ID работы: 9329308

Seeker fit

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
1246
переводчик
Imeda бета
fannilu гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1246 Нравится 39 Отзывы 386 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Украсит ли староста девочек поле своим присутствием на сегодняшнем матче? — тембр холодного протяжного голоса Малфоя скользнул вниз по спине Гермионы.       Она решительно уставилась в книгу, лежавшую у нее на коленях.       — Как я уже много раз объясняла, я презираю квиддич. Сидеть под дождем, смотреть, как люди летают на метлах, рискуя своей жизнью ради игры - это даже не доставляет удовольствия.       Пауза затянулась, и она подняла глаза, чтобы встретить Малфоя, одетого в свою квиддичную форму и тщательно затягивающего шнурки на своих темных кожаных щитках.       Ее уши загорелись, и по животу пробежала лёгкая, непроизвольная дрожь. Она быстро отвела глаза, решив продолжить чтение, как будто в комнате рядом с ней не было никого интересного или важного.       Послышался тихий вздох, и она краем глаза заметила, как Малфой встал и направился к двери, прежде чем остановиться перед ней.        — Ты всегда приходила, когда Поттер и Уизли играли, — тихо сказал он.       Гермиона почувствовала на себе его взгляд и начала перечитывать лежащую перед ней страницу в восьмой раз.       — Да, ну ... — она запнулась. — они мои друзья. Я боялась, что их могут убить.       Наступила оглушительная тишина.       — Точно, — наконец отрывисто произнес Малфой. — тогда увидимся вечером на обходе. Если я, конечно, выживу.       Он прошествовал через комнату, и Гермиона услышала, как захлопнулась дверца портрета.       Она застыла на несколько секунд, сжимая книгу и тщательно прокручивая в голове разговор.       Ох.       — Черт возьми, — сказала она, поднимая тяжелый учебник по чарам и хлопая им себя по лбу.       Гермиона бросила книгу на стол и кинулась в свою комнату, вытащив половину содержимого чемодана, прежде чем нашла то, что искала. Ей пришлось выбежать из общей комнаты старост и пробежать половину замка, прежде чем она наконец увидела белокурую голову Малфоя.       — Малфой!       Он остановился и подождал, пока она догонит его, с жестким, раздраженным выражением на лице.       Он начал натягивать свои квиддичные перчатки, когда она приблизилась.       — Я действительно не люблю квиддич, — сказала девушка, подойдя ближе.        — Да, ты так и сказала, — он обмотал кожаные шнурки вокруг пальцев и резко дернул их.       Ее горло сжалось, и она отвела взгляд.       — Я всегда волнуюсь, когда бываю там. На первом курсе метла Гарри была проклята, а на втором Добби сглазил бладжер, а на третьем дементоры заставили Гарри потерять сознание... когда я нахожусь на матчах, я не могу перестать думать о том, что все может пойти не так.       — Грейнджер, все в порядке. Тебе не нужно ничего объяснять.       Она подняла глаза и обнаружила, что Малфой явно чувствует себя неловко.       Гермиона отрицательно покачала головой:       — Нет. И ты был прав. Я же староста, я должна прийти. Война закончилась. Важно поощрять межфакультетское единство, — она выдавила из себя яркую улыбку. — Увидимся на матче.       Девушка почти отвернулась, но тут же замерла, и ее щеки запылали, когда она сжала в руке маленький бархатный мешочек. Не давая себе передумать, она сунула руку внутрь, вытащила амулет и протянула его Малфою, не глядя на него.        — Возьми это, — выпалила Гермиона, решительно глядя в сторону и чувствуя, что ее лицо вот-вот вспыхнет огнем. — рунный камень заколдован, чтобы защитить владельца от бед и несчастий. Ты должен надеть его сегодня, потому что ... потому что если ты умрешь, не закончив ни одного отчета за прошлую неделю, я выслежу тебя в загробной жизни и притащу обратно.       Последовала пауза, и она подумала, что сейчас умрет от смущения. Затем Гермиона почувствовала сильную магию в своих нервах, когда рука Малфоя сомкнулась вокруг амулета.       Воздух изменился. У нее перехватило дыхание, и она напряглась, почувствовав, что он подошел ближе.       — Тогда увидимся на матче, Грейнджер.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.