***
С громким стуком распахнулось окно. Илейн резко открыл глаза. Прямо над ним колыхались на ветру белые занавески. — Где я? — некромант попытался сесть. Тут же напомнила о себе рана, сковав мужчину болью, заставившая с шипением опуститься обратно на постель. Илейн судорожно задышал, стараясь лишний раз не шевелиться. Постепенно ему полегчало. Боль не прошла, но спряталась где-то на задворках сознания, готовая вернуться в любой момент. Кажется, это чей-то дом. Вон там в углу, похоже, шкаф с вещами, стол с кучей склянок и каких-то свитков, очаг с побулькивающим на нем котелком, ароматный запах из которого почему-то вызвал у Илейна сильную тошноту. Некромант запрокинул голову, пытаясь перебороть мерзостное чувство. Не выдержал. Рывком поднялся, свешиваясь с кровати. Его вырвало чем-то черным и зловонным. Илейн закашлялся, попытался утереть губы перебинтованной рукой. Внезапно у него перед носом появилась кружка с водой. — Пей, полегчает, — кружку прижали некроманту к губам и буквально влили в него содержимое. И правда полегчало. — Хорошо, что твой организм сам отторг остатки яда. Выводить его травами крайне трудно. — Некроманты не восприимчивы ни к каким ядам животного, искусственного или магического происхождения, — горло продрало холодом. Похоже, в кружке была не совсем вода. — В тебя влили почти пол литра концентрированного змеиного токсина. Даже с полным иммунитетом справиться с таким твой организм не в состоянии. — Это ты вытащил меня из логова? — Я целитель, а не боевой маг. Я нашел тебя в лесу, недалеко от дороги. Илейн скосил глаза. Сидящий на краю постели мужчина внешне удивительно сильно напоминал самого Илейна. Высокий, жилистый. Сильные руки с заметными венами непримиримо сложены на широкой груди. Грубые, будто рубленые черты лица, правда, чуть мягче, чем у самого Илейна. Подбородок не такой острый, щеки чуть полнее и округлее, лоб пониже. Волосы черные и блестящие острижены не так коротко; забраны назад в низкий хвост. Одежды простые и светлые. Но главное отличие — глаза бледно-голубые, как зимнее небо. Никакой белесой зеленоты, никакой равнодушной мяты. — У меня странное ощущение, будто я смотрюсь в зеркало, — целитель склонил голову на бок. Даже жесты у них схожие. Забавно. — Тебе не приходилось бывать в Киттаре? — Моя мать оттуда родом. — Забавно, но моя тоже. Илейн вскинул брови. — Она была какой-то там аристократкой. — Безумно любила одного городского портного. Прижила от него незаконного сына, коего родители этой ветреной леди оставили его отцу. А потом приглянулась заезжему некроманту, и больше ее никто не видел. Как тебе сказка, братец? Илейн тяжело сглотнул. — Лен Грин, целитель, — мужчина протянул мозолистую руку. — Илейн Род Зеленого Могильного огня, некромант, — рукопожатие вышло крепким. Маги все еще недоверчиво смотрели друг другу в глаза: в голубых плескалось веселое удивление, в мятных настороженность. — Похоже, я и правда не зря тебя спас, — Лен улыбнулся, — не каждый день найденный на грани смерти некромант оказывается твоим младшим братом. Илейн замялся. Конечно, трудно спорить, имея перед глазами такое явное внешнее сходство, но… брат? Какое-то чувство неправильности царапало сознание. Что-то тут было не так, но Илейн никак не мог понять, что же именно. — Кстати, как поживает матушка? — Она умерла, когда мне и двух лет не было. Отец здоров. — Нда? А мой вот помер лет пять назад. Обидно. Хороший был человек, жаль, что не маг. — По-твоему, быть магом — это счастье? — На кого ты охотился в том лесу? — Лен ненавязчиво соскочил со скользкой темы. — Сам не знаю, — некромант прикрыл глаза, возрождая в памяти ту ночь, — крестьяне жаловались, что какая-то тварь скот таскает и воняет. Правда, воняет. Даже от клока шерсти запах такой, что удавиться хочется. Я был уверен, что это