ID работы: 9307031

В объятиях её Дракона

Гет
Перевод
R
Заморожен
429
переводчик
Anya Brodie бета
Bella 2006 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
308 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
429 Нравится 323 Отзывы 161 В сборник Скачать

8. Урок номер два.

Настройки текста

Публичная бета включена

      Гермиона в изумлении лежала на кровати. Её губы всё ещё пульсировали от того, что Драко Малфой поцеловал её, — она ​​всё ещё чувствовала его запах, чувствовала силу его рук, когда он держался за неё, она все ещё могла чувствовать тот момент. Гермиона испугалась того, что она хотела, чтобы тот момент вернулся, потому что поцелуй Драко — лучшее чувство в мире.       Она повернулась налево, направо, затем на спину. Ни один из способов, которые она попробовала, не помогли ей заснуть быстрее.        Фиолетовая аура ночного неба просочилась в комнату, а Гермиона хотела только спать и снова поцеловать Драко.        «Подожди, что?»       Гермиона зарычала и села в полном раздражении. Она не хотела терять сон из-за слизеринского «принца», который также называл себя «богом секса». (Хотя на тот момент Гермиона была занята тем, что ещё он мог сделать, если бы он был так талантлив своими губами). Её глаза почему-то переместились на дневник, лежащий на тумбочке, и это вызвало у неё комок в горле.       Она ждала, что он напишет ей?       «Нет. Но почему я разочарована тем, что он этого не сделал?»       Гермиона сжала простыни. Смирись, Грейнджер. Если ты хочешь поговорить с ним, сначала напиши ему.       Но она хотела, чтобы ОН это сделал.       Гермиона была готова кричать, её давление было, вероятно, выше крыши, и все возможные шансы заснуть у неё полностью исчезли. Решив, что ей нужно немного прогуляться, Гермиона поднялась с кровати и схватила свой халат.        Это была прогулка по Хогвартсу — может, она встретит кого-нибудь интересного.       Типа Пивза.       Или Плаксу Миртл.       Или, может быть… Драко?

***

      Прогулка освежила ум Гермионы, и она смогла вернуться к башне и сну… В течение двух с половиной часов, которые она оставила ночи, она не столкнулась ни с кем интересным, но натолкнулась на Выручай-комнату.        «Странно», — подумала она, когда увидела массивные двери. — «Я думала, что ты появляешься, только когда кто-то нуждается в тебе».       Несмотря на это, она вошла в Комнату, чтобы найти огромную библиотеку всего, что Гермиона могла придумать.       Она не знала, что могла сделать это, но тем не менее это выгодно, и она взяла. К тому времени, когда она посмотрела на дедушкины часы, она увидела, что было почти четверть пятого утра.        Отложив книгу, она в уме поблагодарила Выручай-Комнату, прежде чем помчалась обратно к Гриффиндорской Башне.       Гермиона почувствовала, что только она заснула, как на неё бросили гигантскую подушку. Шипя, она неожиданно села и осмотрела комнату. Нахмурившись, она откинула волосы с лица и уставилась на хихикающую Келлу. — Это было не смешно, это могло вызвать у меня сердечный приступ! — Я думала, ты сегодня хотела рано встать на Гербологию, — ухмыльнулась Келла. — За ней следуют Заклинания, Гадания и Уход за Магическими Существами.       Гермиона плюхнулась обратно на кровать. — Никто не может быть готов к «Уходу за Магическими Существами». — Но Хагрид учит этому.       Фэй, которая только что вошла в комнату, мрачно нахмурилась.  — Клянусь, если Гиппогриф снова нападет на меня! — она не завершила свою фразу, но все поняли, к чему клонит бедняжка Фэй. Хотя она была королевой драмы. — Вы и Малфой оба, — закончила Гермиона.        Фэй закатила глаза и подошла к своему сундуку у подножия кровати, чтобы взять униформу на весь день. — Если есть что-то общее между ним и мной, то это оно. — И твоя ненависть к Рону, — Лаванда покачалась. Её комментарий заставил девушек впасть в хихиканье.       «Надеюсь, сегодня с ним мне не будет неловко», — подумала Гермиона, сползая с кровати. Она была немного уставшей, но знала, что обычно её истощение и лишение сна наступает в середине дня.       Радость.

