбкой на лице отошел от двери, когда Тео начал расспрашивать, какие качества Дин искал в своей второй половинке, обдумывая подслушанный разговор. Он согласился со всем сказанным, и был рад, что его друзья видели такую ценность в его отношениях с Гермионой. Это также избавило его от давних сомнений в том, что другие наверняка думали, что ей подлили Амортенцию или наложили Империус, чтобы она согласилась встречаться с ним. Он был очень рад услышать мысли Тео о Луне. Он знал, что его одногруппник после войны сталкивался со многими проблемами, подобно Драко, и чувствовал, что Луна была идеальным противоядием от большей части тьмы и негатива, с которыми Тео приходилось иметь дело.       Вернувшись к работе над эссе, он снова был благодарен за шанс, который они все получили, вернувшись в Хогвартс в этом году, и не мог не испытывать оптимизма по поводу того, что ждет его и его одногруппников в будущем.

***

      Гермиона была по локоть погружена в учебники и пергаменты, спрятавшись в своем любимом уголке библиотеки одним дождливым вечером. Она решила разделить недели пополам с сегодняшнего дня и до экзаменов: понедельник, вторник и среда шли на выполнение домашних заданий, а четверг и пятница — на подготовку к экзаменам. Это означало, что ей нужно было выполнить все эссе с проектами и прочитать учебную литературу к вечеру среды, даже если задания были лишь на следующую неделю. Одногруппники думали, что она сошла с ума, а парень отказался составлять компанию в ее академической мании, но, на самом деле, ее успокаивало иметь четкий план и строгий график, которого нужно придерживаться. Некоторые из их профессоров начали давать задания, которые были непосредственно связаны с предстоящими экзаменами, что было чрезвычайно полезно и дало некоторое пространство для маневра в отношении сроков, но в целом с таблицами и списками она справлялась намного лучше.       В эту среду она яростно строчила на трехфутовом свитке пергамента, останавливаясь каждые несколько минут, чтобы вернуться к одному из пяти разных томов, все из которых лежали открытыми на столе. Хотя она знала, что профессор Слизнорт лишь попросил их объяснить, что эффективнее использовать в целебном зелье — бадьян или водоросли, но ее отвлекла глава об окопнике, и она захотела включить в текст свои выводы относительно этого часто используемого растения.       Она была так погружена в свои мысли и непрерывное царапанье пером, что не услышала приближающихся шагов и не заметила никакого движения поблизости. Только когда Дафна деликатно прочистила горло, Гермиона вздрогнула и, подняв глаза, увидела свою одногруппницу, сидящую напротив нее, чье красивое лицо украшала понимающая улыбка.       — Я вижу, ты сегодня в расслабленном состоянии, — светловолосая ведьма с удивлением оглядела загроможденное рабочее место и стопки книг, уже очень привыкшая к интенсивным занятиям своей подруги.       Гермиона расслабилась и вздохнула:       — Знаю, знаю, я чокнутая, — обе девушки хихикнули, и брюнетка потянулась, бросив перо на стол. — Что тебя сюда принесло, Даф?       — Знаешь, что будет завтра? — голубые глаза озорно блеснули.       — М, четверг? — Гермиона на всякий случай заглянула в свой календарь и не увидела никакой заметки, которая отмечала бы этот день как что-то особенное.       — Да, о, умнейшая, — ухмыльнулась Дафна. — Четверг. Но ты знаешь, какой именно день?       Гермиона снова посмотрела в ежедневник и заметила, что завтра первое апреля. Она снова посмотрела на свою спутницу, вопросительно приподняв бровь.       — День дурака! — Дафна взвизгнула как можно тише. — Мы собираемся разыграть мальчиков! — она захлопала в ладоши и подпрыгнула на своем стуле, выглядя не идеально уравновешенной красавицей, а, скорее, взволнованной маленькой девочкой. Гермиона невольно заразилась частью ее энтузиазма и придвинулась ближе на краешке стула.       — Что ты имеешь в виду? — прошептала она, и Дафна заговорщически наклонилась к ней.       — Вообще это предложила Падма. Ничего подлого или противного, просто развлечение. Мы решили, что хотим последовать примеру Кевина.       — Кевина? — Гермиона была сбита с толку.       — Из того маггловского фильма, который мы смотрели на Рождество. Ну, «Один дома»!       Гермиона не смогла сдержать смех, который вырвался из горла, быстро прикрыв рот и оглядываясь посмотреть, не ли рядом мадам Пинс. Она точно знала, о каких розыгрышах говорила Дафна, и была весьма рада, что ее друзьям понравились некоторые немагические вещи, представленные в комедии.       — О, это будет слишком замечательно, — хмыкнула она. — Дай я все это уберу, и продолжим, — по взмаху ее палочки книги были аккуратно сложены, а свитки, перья и чернильницы убраны обратно в сумку.       Мадам Пинс сжалилась над ночными набегами Гермионы на полки в поисках одних и тех же книг, и, что нехарактерно для нее, позволила ей оставлять те, которые были ей нужны, на «ее» столе в дальнем углу.       Когда две ведьмы вернулись в комнату, Гермиона спросила, что уже было распланировано.       — На самом деле мы после ужина только начали обсуждать. Ханна что-то сказала о последнем розыгрыше Тео, помнишь, когда он заколдовал копченую рыбу за завтраком, чтобы та двигалась, и все думали, что она еще живая? — после воспоминаний о подергивающейся рыбе воздух между ними заполнился отвращенным и веселым фырканьем. — Поэтому я сказала, что мы должны как-нибудь заколдовать всю его тарелку с едой, а потом Падма предложила просто разыграть всех мальчиков.       — Есть множество эффективных способов, но думаю, что использовать какие-то маггловские приспособлений было бы забавно, — хихикнула Гермиона при этой мысли.       — Мы подумали, что у тебя будет много отличных идей, поэтому я сказала им, что пойду за тобой, — бывшая слизеринка взяла подругу под руку, пока они шли по коридору. — Мы с радостью положимся на твой опыт.       К счастью, по возвращении никто из мальчиков не обратил на них внимания, кроме Драко который, оторвавшись от домашнего задания по рунам, что делал вместе с Энтони, подмигнул своей ведьме.       Она усмехнулась и направилась прямо в комнату Дафны, где уже собрались остальные три девушки.       Плотно закрыв за собой дверь, она быстро наложила заглушающее заклинание, чтобы никто не услышал их разговор, и плюхнулась на пол рядом с Луной, которая поприветствовала ее теплой улыбкой.       — Так что думаешь, Гермиона? — сразу начала Падма, в ее темных глазах плясало предвкушение.       — Сначала давайте установим основные правила, — ответила прагматичная брюнетка. — Ничего вредящего, ничего опасного и ничего, что могло бы испортить их одежду, книги или подобное. Согласны? — она оглядела комнату, где ее встретили четыре кивающие головы.       — Просто несколько забавных, беззаботных розыгрышей, — объяснила Ханна. — Что-то, что застигнет их врасплох, но над чем позже они будут смеяться.       — Может, сочетание магического и маггловского? — озорно ухмыльнулась Дафна.       — Идеально, — на лице Гермионы появилась улыбка, и она полезла в сумку за чистым листом пергамента и пером, готовясь составить еще один список. — Вот о чем я думаю…
261 Нравится 102 Отзывы 178 В сборник Скачать
Отзывы (102)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.