Chapter 27
13 апреля 2020 г. в 15:51
Маринетт только что закончила обедать и теперь сидела рядом с Тикки, чтобы переодеться перед первым патрулем.
- Я думаю, нам следует включить в него побольше черного, - сказала Синнета своей квами, - Мы идем в чем-то более скрытным, чем это было раньше, - она прошлась по комнате, прежде чем внезапно остановилась с какой-то идеей. - Я все понимаю. Почему бы нам не продолжить тему, которую уже начали обсуждать все остальные?
- Что ты хочешь этим сказать?- Тикки допросила своего владельца.
- У них у всех есть какая-то птица или летучая мышь. Мы можем согласиться с этим, понимаешь? Они могут называть меня божьей коровкой. Маринетт улыбнулась этой идее. - Я вызывающе помню это имя. Это уже так близко к тому, что было у меня.
- Это отличная идея, Маринетт. У тебя уже есть представление о том, как это будет выглядеть в твоей голове?
- Да. Жаль, что я не могу нарисовать его для тебя, чтобы ты могла увидеть, - она нахмурилась при мысли о своем испорченном альбоме для рисования.
- Тебе и не нужно этого делать, - сообщила красная квами. - Пока ты хочешь выглядеть так глубоко внутри, это будет происходить. Твой оригинальный взгляд - это не то, что я придумала. Это все из-за тебя.
- Значит, я могу все время менять свой облик?
- Да, - Тикки кивает. - Но в глубине души ты никогда этого не хотела.
- Пожалуй, ты права, - она улыбнулась Тикки.
- Значит, Адриан всегда хотел этот нелепый колокольчик? - её квами кивает. - Этот мальчик - совсем другое дело, - она качает головой.
- Расскажи мне об этом, - Плагг закатывает глаза с другого конца комнаты.
- Ты всегда была более практичным человеком, - согласился Каалки
----------
- Привет, маленькая леди, - Дик приветствует Маринетт, когда она встречается со всеми в бэт-пещере. - Ты уже уладила все свои дела с костюмом?
- Уверена, что сделала. Это оказалось намного проще, чем я думала.
- Ну, тогда тебе лучше одеться.- Барбара откатывается от бэт-компьютера, - мы делаем обход в 5.
- Окей, - она оглядывает комнату, и все смотрят на нее выжидающе. - Ты готова, Тикки?
- Как никогда, Маринетт, - улыбнулась квами.
- Ладно, Тикки, пятна.
После того как свет ее преображения угас, все оценивающе посмотрели на ее новый наряд. Поперек ее груди лежит что-то похожее на очертания птицы с распростертыми крыльями, красными с черными пятнами. Кроме того, на ней были красные сапоги, доходившие ей до колен, и красные перчатки, доходившие чуть ниже локтя. Остальная часть одежды от шеи и ниже была полностью черной. Ее маска была единственной другой мыслью, которая показывала ей красное с черными пятнами, только на этот раз маска была не такой округлой, как предыдущая. Он имел ту же форму, что и остальные члены команды летучих мышей, заостренный почти как крылья летучей мыши. Ее волосы больше не были заплетены в косички и теперь были наполовину собраны в космические пучки. Единственное, что действительно осталось прежним, - это йо-йо, который висел у нее на бедрах.
- Ничего себе пикси-поп. Теперь ты полностью вписываешься, - Красный Колпак дал ей “пять".
- Спасибо. Хотя у меня было немного вдохновения от всех вас, - она указала на символ у себя на груди.
- Ты уже решила, как себя назовешь? - спросил Бэтмен.
- Да, - Маринетт лучезарно улыбнулась, - Пандора. Я думаю, что это вполне уместно.
- Тогда ладно, Пандора, пришло время для вашего первого инструктажа. Мы все свяжемся с Оракулом на Бэт-компьютере.
- Оракул?- она выглядела смущенной.