***

      Мадам Спраут пробиралась сквозь оранжерею, восьмой курс находился позади. Невилл был единственным, кто выглядел взволнованным, все остальные выглядели заскучавшими. Из всех восьмикурсников, Драко Малфой выглядел самым раздраженным — не то, чтобы Гермиона следила за ним или что-то в этом роде.       Почему он избегал её взгляда, и не смотрел на неё сам.       «Гадкий, отвратительный, злой, маленький таракан», — горько оскорбляла его Гермиона, размышляя, следует ли ей завершить этот момент «ностальгии» печально позорным ударом. — Смотри, — подтолкнул Рон Гермиону, которая остановилась, чтобы посмотреть на то, на что он смотрит. Она пропустила взгляд, который мелькнул в глазах Драко, когда он в тот момент проходил мимо двух друзей.  — Ловушка мух Юпитера!       Гермиона заглянула в его глаза.  — Что?       Рон и Гермиона пододвинулись поближе, и Гарри со стороны сказал: — Не подходите слишком близко, ему нравится есть человеческие волосы!       Гермиона тут же махнула в ответ, и Рон засмеялся.  — У меня нет достаточно длинных волос, чтобы… А-а-а-а! ЗАБЕРИТЕ ЭТО ОТ МЕНЯ!       Лаванда разразилась хохотом.  — Да-а-а-а! Съешь рыжие волосы! Хорошее растение! — Позади неё хихикали слизеринцы, а мадам Спраут побежала вперед, чтобы отобрать растение у своего ученика. Гарри тоже не мог удержаться от смеха — зрелище должно было кончиться. Гермиона смотрела на происходящее в ужасе, зная, что это она могла быть в тисках злобной ловушки мух Юпитера. — Оуу! ОУУ! ПОЛУЧИ ОТ МЕНЯ, ГРЁБАНАЯ РАСТЕНКА! ЭЙ, СМОТРИТЕ, УХО!       Мадам Спраут вытащила свою палочку, помахала ею, и растение немедленно отпустило Рона. Казалось, что оно хныкало, пока сворачивалось в своём глиняном горшке.  — Черт побери, не шипи на меня! — зарычал Рон. — Кричать на растение не слишком много для тебя, Уизел? — крикнул Драко. — Разве ты не рада, Грейнджер, что ушла рано? Если бы эта штука запуталась в твоих волосах, мы должны были бы сбрить их все, чтобы достать её. — Надень носок, Малфой. — пробормотал Гарри. — Помни о единстве факультетов. Будь цивилизованным. — Цивилизованность не является частью его повседневного словарного запаса, — пробормотала Падма, проходя мимо них рука об руку со своей сестрой, — Я даже не думаю, что он знает, что это значит.       Драко прищурился.  — Цивилизованный — прилагательное, возникшее между 1350 и 1400 годами, коренящееся от латинского слова cīvīlis. Определение, которое относится к нам, должно быть вежливым и воспитанным. Синонимы включают в себя: уважительный, почтительный, добрый, покладистый, учтивый, приветливый, вежливый. Это достаточно для тебя, Патил?       Гарри просто пялился на Драко, когда все изо всех сил пытались сомкнуть свои челюсти.  — Если бы ты не был блондином и с плоской грудью, я бы подумал, что ты — Гермиона. Это было… так… по-Гермионски!       Драко поднял бровь, и Сьюзен Боунс прикусила язык. — С плоской грудью, Гарри?       Гарри посмотрел на Сьюзен, затем на Гермиону, а затем снова на Драко.  — Ну, Гермиона же прошла через впечатляющие стадии роста после полового созревания. — Студенты! Можем, мы, пожалуйста, продолжить наш урок? — взревела мадам Спраут, когда Гермиона пробормотала: — И отойди от темы моих «впечатляющих стадий после полового созревания».

