Часть 116
30 декабря 2021 г. в 10:00
— Хорошо, Джон, — Лоис засмеялась над сыном, — думаю, вопросов о Квами достаточно.
— Хорошо, — Джон немного неохотно согласился.
Маринетт не может не думать, что он должен получить свои вопросы от родителей. В конце концов, они журналисты. Она находит его любопытный характер освежающим.
— Итак, Маринетт, — Лоис улыбается молодой девушке, — я прочитала статью о тебе, в которой говорилось, что ты здесь, в Готэме, потому что выиграла стипендию Томаса и Марты Уэйн.
— Верно, — Маринетт кивнула.
— И была ли эта статья верна, когда говорилось, что ты встречаешься с Дамианом? — спрашивает Джон.
— Переходя прямо к делу, а? — Маринетт хихикает, — да, Дами — мой парень.
— На самом деле они родственные души, — сказала Кори, — это весьма захватывающе.
— Родственные души? — Джон удивленно приподнимает брови. — Я не думал, что ты веришь в такие вещи, Дамиан.
— Не думал, — Дамиан покачал головой, — однако я был счастлив, что ошибся.
— Итак, вы двое верите, что вы родственные души? — Лоис улыбнулась молодой паре. — Это так невероятно мило. Мне нравится юная любовь, — она уулыбнулась мужу.
— О, нет, дело не в том, во что мы верим. Это факт, — небрежно сказал Дамиан.
— Птенчик прав. Если бы я сам не был свидетелем мгновенной связи и чудесной связи, я бы не поверил этому.
— Да, — Тикки кивнула, — Маринетт — истинный владелец талисмана Божьей коровки, а Дамиан — владелец талисмана Чёрного кота. Вселенная создала их друг для друга. Они буквально родственные души. Третья пара за все мое существование.
— И когда они оба трансформируются, у них появляется эта действительно крутая связь разума, — говорит Джейсон. — Это их маленькие способности родственных душ.
— Ревнуешь, Джей? — шутит Маринетт.
— Ты смеешься? Находиться в голове Дамиана звучит как кошмар, — Джейсон смеется.
— Что ж, мы действительно многое упустили, не так ли? — шутит Кларк.
— Верно, — Брюс кивает, прежде чем встать. — Вы не могли бы пойти за мной в пещеру?
— Конечно, — Кларк кивает, затем поцеловал Лоис в щеку и последовал за ней.
Все начали разговаривать между собой, поэтому Джон обратил свое внимание на пару рядом с ним.
— Итак, как вы познакомились?
— Я ударила его по лицу при первой встрече, — Маринетт засмеялась.
— Серьёзно? — спросил он.
— Ага. Он подкрался ко мне сзади, пока я была совсем одна. На самом деле это был рефлекс.
— Ты ударила его? И он не рассердился?
— Нет, — девушка улыбнулась своей второй половинке, и он улыбнулся в ответ, — он действительно извинился за то, что подкрался ко мне и напугал меня.
— Зачем ты вообще к ней подкрался?
— Я был в патруле, когда увидел, что что-то движется на крыше, — пока Дамиан говорил, он не сводил глаз с Маринетт, — когда я подошел ближе, я заметил, что это Маринетт танцует одна и без музыки. Я действительно не заметил, как близко я подошел к ней, пока она резко не повернулась, чтобы ударить меня кулаком по лицу.
— И она тоже внушила ему здравый смысл, — добавил Дик.
— Ты думаешь, что ты забавный, не так ли, Грейсон? — Дамиан впился в него взглядом.
— Не злись, маленький Д. Я думаю, что история о том, как вы встретились, очень милая. Мне особенно нравится та часть, где ты был взволнован после того, как она ушла, — Дик смеется.
— Дамиан? Растерянный? — Джон покачал головой. — Я не могу это представить.
— Маринетт похожа на его криптонит. Он превращается в желе, — засмеялся Тим.
— О, я хочу это увидеть, — Джон улыбается паре.
Маринетт смотрит на своего парня с озорной улыбкой.
— Я тебя взволновала? — она невинно моргает.
— Эээ, — Дамиан нервно смотрит на нее, — как именно я должен на это ответить, Ангел?
— Это не сложный вопрос, — она наклоняется к нему и улыбается ему, подпирая подбородком его плечо, — я тебя взволновала? — сладко спрашивает она ему в ухо.
— Да, — смотрит на нее с красным лицом. — это тот ответ, который ты искала?
Он не может не улыбнуться ее торжествующему лицу.
— Я не знаю, — Маринетт снова обращает внимание на Джона, — это тот ответ, который ты искал?
Джон потрясенно смотрит на Дамиана, прежде чем засмеяться.
— Ух ты. Ты превращаешься в желе. В твоё сердце даже не бьется так быстро, когда мы сражаемся с плохими парнями.
— Почему ты так поступаешь со мной, Ангел? — заскулил Дэмиан.
— Потому что ты такой очаровательный, когда так выглядишь, — она хихикает, прежде чем щелкнуть его по носу.
— Вы, ребята, такие мерзкие, — подколол Джейсон. — Идите, снимите комнату.
— Пожалуйста, не надо, — Джон качает головой, — я не хочу этого слышать, — он засмеялся.---------
Вскоре после того, как был подан обед, Маринетт, Барбара и Кори разошлись, чтобы собраться. Кори не нужно было готовиться самой, но она все равно хотела помочь другим девушкам.
— Итак, как ты будешь выглядить в одежде? — спросила Маринетт Барбару.
— Альфред скоро принесёт сюда.
Словно по команде, Альфред стучит в дверь.
— Мисс Гордон, у меня ваше платье.
— Заходи, — говорит Барбара, — просто положи его на кровать.
Альфред быстро выполняет свою работу и выходит из комнаты, не сказав больше ни слова.
— Давай, посмотри на это, — Барбара улыбается.
Маринетт берет сумку с одеждой и расстегивает ее, обнажая шелк с плеча темно-зеленого цвета, бальное платье до колен. Это было просто, но абсолютно красиво.
— Я больше люблю платья в полный рост, но я не хотела, чтобы ткань застряла в моем кресле, — сообщает Барбара.
— Это прекрасно, — говорит Маринетт, показывая платье Кори.
— Этот цвет будет отлично смотреться с твоими волосами, — соглашается Кори.
— Говоря о которых, — Барбара перекатывается к туалетному столику, — как мы делаем прическу? — спрашивает она.
— Как ты себя чувствуешь, когда кудри наполовину подняты, наполовину опущены? — спрашивает Маринетт. — А себе прическу?
— Звучит здорово. Мы даже можем сделать друг другу макияж. Давайте начнем.
---------
— Вы двое выглядите идеально! — Кори взволнованно хлопает в ладоши. — Ты выглядишь как Рождество. Красный и зеленый.
— Ну, мы только не раздаем никаких подарков, — Барбара смеется.
— Говори за себя, — Маринетт хихикает, вынося галстуки, — мне все еще нужно сделать Дамиану его подарок. И у меня есть план. Как ты думаешь, Альфред мне поможет?
— Я уверена, что он бы это сделал, — Барбара кивает.
— Хотите, я пойду за ним? — спрашивает Кори.
— Да, пожалуйста. И скажи ему, чтобы он привел ко мне Тита, не предупредив Дамиана.
— Что ты собираешься делать с собакой? — Кори недоуменно смотрит на нее.
— Скажем так, я нашел применение галстуку-бабочке, — она улыбается.