ID работы: 926997

Племянница

Джен
PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
37 страниц, 21 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
3 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

21. Убийство останется нераскрытым

Настройки текста
      Инспектор Кларенс с нарочитой вольготностью откинулся назад в своём рабочем кресле и через стол посмотрел на Хелен и Стивена, усаженных на куда менее комфортные стулья. Однако попавшимися или хотя бы уличёнными палеонтологи не выглядели. Казалось, они понятия не имеют, почему их привезли в участок и начали допрашивать.       - То есть, вы ничего не знаете о смерти декана Гарднера?       Хелен мотнула головой, жалостливо цокнув языком.       - До сих пор не укладывается в голове. Бедный мистер Гарднер, он был таким славным. – Она вроде бы даже всхлипнула.       Стивен с трудом подавил ухмылку, понимая, что подобная мимика сделает его в глазах полицейского ещё большим уголовником. Кларенс и без того посматривал на Харта с неприязненным подозрением, и Стивен не мог винить инспектора за это. При той «боевой раскраске», которой его наградил Ник, экс-лаборант сам себе в зеркале казался субъектом, смахивающим на матёрого уголовника.       - Позвольте вам кое-что продемонстрировать. – Полицейский приподнялся, развернул монитор своего компьютера экраном к задержанным и нажал пару кнопок на клавиатуре. – Это запись с видеокамеры, установленной возле центрального входа в университет. Кино снято сегодня утром.       Попались…       Качество «кино» оставляло желать лучшего, и всё же лица всех действующих лиц были более чем узнаваемы. Вот идет «декан Гарднер». Вот приближается Стивен, и почти в то же самое время появляется Хелен, доставая пистолет. Гердер вытаскивает свой пистолет, поворачивается к Хелен, которая в этот момент поднимает оружие. Бам, и Эндрю Гарднер падает замертво. Хелен и Стивен лихорадочно оглядываются по сторонам, обмениваются несколькими фразами и уходят.       - Так что? – проницательно выгнул брови инспектор Кларенс, опять поудобнее устраиваясь в своём кресле.       - Чёрт, мне и в голову не пришло, что там могут быть камеры, - равнодушно произнесла Хелен, слово в слово озвучив мысль Харта. Женщина посмотрела в глаза инспектору и усмехнулась. – Ну, ладно, он не был таким уж славным.       - И это всё, что Вы можете сказать?       - Это всё, что я хочу сказать. Ещё могу сказать, что мы навряд ли надолго задержимся в Ваших владениях, инспектор. Скоро Вам или, более вероятно, Вашему начальству позвонят из одного министерства, а то и вовсе придут с личным визитом. И после некой беседы Вам велят отпустить нас.       Кларенс лишь хмыкнул. Да как же! Как будто можно так легко отвертеться при подобных обстоятельствах. До чего же наглый контингент пошёл, двое из трёх норовят припугнуть своими связями, строя из себя важных птиц. Вслух же мужчина ограничился кратким и скептическим:       - Неужели?       - Вы только что показали нам запись, - вступил в разговор Стивен, чуть склонив голову и выразительно выгнув брови. – Вы сами её видели. А любой, кто её смотрел, поймёт, что мы не убийцы. Хелен не успела поднять пистолет, не говоря уже о прицеливании, когда Гарднер был убит. Его застрелил кто-то другой.       Истинная правда, против которой не пойдёшь.       - Другими словами, убийство Вы нам не пришьёте, - скривила губы Каттер.       Но инспектор Кларенс был не из тех, кто легко сдаётся.       - Ничего, я могу ограничиться и попыткой убийства.       - Гарднер первым вытащил оружие, - напомнил Стивен. – Хелен хотела спасти меня.       - А у Вашей спасительницы есть разрешение на ношения оружия?       - А чем Вы докажете, что это было настоящее оружие, а не муляж? – едва не хихикнула Хелен. – Вдруг я хотела просто припугнуть потенциального убийцу зажигалкой?       Инспектор понял, что неизбежно приближается к тупику.       - Ладно, - выдохнул полицейский. – Возможно, я смогу что-то сделать для вас обоих, если вы поможете с поиском настоящего убийцы или убийц.       - Честное слово, мы не знаем, кто это, - сказал Стивен, сознавая, что честность его физиономии основательно подпорчена фингалом.       - Но мы можем помочь Вам с раскрытием убийства моей тёти, - вступила Хелен. Ей стало жаль старательного и добросовестного инспектора, да и любопытство мучило.       «Разве её и Гарднера убил не один и тот же человек?» - мелькнуло во взоре Кларенса.       - Я слушаю, - проронил инспектор.       - Не хотите ли сказать первым, что уже выяснено о гибели Эндрю? – Был у Хелен талант, которым она не очень часто пользовалась, может, к сожалению, а может, и к счастью. Она умела говорить наглые слова абсолютно не наглым, а безобидно-задорным тоном.       И отчего-то Кларенс не стал возмущаться и противиться.       - Нам удалось определить траекторию пули и, следовательно, приблизительное место, откуда стреляли. Из домов через дорогу от парковки.       - Подождите, - нахмурился Стивен. – Ближайшие дома через дорогу от парковки были на приличном расстоянии. Ярдов* сто пятьдесят. [* 1 ярд равен 0,914 метра; прим. авт.]       - Почти угадали, - кисло проговорил инспектор.       - Даже умей я раздваиваться, я бы не смог попасть в цель с такого расстояния из пистолета, - признался Харт, несколько поступившись своей охотничьей честью.       - Мистера Гарднера застрелили не из пистолета, - мрачно поведал Кларенс. – Мы извлекли пулю, которая, между прочим, вошла точно в висок. Она, по всей вероятности, от винтовки. – Полицейский окинул собеседников требовательным взглядом. – Ваша очередь.       - Эндрю Гарднер, - поведала Каттер.       - Что Эндрю Гарднер? – начал терять терпение инспектор.       - Убил мою тётю. Если пистолет, который сегодня был при Гарднере, не браунинг P-640, значит, этот браунинг где-то в вещах декана. Поищите хорошенько.       Кларенс не успел толком удивиться и начать расспрашивать о мотиве. Дверь кабинета открылась, и в образовавшееся пространство просунулся молоденький сержант.       - Инспектор, капитан вызывает Вас к себе.       - Передай, что я приду позже, у меня важный допрос.       - Капитан сказал – срочно, срочно, немедленно. В смысле, два раза сказал «срочно» и один раз «немедленно»… К нему пришла какая-то шишка не то из Парламента, не то из какого-то министерства…       Кларенс поджал губы, непонятным и непонимающим взором смерив Харта и Каттер, но всё же поднялся.       - Что за винтовка? – напоследок поинтересовался Стивен.       - Что-то из старья. Вроде одна из давнишних моделей «Энфилда», - буркнул Кларенс, терзаемый противным предчувствием. Он сам не знал, зачем разгласил эту информацию. Наверное, надеялся уловить что-то в реакции посетителей, но напрасно.       Стивен и Хелен проявили неплохое актёрское мастерство.       Инспектор ушёл, учёная и работник министерства остались одни, но не переглянулись. Они оба продолжали смотреть на монитор, где в стоп-кадре застыло валяющееся на асфальте, похожее на мешок с мусором тело Ланге.       Хелен опустила верхние веки меньше, чем на миллиметр, это, пожалуй, и прищуром-то считать было нельзя.       - Мы ведь не знаем, кто мог это сделать? – плавно вопросила шатенка.       - Не имеем ни малейшего понятия, - качнул головой Харт, придавая лицу максимально невинное выражение.

Конец (8 – 21 апреля 2013 года)

      От автора: Уважаемые читатели, судите строго.       Я сама вижу недочёты произведения: никакой особой загадочности, маловато действующих лиц, убийцу выбирать практически не из кого, а потому его можно легко вычислить задолго до конца сего творения.       Но данный фанфик всё равно будет мне мил, потому что он, по сути, является моей первой попыткой создать детектив. Не знаю, как у меня дальше пойдёт дело с детективами, но опыт надо ценить, так что сама я вполне довольна. Я не пытаюсь сказать, что мне наплевать на мнение читателей – хотелось бы его узнать, очень.
3 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (5)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.