***

      Между Гербологией и Заклинаниями был двухчасовой перерыв, поэтому Гермиона решила воспользоваться возможностью, чтобы, как всегда, закончить изучение. Келла пообещала, что ударит Гарри за то, что он сделал впечатляющий комментарий на этапе после полового созревания, но Гермиона сказала отказаться от него — у неё были другие способы наказать Гарри за то, что он сказал. Отказ помочь ему учиться для ЖАБА был бы подходящим.       В последний раз Гермиона слышала, что Рон пытался заставить Лаванду поговорить с ним, но Фэй и Келла действовали как её часовые. У Гермионы был очень забавный мысленный образ Келлы и Фэй, одетых в доспехи и смотревших на дрожащего Рона.       Гермиона пошла по лестнице к библиотеке, когда её дневник, который был первой книгой в стопке из четырех в её руках, начал нагреваться. Её сердце подпрыгнуло к горлу, но она решила позволить ему подождать — пусть он посидит там и уставится на свой дневник на то время, которое понадобится ей, чтобы добраться до библиотеки, найти свободное место, сесть, устроиться, найти книги на полке, которые ей требовались, вернуться и устроиться поудобнее.       Это было то, что он должен был пройти, чтобы даже не признать её.       А-а-а, она пошутила! Гермиона сама не могла ждать так долго, поэтому, продолжая путь в библиотеку, она открыла дневник. Ты злишься, Грейнджер?       Гермиона просто пялилась на то, что он написал. Была ли она сумасшедшей?! Конечно, она не злилась! Она была просто очень… Разочарована… Да. Разочарован.       Она не могла ходить и писать, поэтому она закрыла дневник и начала составлять в уме, что бы написать назад Малфою. По крайней мере, он мог ждать так долго. Почему он спрашивает, злится ли она, когда едва ли смотрит ей в глаза? Плечи Гермионы опустились; хорошо, она тоже была частично виновата. Она не писала ему и ожидала, что он свяжется с ней. Её мыслительный процесс был слегка сексистским, и Гермиона не могла не чувствовать стыд.       Хотя было бы чудесно удивиться, если бы он написал ей раньше.       Чего она ожидала? Что он втянет её в темный угол замка, и поцелуй будет длиться до тех пор, пока её губы не заболят?       Да, это тоже было бы хорошо.       «Сказки», — подумала Гермиона, — «такое случается только в сказках. Не бывает в реальной жизни, и о чем ты вообще думаешь?! Драко Малфой! Драко-чертов-Малфой! Мы просто друзья. Да, мы поцеловались… но это то, что способствовало нашему пути к дружбе, верно? Тьфу, почему я слишком много думаю?»       Её процесс обдумывания был прерван, когда её втянули в темный угол замка. Первая мысль, которая пришла ей в голову, что Пивз собирался засунуть её в стену, и она должна найти способ выбраться из стены. Однако, она была приятно удивлена, когда ощутила восхитительный, знакомый запах Драко Малфоя. — Я спросил, ты злишься, Грейнджер? — Его голос был так близко, его тело окутало её, когда она прижалась к холодной каменной стене Хогвартса. Её книги были смяты между их телами, и у неё было достаточно места, чтобы переместиться и взглянуть в бурные серые глаза Драко. — Зачем мне злиться? — ей удалось поднять бровь. — Я немного раздражена тем, что ты остановил меня по пути в библиотеку. У тебя есть кто-то ещё, чтобы беспокоить?       Его грудь грохотала, что переводилось на чувственный смех, исходящий из задней части его горла.  — Пэнси не такая весёлая, как ты.       Гермиона подняла брови.  — Не так ли? Возможно, тебе стоит поближе с ней познакомиться. Шепот в коридорах утверждает, что она лисица и имеет довольно садистское чувство юмора. — Садистское чувство юмора? Возможно. Но лисица? Кто, черт побери, шепчет? Диггори? — Он мёртв. — Точно.       Гермиона покачала головой и попыталась оттолкнуть Драко с дороги.  — Если ты закончил беспокоить меня, мне действительно нужно немного почитать, прежде чем…       Он заставил её замолчать, бездумно накрыв её губы своими.       Гермиона ожидала, но и не ожидала, что что-то подобное произойдет. Несмотря на это, она растворилась в поцелуе и начала отвечать на него. Эфирное ощущение вернулось, фейерверк, ощущение «мир остановился вокруг них». Гермиона была близка к тому, чтобы бросить свои книги, чтобы она могла схватить Драко за одежду, но сумела удержать некоторую унцию контроля. Драко медленно отстранился от поцелуя и слегка клюнул её. — По-прежнему зла?       Гермиона моргнула, уставившись в его глаза.  — Я никогда не злилась, с самого начала. Но спасибо за проверку, придурок, — она ударила его своими учебниками. Смеясь над ним, Гермиона начала идти в библиотеку, когда услышала крик своего собеседника: — Я думал, что женщины были изящными существами, которые не могли повредить муху,  а мужчины были агрессивными типами. — Давайте посмотрим, как ты пытаешься быть агрессивным со мной, хорёк!       Отголоски его смеха преследовали Гермиону по пути в библиотеку.