- Да, это я.- Барбара помахала ей рукой. - Кодовые имена только тогда, когда они одеты.
- Окей, - Она подошла к компьютеру с летучей мышью вместе со всеми остальными. - Получите его.
- Выходите, - Оракул снова повернулась к компьютеру и начал печатать на нем. - сегодня должна быть довольно стандартная зачистка города. Единственное, что примечательно, это то, что Двуликий вырвался из Аркхема неделю назад, и он все еще странно спокоен. Держите свои глаза и уши подальше от любой информации о нем, - Барбара вытащила карту города, на которой было видно, что он разделен на три части.
- Бэтмен и Красный Робин будут патрулировать северную часть города, Найтвинг и Красный Колпак займут центральную часть, а Робин и Пандора - Южную. Есть вопросы? - В комнате было тихо. - Ладно, хорошо, - Оракул берет коробку со стола и открывает ее, чтобы показать 6 маленьких наушников.
- Не забудьте вызвать подкрепление, если понадобится. Рыжеволосая поворачивается к Маринетт. - Мы все будем слушать, если вам что-нибудь понадобится или если у вас возникнут вопросы, - она улыбается.
- Спасибо, - Пандора хватает один из наушников и кладет его вместе с остальными членами команды.
- Окей, - Бэтмен заговорил, и его голос эхом разнесся по всем каналам связи, - пошли отсюда.
-------------
Маринетт потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к тому, что все говорят ей в ухо. Они не часто разговаривали, но когда это случалось, то обычно речь шла об общих направлениях движения или о том, где они находятся. Она поймала себя на том, что бегает с крыши на крышу вместе с Робин, не сводя глаз с улиц внизу. Она только что перескочила через переулок, когда заметила пожилую женщину, прижавшуюся спиной к стене и вцепившуюся в сумочку, а на нее надвигались двое крупных мужчин, вооруженных ножами.
- Туда, - прошептала она, двигаясь ближе.
- Что же это такое? - спросила Оракул по комму.
- Некоторые парни пытаются ограбить женщину, - Робин погнался за ней.
- Пусть с этим делом разбирается ЛедиБаг, - строго сказал Бэтмен.
- А что, если она пострадает? - Робин все еще пыталась догнать ЛедиБаг, но она явно была очень быстра со своим йо - йо.
- Тогда ты вмешаешься. ЛедиБаг, просто выведи их из строя. Оракул предупредит полицию.
- Получили, - прошептала она.
ЛедиБаг спрыгнула на землю, в то время как Робин неохотно наблюдал за всем происходящим из тени, готовясь вмешаться в случай необходимости. Маринетт бесшумно приземлилась позади двух мужчин и на мгновение встретилась взглядом с перепуганной женщиной.
- А это еще кто? - женщина указала на нее пальцем, явно выдавая свое удивление.
Когда двое мужчин обернулись, чтобы посмотреть на нее, она воспользовалась возможностью схватить одного из них за руку и перебросить через плечо. Она обернулась как раз вовремя, чтобы увернуться от ножа другого мужчины, направленного прямо ей в голову.
- Тебе лучше уйти отсюда, малышка, пока ты не пострадала, - сердито сказал человек с земли, поднимаясь на ноги.
- Не думаю, что мне это удастся.- Божья коровка быстро отступила в сторону, когда мужчина бросился на нее, и она выставила ногу, чтобы подставить ему подножку.
Она высоко бьет ногой по руке другого мужчины, когда тот снова замахивается на нее, и нож отлетает в сторону, приземляясь далеко в переулке. Мужчина смотрит туда, куда ушел его нож, и ЛедиБаг использует его отвлечение в своих интересах. Один быстрый удар сбоку по голове - и он потерял сознание.
- Ах ты, маленькая сучка! - второй мужчина снова встал. - Ты за это заплатишь.
- Мне так все говорят, - Маринетт отстегивает свой йо-йо и начинает быстро раскачивать его перед собой. Мужчина смеется ей в лицо.