какой-то совсем одичавший волкодлак, а пахнет оттого, что ранен. Я довольно быстро нашел его логово, но слишком поздно осознал, что ошибся. Лен нахмурился. — Ни черта это не волкодлак. Я вообще не знаю, что это за тварь и как называется. Тело звериное, морда на кошачью похожа, рога на шее, крылья, копыта и огромный змей вместо хвоста, — некромант болезненно потер грудь, — ему-то я и попался. Вцепился исподтишка, пока я на переднюю морду отвлекался, потом и когтями прилетело. Я был уверен, что больше уже не очнусь. Помню, как потерял сознание от боли там, в лесу возле логова. Эта тварь стояла надо мной и довольно щерились. Почему она вдруг ушла? И как я оказался недалеко от дороги? — Химера. — Что? — Химера, — повторил Лен, и в голосе его послышалось довольство, — эта тварь называется химера. Их создавали маги древности в качестве слуг и стражей. Потом это искусство позабылось. — Искусство? Сомневаюсь, что создание монстров можно назвать искусством. — Интересные речи от некроманта. Или скажешь, что никогда не поднимал восставших себе в помощь? Илейн промолчал. — Создание химер — это искусство, — повторил целитель, — химера — это не просто какая-то нечисть, это шедевр. Маг собирал животных и разных тварей, выбирал у них лучшие качества и многократно их усиливал, подавляя остальные ненужные. Затем соединял этих животных между собой и получал фантастическую тварь, идеально выполняющую задание, для которого она была создана. Химеры были не похожи друг на друга и служили практически любых целей. Существовали даже химеры для умиления девушек, похожие на маленьких пандочек с утиными крыльями. — Все это отдает излишним садизмом и извращением. — Правда? Странно, что ты так думаешь. Обычно химер делали как раз таки некроманты. — Давай уточним, это было до Уничтожения или после? Лен лишь хмыкнул. — Тебя не бесят люди, братец? Не бесит, что ты делаешь для них добро, защищаешь их от монстров, а они в ответ жгут твой дом, убивают твоих близких, но при этом исправно шарахаются на улицах и называют монстром именно тебя? Илейн молчал. — Тебя не бесит их лицемерие? Не бесят эти бессмысленные войны? Не бесят правители, что доводят свое стадо до голодного безумия? Не бесит жестокость, с которой они отбирают жизнь у себе подобных? — голубые глаза сверкнули фанатизмом. — Тебе никогда не хотелось им помочь? Сделать их лучше? Это ведь так просто. Единый немножко оплошал, намешал в своих детях все подряд, вот они и мучаются. Нужно им помочь. Убрать все лишнее, усилить навыки, что помогут людям прокормиться, уничтожить агрессию. Они станут идеальными! — Это ты создал химеру, — Илейн не спрашивал, Илейн утверждал. — Да, братец, — Лен снисходительно улыбнулся, — и она стоит за дверью, ожидая твоего ответа.***
«Темной тебе ночи, Ил, и прости за долгий ответ. По твоей просьбе я нашел информацию о химерах и их создателях. Химер создавали многие маги до времен Уничтожения. За счет перераспределения характеристик эти твари и правда получались крайне полезными. Правда, маги увлеклись, особенно один из них, считавшийся к тому же великим целителем. Увы, его имени не сохранилось, зато подробно описаны деяния — опыты над людьми. Он утверждал, что пытается их усовершенствовать. После Уничтожения, Коллегия всеобщим решением запретила создание химер и уничтожила все упоминания о них. Ну, почти все. Несогласных без жалости добили. О судьбе того целителя ничего не известно, предположу, что его отправили на тот свет одним из первых. Что о втором твоем вопросе. Меня он удивил. Когда я забирал твою мать, она была еще девственницей восемнадцати лет отроду, других детей в ее семье не было. У тебя нет и не может быть братьев.Аластор Род Зеленого Могильного огня».
Илейн сжал в кулаке мятое письмо, благодарно кивнул почтовому ворону. — Спасибо, папа.