***

      Профессор Флитвик стоял на стопке книг и читал лекции восьмому курсу о ценностях и этике правильного наложения чар. Все это время студенты не обращали внимания и либо тихо болтали, либо, в случае Драко и Гермионы, писали в своих дневниках. Я могу быть агрессивным. Просто не в обиду — ты добрая. Ну, тебе всё равно будет больно, но это хороший вид боли.       Гермиона могла только смотреть на то, что он написал.  Ты серьёзно намекаешь, что ты агрессивен в постели? Твои слова, а не мои, книжный червь. В самом деле? Я так понимаю, ты узнал всё, что знаешь, от Малфоя с Хаффлпаффа?       Она подняла взгляд вовремя, чтобы увидеть его ухмылку от того, что она написала. Всё, что он знает, он узнал от меня.       Гермиона посмотрела на Фэй, которая начала красить свои ногти, очевидно, её соседка по комнате не обращала на неё никакого внимания, поэтому Гермиона снова повернулась к своему дневнику. Знаете, со всеми этими разговорами о воображаемом Драко в Хаффлпаффе я не удивлюсь, если некоторые люди действительно предположат, что это истина.       Гермиона подпрыгнула, когда увидела, как Фэй двигается рядом с ней. Последняя фактически двигалась, чтобы зевнуть, но это привело к тому, что буква «и» в слове «истина» было слегка искажено. Фэй сделала это, а не я. Её жалкая попытка скрыть наш разговор, уверяю тебя. Ты все ещё должна познакомить меня с этим «Малфоем», книжный червь. Сегодня ночью. Урок лётного времени.       Никакого ответа от него не было, поэтому Гермиона подняла взгляд. Там, откинувшись на спинку стула и ухмыляясь, как человек, которым он был, был Драко Малфой. Он сиял от гордости, и ей потребовался весь свой контроль, чтобы не бросить в него смятый кусок пергамента. Его эгоистичное отношение так сильно нервировало её, но в глубине души она знала, что именно это качество привлекло её к себе.       Кто знал, что дерзость и эгоизм привлекут Гермиону?       Не Гермиона, это точно. Привет, у меня есть вопрос… На самом деле. Я размышлял об этом с первого курса, — написал Драко Гермионе.       Глядя на свой дневник безучастно, Гермиона за секунду отреагировала, написав свой ответ:  Да, Малфой, я использую кондиционер.       Она подняла взгляд вовремя, чтобы увидеть его ошеломленное лицо. …Ты что используешь? Я имею в виду, это был не мой вопрос, а… Дорогой Мерлин! Как это выглядит — на самом деле, я не хочу знать.       Гермиона знала, что он дразнит, он только сказал ей прошлой ночью, что действительно любит её волосы.  Я хотел спросить, на каких книгах, на твой взгляд, стоит Флитвик? Я почти уверен, что они те же, на которых он стоял с тех пор, как начал преподавать.       У него была хорошая мысль, и, поскольку Гермиона была отличницей, решила, что она это поймет. Прервав профессора на полпути лекции о «этических процедурах для проведения чар», Гермиона поинтересовалась книгами. — Профессор! Мне было интересно, есть ли где-нибудь учебник, в котором изложено всё, что вы нам говорите?       Все перестали болтать, чтобы посмотреть на неё, все думали об одном и том же: что за Волдеморт? Она не спрашивала ничего важного… и это было так непохоже на Гермиону Грейнджер. Если существует учебник по поводу чуши, о которой говорил Флитвик, Гермиона должна знать. На самом деле, она, вероятно, узнает об этом ещё до того, как об этом узнает профессор.       Флитвик прочистил горло.  — Боюсь, что нет, мисс Грейнджер.       Она осторожно посмотрела на Драко. Он выпрямился и произнес следующую часть ответа на вопрос, который он действительно хотел:  — А как насчет книг, на которых вы всегда стоите?       Рон кашлянул, пытаясь скрыть смех. Флитвик моргнул и посмотрел на стопку.  — Эти? Эти старые вещи — устаревшие издания Истории Хогвартса.       Все глаза обратились к Гермионе, когда она задохнулась от ужаса, и Драко невольно разразился неконтролируемым смехом. Он вообще не ожидал такого ответа. Гермиона выглядела так, словно собиралась умереть, — весь её мир, вероятно, рухнул ей на плечи. Её любимая История Хогвартса использовалась как табуретка. Для Флитвика.       О, справедливость того, как устроен мир, была бесценна. Ну, по крайней мере, по мнению Драко. — Теперь, если это ответит на ваш вопрос, мисс Грейнджер, — Флитвик продолжил свою лекцию.        Фэй толкнула локтем Гермиону. — Ты в порядке?       Гермиона медленно кивнула.  — Да просто… не ожидала этого. — Подает тебе правильно задавать глупый вопрос, — закатила Фэй глаза и вернулась к уходу за ногтями.        Гермиона вовремя обратила внимание на свой дневник, чтобы почувствовать, как он нагревается. Слова Драко начали кровоточить на странице. Ну… это было интересно. Я не ожидал. Это всё твоя вина. Я чувствую, что всё, что я знаю, — это ложь. Потому что Флитвик стоит на стопке твоих любимых книг? Это История Хогвартса! Это почти религиозно! Подожди, нет, это является религиозным. Тебе нужно успокоить себя, Грейнджер. МАЛФОЙ! Не нужна помощь, случайно? МАЛФОЙ! Хорошо, что ты уже практикуешь, как кричать моё имя ;)       Гермиона безучастно смотрела на свой дневник, прежде чем взглянуть на него со всей своей силой, которую она могла собрать, на самодовольно выглядящего Драко. Он копал свою могилу и был уже на пяти из шести футов. Я возьму это как мою очередь, чтобы заткнуться? Да. Попалась, книжный червь. Хватит называть меня так. Хорошо, куст-куст. — Что за черт… — сказала Гермиона вслух, прежде чем поймать себя.       Она восстановила самообладание и посмотрела в обе стороны, чтобы увидеть, слышал ли кто-нибудь её, — к счастью, никто. Фэй лениво посмотрела на неё и предположила, что Гермиона прочитала что-то, с чем она не согласна в своей книге, и вернула своё внимание к ногтям.       Драко изо всех сил старался не разразиться неконтролируемым смехом. О, как он любил дразнить Грейнджер.       Она была просто такой дразнящей.