- И что же ты собираешься с этим делать?
Надоев с ним болтать, Пандора размахивает своим Йо-йо, чтобы обернуть вокруг большого мужчины и дернуть его к себе. Как только он подходит ближе, она замахивается кулаком вперед, чтобы коснуться его носа. Она слышит громкий треск, когда кровь стекает по его лицу, и он падает на пол.
Обхватив йо-йо за талию, она поворачивается и смотрит на женщину, которую только что спасла.
- С вами все в порядке, мэм?
Пожилая женщина пристально смотрит на двух потерявших сознание мужчин, прежде чем снова посмотреть на нее.
- Д-да, я в порядке, спасибо, - она отходит от стены, чтобы получше ее рассмотреть. - А ты кто такая?
- Это Пандора, - Робин отступает от тени, чтобы показать себя, и одаривает свою девушку нежной улыбкой.
- О, - старушка улыбается мальчику. - Она тоже с Бэтменом?
Откуда-то издалека доносятся приближающиеся к ним сирены.
- Так и есть, - Пандора отвечает за женщину.
- Полиция уже близко, - Робин связал запястья обоих мужчин с помощью застежек-молний. - Я уверен, что они захотят услышать ваше заявление.
- Ах, да. Я знаю, как это делается, - из переулка выезжают полицейские машины.
Два молодых офицера выходят из машины и встречаются со всеми в переулке.
- Сюда, - Робин указал на двух потерявших сознание мужчин.
- Ты поймал еще нескольких подонков, а, Робин? - заговорил один из офицеров.
- Нет, - Пандора лучезарно улыбнулась офицерам, - Это была я.
- У Бэтмена есть еще один напарник? - другой офицер посмотрел на нее.
- Пожалуй, можно и так сказать.
- И где он вас находит, ребята? - Офицер покачал головой, когда его напарник и Робин потащили их к полицейской машине. Он подошел к пожилой женщине, стоявшей в стороне. - Так вы и есть та самая свидетельница?
Он взял у нее показания, и вскоре они поблагодарили юных героев, прежде чем отправиться на поиски преступников.
- Хотите, я провожу вас домой, мэм? - Пандора посмотрела на пожилую женщину.
- Если вы не возражаете.- она с благодарностью посмотрела на Синеттку, - мой дом всего в двух кварталах отсюда.
- Тогда давайте отвезем вас домой. Показывайте дорогу.
Пандора и Робин идут вместе с женщиной к ее дому. Перед тем как подняться по ступенькам своего дома, она поворачивается лицом к героям, особенно к Робину. - Будь добр к этой прелестной молодой леди, Робин. Она кажется мне хранительницей, - женщина поворачивается и уходит в свой дом. - Ах, юная любовь. Я действительно скучаю по этому чувству, - она закрывает за собой дверь.
Из-за коммуникатора доносится взрыв смеха, когда два подростка краснеют.
- Возвращайтесь на ночь в пещеру. Пришло время для разбора полетов, - Бэтмен прерывает смех.
Пандора поворачивается и смотрит на Робина.
- Наперегонки?
- Ты на связи, - он отстреливает свой абордажный крюк и с неожиданной форой подлетает к зданию.
- Эй, это нечестно! - она поворачивается вслед за ним. - Ты не сказал идти.
Примечания:
Хотя бы до 30-тки до переводить и я в отпуск! (к тому времени автор уже 80-ую выложит)))
У меня бизнес план (и проект к нему) и резюме висят, а мне их надо на экз сдать(дистанционно)!
Обратите внимание в этой главе Мари взяла себе новое имя в оригинале оно звучит как - ladybird. Но яндекс переводчик выдал - Божья коровка, а на самом деле должно получиться Леди птица. Мне нужна ваша помощь, мне оставить ей имя ЛедиБАГ или лучше звать её ЛедиБёрд, или вообще её назвать Леди птицой?