ID работы: 9219840

Она - Солнышко, она - благодать, она даст тебе по лицу.

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
95
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
342 страницы, 121 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 27 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 73

Настройки текста
      Убедившись, что все смотрят, Маринетт снова начала копать. Когда она наконец достигла источника света, она увидела, что что-то похожее на маленький росток начал расти, продолжая светиться белым.       Все молча смотрели, как росток стал выше и начали образовываться маленькие шипы. На верхушке растения распустился красивый чистый бутон белой розы. Весь исходящий от него свет, казалось, продвигался вверх к корням, чтобы добраться до лепестков цветка, где его слабое свечение стало ярче, оставляя остальной части растения нормальный зеленый цвет.       После того, как крохотный куст роз с единственным цветком перестал расти, все удивленно подняли глаза, когда обычные серые облака Готэма разошлись, пропуская солнечные лучи. Серая почва вокруг растения начала постепенно приобретать насыщенный коричневый цвет без какой-либо помощи Маринетт.       - Что происходит? - Харли посмотрела на свою девушку.       - Я не уверена на 100%, - Айви улыбнулась, закрыв глаза, чтобы солнечные лучи впитались в ее кожу. - Но что бы то ни было, это заставляет растения петь. Земля счастлива.       - Вот, это да, - Маринетт вылезла из ямы с помощью Дамиана, - я не думаю, что когда-либо видела, как светит солнце, пока я здесь. Обычно это очень пасмурное место.       - Может быть, Тодд был прав, когда назвал тебя«Солнышком», - Дамиан улыбнулся ее счастливому лицу.       - Ты думаешь, это я вызвала солнечный свет или это растение? - она указала на куст роз.       - Комбинация этих двух вариантов - мое лучшее предположение, - наконец Айви открыла глаза и посмотрела на растение.       - Что мы будем с этим делать? - спросила Харли. - Мы не можем просто оставить его в яме на старой детской площадке.       - Ты права. Нам нужно переместить его в то место, где он может находиться под круглосуточной охраной, но также и в то место, где он все еще может процветать, по-прежнему видя солнечный свет.       «Как насчет ботанических садов Уэйна? - предложил Дамиан. - Я уверен, что мой отец согласился бы разместить его там. В любом случае у тебя уже есть доступ к садам.       - Это идеально, - Айви кивнула, - вы можете позвонить ему и спросить?       - Конечно, - Дамиан вытащил телефон, чтобы позвонить.       После второго звонка Брюс ответил.       - Дамиан? Что-то не так?       - Нет, - Дамиан покачал головой, - но нам нужно кое-что спросить.       - Что?       - Это растение, которое мы обнаружили, нужно переместить в безопасное место, и мы думаем, что ботанический сад - лучшее место.       - Хорошо, - он остановился на мгновение, - вы все еще находитесь в том месте, которое Маринеттназвала ранее?       - Да. Мы на детской площадке за квартирами.       - Я встречу тебя там. Я хочу лично увидеть это растение, прежде чем вы его переместите.       - Мы будем ждать.       После того, как Дамиан повесил трубку, все смотрели на него с ожиданием.       - Хорошо? Что он сказал? - спросила Харли.       - Он приедет, чтобы увидеть его, прежде чем мы его переместим.       - Понятно, - Айви кивнула.       - Итак, сколько твоих братьев приедут? - Маринетт хихикнула.       - Наверное, все. А с Харли и Айви здесь я не сомневаюсь, если бы пришла и Селина. Альфред, очевидно, будет за рулем.       Когда Дамиан говорил, Маринетт посмотрела на свои руки и увидела, что она все еще покрыта грязью.        - Тогда это семейное дело, - пошутила она.       - Я уже сказала Дамиану, что заплачу за твою химчистку, - Айви заметила девушку, смотрящую на грязь, на ее одежде.       - О, тебе не нужно этого делать, - Маринетт покачала головой, - я могу постирать это сама. Кроме того, я всегда могу сшить новые, если мне действительно нужно.       - Ты шьешь себе одежду? - Харли подошла к девушке, чтобы рассмотреть её поближе. - Это действительно здорово! Знаешь ... кроме грязи.       - Спасибо, - при этом Маринетт покраснела, - но это всего лишь джинсы и рубашка с длинными рукавами.       - И они идеально подходят! - воскликнула Харли. - Может, мне стоит заказать тебе сделать мне что-нибудь.       - Серьезно? - волнение Маринетт начало отражать волнение Харли. - Мне бы понравилось это!----------- К тому времени, как Брюс и его семья добрались до задней части квартиры, Харли и Маринетт можно было увидеть, как они очень возбужденно разговаривали друг с другом, в то время как Айви и Дамиан просто игриво тряслись.       - Привет, маленький Д, - Дик заговорил первым, - этот солнечный свет на улице немного сумасшедший, не так ли?       Он покосился на небо.       - Ага, - Дамиан кивнул, - - это из-за Маринетт и этого растения, которое мы нашли.       Он указал на куст роз.       - Подождите, - Джейсон приподнял бровь, - вы хотите сказать, что Солнышко стала причиной всего этого солнечного света?       - Ну, она и растение, - Айви ответила, прежде чем встретить взгляд Селины и улыбнуться, - привет, Селина.       - Привет, Айви, - Селина посмотрела на Харли, которая теперь обратила внимание на всех прибывших, - привет, Харли.       - Ой, привет! - она помахала рукой, прежде чем схватить Маринетт за руку и подвести к дыре. - Все приходите посмотреть, что выкопала Маринетт!       - Не поэтому ли вы покрыты грязью? Альфред заговорил сзади всех.       - Точно! - Маринетт кивнула. - - Пойдём посмотрим.       Все собрались вокруг дыры, чтобы посмотреть на красивую светящуюся белую розу.       - Что это?- спросил Тим. - Кроме, конечно, розы.       - Что-то исцеляющее, - ответила Айви, - и по какой-то причине наша дорогая Маргаритка привлекает его здесь.       - А еще я вернула почву к жизни. Вы бы это видели. Это было прекрасно.       - Ты вернула её к жизни? - Тим выглядел еще более сбитым с толку.       - Она так и сделала, - Айви кивнула, - земля здесь была бесплодной, пока она не коснулась ее. Мне никогда не удавалось здесь вырасти что-нибудь, но она явно смогла.       - Итак, вы говорите, что Маринетт возвращает немного жизни в Готэм? - спросил Тим.       - Нет, - Айви покачала головой. - Это была комбинация ее и цветка вместе.       - А вы не боитесь, что его перемещение нарушит то, что она делает? - спросил Брюс, глядя на красивую светящуюся розу.       - Нет. Я думаю, что до тех пор, пока мы быстро с этим справимся и пересаживаем его в грунт Готэма, а не в горшок, тогда все будет в порядке. Особенно, если Маринетт останется рядом с ним, пока он перемещается.       - Хорошо. Просто позволь мне сделать несколько звонков. Мы можем посадить его на задворках ГБС, где он будет находиться под постоянным наблюдением, - Брюс отошел, чтобы позвонить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.