***

— Она предсказала, что ты собираешься встречаться с драконом! — взвыла Келла, когда девочки бездельничали в их комнате до позднего вечера. У них были классные занятия сразу после заклинаний (гадания и уход за магическими существами), поэтому они не могли говорить о том, что видели и слышали в классе. — Она думала, что ты собираешься встречаться с Драконом. Она потеряла его, официально потеряла. — Они говорили о Трелони… и её удивительных навыках предсказания. Келла всё ещё не могла смириться с тем фактом, что сумасшедший псих-гадалка профессор предвидела, что Гермиона встречается с драконом.       Фэй подняла глаза от написания заметок о зельях, чтобы дать ей два цента.  — Разве это не странно? Предсказание Трелони соответствует глупой песне, которую Распределяющая Шляпа пела в начале этой недели.       Глаза Парвати расширились, а выражение её лица выглядело так, как будто смысл жизни был только что обнаружен.  — Ты права! — вздохнула она с энтузиазмом. — Значит, вы ожидаете, что я поверю, что у Трелони и Сортировочной Шапки завязался жаркий роман, и они оба согласились объединиться, чтобы заставить меня сойти с ума, потому что, очевидно, я встречаюсь с драконом? — Гермиона сказала это на одном дыхании, когда она бросила на своих друзей невозмутимый взгляд. — Позвольте мне просто попросить переправить Чарли из Румынии, Гарри Венгерскую Хвосторогу с Турнира Трех Волшебников. Звучит хорошо? Тогда он и я можем выпить чаю у мадам Паддифут. — Похоже на надежный план, — Лаванда и Гермиона дернулись. — И если это не сработает между тобой и Хорнхвостом, мы всегда можем заставить его пойти за Роном. — Мы не серьезно ведем этот разговор. — Да, — Фэй тупо улыбнулась. — Но не стесняйся сменить тему. — Ладно, — у Гермионы был злой блеск в глазах. — О том Драко Малфое в Хаффл… — ЗАТКНИСЬ, ГЕРМИОНА!

***

      Гермиона начинала задаваться вопросом, как часто она могла использовать предлог: «Я должна учиться, поэтому я иду в библиотеку сегодня вечером», чтобы увидеть Драко, прежде чем её друзья стали подозрительными. Выйдя из гостиной, её встретили Рон и Гарри, играющие в шахматы. Рон спросил её, сколько времени понадобится девушкам, чтобы простить его и снова начать правильно с ним разговаривать, и Гермиона ответила: «Когда ты вырастешь».       Гарри непреднамеренно фыркнул, и Рон бросил на него злобный взгляд, а затем ледяной приказ: — Ладья на Е7.       Гарри пялился — его королева была убита — как он пропустил ладью Рона?! Гермиона воспользовалась этой возможностью, чтобы сбежать, и поторопилась в библиотеку учиться.       Было ли это волнение от того, что она подружилась с кем-то, что это считалось табу для её друзей, что заставляло её хотеть увидеть Драко?       Или это был тот факт, что он заставил её почувствовать то, чего она никогда раньше не чувствовала. Конечно, она чувствовала себя в безопасности, когда Рон и Гарри росли, но это было больше похоже на братский тип сейфа. Они всегда были рядом, чтобы гарантировать, что она выйдет из неприятных ситуаций… так как она проинструктировала их, как правильно выполнять заклинания, чтобы она не разлетелась на части, когда они попытались героически спастись.       Но с Драко…       С Драко она чувствовала себя по-другому, что было необычно, потому что он был плохим парнем большую часть своего времени в Хогвартсе.        Но он заставил её чувствовать себя в безопасности, как будто ничто не могло причинить ей вреда. Только чувствуя его руки вокруг себя, было достаточно, чтобы она знала, что всё будет в порядке. Это потому, что она знала, что он достаточно заботился о том, чтобы взять на себя Круциатус Беллатриссы? Или потому, что она знала, что он достаточно заботился, чтобы продолжать заботиться о факте?       Что бы это ни было, Гермиона никогда не хотела, чтобы это закончилось.       Когда Гермиона погрузилась в свои мысли, она пропустила звук чего-то свистящего к ней. Она отшатнулась назад, когда порыв воздуха пронесся мимо неё. Подняв глаза, девушка увидела ухмыляющегося Драко, сидящего на Лайтере. — Подумал, я встречу тебя на полпути, книжный червь, — игриво сказал он, маневрируя Лайтером ближе к ней. Он протянул руку, чтобы помочь ей сесть на метлу, прямо перед ним, и когда их руки коснулись, они оба почувствовали это знакомое шипение.       Это было чувство, к которому никто не мог привыкнуть, но наслаждался им каждый момент.       Когда Гермиона благополучно уселась перед ним, и он обнял её одной рукой, обвившейся вокруг её талии, Драко ускорился. Он полетел через коридоры и добрался до движущихся лестниц, прежде чем они взлетели прямо — Драко поднял их на верхний этаж. — Куда мы летим? — спросила Гермиона. Она оглянулась через плечо и увидела, как Драко нахмурился, он концентрировался на их конечном пункте назначения. Его глаза сверкнули, и его интенсивное выражение лица сломалось.       Он улыбнулся ей. — Ты увидишь, — и парень воспользовался возможностью, чтобы поцеловать её в щеку. Гермиона хотела спрятать румянец, поэтому быстро отвернулась от своего «друга».       Лайтер, казалось, становился все быстрее и быстрее, и Драко крепче сжал её. Глаза Гермионы были плотно закрыты — иррациональный страх перед высотой плюс очень быстрая метла равнялись очень, очень испуганной Грейнджер. Она почувствовала, как Лайтер сворачивает влево, и крепче сжала руку Драко. В одно мгновение его губы опустились к ее уху. — Боишься?       Гермиона медленно покачала головой, в результате чего Драко хихикнул, этот звук был так грешно сладок.  — Не лги мне, Грейнджер, — его голос стал хриплым шепотом, — но не волнуйся. Пока ты со мной, тебе нечего бояться.       Гермиона смогла набраться смелости и пробормотать краткое: — Я знаю.       Снова он усмехнулся.        «Этот звук когда-нибудь устареет? Наверное, нет», — сказала себе Гермиона. Его голос, его смех были удивительными.       Лайтер просвистел к Астрономической башне, затем один раз облетел земной шар и «выстрелил» в открытое небо. Драко прошептал Гермионе, чтобы она открыла глаза, и, хотя и колебалась, она сделала, как он просил. У неё перехватило дыхание. Ночное небо было невероятно красивым: полумесяц мистически сиял в небе, наполненном мигающими звездами и пурпурными облаками. — Ух ты, — выдохнула она.       Драко повёл Лайтер к одной из самых высоких башен Хогвартса, верхушке Астрономической башни. Держа Лайтер рядом с кончиком, Драко спешился и помог Гермионе сойти. Его рука обняла её за талию, чтобы успокоить, и одним хлопком его палочка сотворила две подушки, а Лайтер остановился на выступе. — Созерцание звёзд? — спросила Гермиона, глядя на него. Драко кивнул, бесцеремонно сел на подушку и похлопал по подушке рядом с собой. — Да, так что присоединяйся ко мне.       Гермиона покачала головой, но все равно села рядом с ним. Как только она почувствовала себя комфортно, он обнял её за плечо и наколдовал одеяло, чтобы прикрыть их. Затем, потому что он мог, он поцеловал её висок.  — Теперь это то, что вы называете свиданием. — Это не свидание, — закатила Гермиона глаза. — Это прогулка двух друзей. — Что, короче говоря, означает: свидание. — Драко самодовольно улыбнулся. Его рука, обернутая вокруг её плеча, нежно сжала её. — И я подумал, что должен сообщить тебе, что всю ночь нервничал.       Гермиона подняла брови.  — Ты нервничал? — Я искренне боялся, что ты злишься на меня за то, что я тебя целую. — Его лицо стало милым, и это сделало его более человечным. Ушел тот крутой парень, которого он всегда поддерживал. В тот момент он был настоящим мужчиной с настоящими чувствами.       Это заставило сердце Гермионы безудержно биться.       Застенчиво покраснев, она положила голову на плечо Драко — это казалось самой естественной вещью на свете. — Я была немного расстроена, когда ты не написал мне прошлой ночью.       И Драко, как будто это было для него самым естественным, наклонился и поцеловал её в висок. — Честно говоря, я не знал, злишься ли ты на меня или нет.        Они оба смотрели в небо, наблюдая, как мерцают звезды. Вдали, в дальнем конце Запретного Леса, они увидели, как дракон взлетел и полетел к луне.  — Я думал, что ты собираешься проклясть меня. — Драко, изображая, как его губы впиваются в нечто, вздрогнул. Пытаясь отвлечься от этого, он протянул руку и провел пальцами по шее Гермионы, а затем провел пальцем по Подвеске Целителя.       Гермиона приложила серьезные усилия, чтобы не реагировать на его прикосновения. Поэтому вместо того, чтобы сосредоточить свою энергию на волосах, стоящих дыбом, и на бабочках в животе, она нервно смеялась над ним.        «Да, это было довольно глупо с его стороны поцеловать меня, но по общему признанию это сработало к лучшему». — Значит ли это, что мы настоящие друзья сейчас? — Да. — Голос Драко был тихим, почти хриплым. — Значит, — отвёл палец от её кулона.       Тишина.       Умиротворенная тишина покрывала их, и Гермиона не могла бы и попросить лучшего «урока летания». Рука, обернутая вокруг её плеча, начала легонько массировать её, и Гермиона подсознательно прижалась к нему ближе.  — Хорошо, — прошептала она, боясь, что её голос может нарушить безмятежную атмосферу. — Я уверена, что я бы не так хорошо провела время с Хаффлпаффским Малфоем.       Грудь Драко вздрогнула от смеха, и он нежно сжал её плечо.  — Он не может затмить хозяина? Хотя я уверен, что ты могла бы одинаково хорошо провести время с Флинтом. — Малфой! — Гермиона игриво чмокнула его в грудь. Драко хихикнул над её жалкой попыткой сделать ему больно. — Я думал, что мы никогда не собираемся поднимать это. — Когда мы согласились на это?       Гермиона остановилась, пытаясь придумать остроумный ответ.  — Твои мечты? — В твоих снах.       Гермиона закатила глаза.  — Он изящно постарел, давай так выразимся. — Он стал грациозным, когда огр во рту был исправлен, — фыркнул Драко. — Даже мы смеялись над ним. — А как он стал профессором? Могу я добавить что-то новое?       Драко пожал плечами.  — Я намереваюсь спросить его. Поверь мне, мы удивлены так же, как и вы, ребята. Он тоже провалил год, я не знаю, что под именем кровавого Мерлина заставило МакГонагалл нанять его. — Она видит в людях добро, — пробормотала Гермиона. — Я думаю, что мир стал бы лучше, если бы все это сделали.       Не зная, что сказать, Драко поцеловал её в щеку.        Удивленная Гермиона взглянула на него и воспользовалась этой возможностью, чтобы поймать его губы. Поцелуй был не похож на предыдущую ночь, это было мягче, медленнее и наполнено большей страстью. Драко воспользовался силой своей головы, чтобы наклонить её лицо вверх, и когда её рот был повернут к нему должным образом, он углубил поцелуй. Гермиона прикусила нижнюю губу, и он поднял свободную руку, чтобы причесать её волосы — о, он так сильно любил её волосы. — Урок второй, в полёте, — пробормотал Драко в губы, — всегда делай то, что делает учитель. — Хм? — спросила Гермиона, совсем не слушая, что он ей говорит.       Рука, державшая её за волосы, высвободилась, и Драко обвил её вокруг шеи. Он хотел попробовать больше, больше почувствовать Гермиону… её губы были восхитительны, и целовать её должно было быть лучшим, что он когда-либо испытывал. Нуждаясь в воздухе, они отступили, чтобы отдышаться. Драко убрал её челку с глаз.  — Завтрашние выходные в Хогсмиде, — прошептал он, — слизеринцы идут. Хочешь устроить ещё один пикник со мной?       Гермиона засветилась. — Ты будешь делать закуски?       Драко усмехнулся. — Если ты настаиваешь… — Отлично, тогда я присоединяюсь к тебе.       Найдя её неотразимо милой, Драко снова поцеловал её.
429 Нравится 323 Отзывы 161 В сборник Скачать
Отзывы (323)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.