Chapter 16
3 апреля 2020 г. в 10:37
- Эй, ребята! - Маринетт машет своим друзьям по ту сторону телефона. - Как же класс справляется без меня?
- Удивительно, но они все злятся, что тебя здесь нет, - Аликс заговорила первой. - Я думаю, они все злятся, что ты привлекаешь к себе такое внимание. Кроме того, Лила распространяет нелепые слухи о том, где ты сейчас находишься.
- Пусть они сердятся, - Хлоя закатывает глаза, - Маринетт, ты заслужила это время вдали от этих токсичных людей.
- Возможно, - Маринетт делает глубокий вдох, - я просто чувствую себя так плохо, оставляя вас всех там с ними.
- О нас не беспокойся, - Адриан улыбается ей, - на самом деле нам было очень весело позволить нашему воображению разгуляться с тем, что ты делаешь в многомиллионном особняке.
- Ну да! - Ким возбужденно кивает. - А у них есть туалеты из чистого золота? Или ковры из тигровой шкуры?
Она хихикает над своими друзьями, прежде чем ответить.
- Нет. Насколько мне известно, нет. Но у них действительно есть прекрасный розовый сад.
- Звучит романтично, - Адриан удивленно шевелит бровями, глядя на синеволосую. - Это Дамиан отвел тебя туда?
- Вроде того... - она краснеет.
- ОМГ. - Хлоя вырывает телефон у своего друга, и вы можете услышать как Макс кричить “Эй! Это мой телефон.” С другой стороны.
- А когда же свадьба? Пожалуйста, скажи мне, что я подружка невесты.- взволнованно говорит блондинка.
- Хлоя, - говорит Маринетт, - Мы еще даже не пошли на наше первое свидание.
- И все же? - она лучезарно улыбается девушке, когда Аликс появляется в кадре. - Значит ли это, что ты идешь на свидание?
- Да,- Маленькая девочка неловко улыбается своим друзьям.
- Вау.- Аликс смотрит за пределы экрана. - Вы это слышали, ребята? Наша неуклюжая классный президент даже назначила себе свидание с Дамианом Уэйном!
- Так держать, Принцесса!- она слышит, как Адриан говорит за кадром.
- А когда назначено свидание?- спрашивает Хлоя.
- Завтра, - она усмехается про себя, - он заедет за мной после экскурсии по ботаническому саду Уэйна. И прежде чем ты спросишь, нет, я не знаю, куда он меня увезет.
- Очень загадочно, - Макс получает свой телефон обратно от Хлои, - нам пора идти. Наш учитель будет ходить вокруг, чтобы проверить всех нас от двери до двери. Извините, что прерываю вас.
- Ничего страшного в этом нет. Мне все равно надо позвонить родителям, - она машет рукой своим друзьям. - Увидимся утром со всеми вами.
Они все прощаются, а потом звонок заканчивается. Вздохнув, она звонит родителям и выходит за дверь. Она уже на полпути к кухне, когда они отвечают.
- Привет, милая, - сначала говорит ее отец.
- Здравствуй, папа. Я просто проверяла, как и обещала.
- Это что, Маринетт?- она слышит приглушенный голос матери.
- Да. Она звонит, чтобы проверить, как там дела.
После минутного шарканья с другой стороны ее мать говорит:
- Ну и как тебе нравится жить у мистера Уэйна?
Только что добравшись до кухни, она оглядывается, видит, что Тим готовит кофе, и машет ей рукой.
- Это великолепно, мама. Все были такими милыми.
- Это очень приятно слышать, - её отец гремит по телефону, - А чем ты сейчас занимаешься?
Маринетт оглядывает большую кухню в поисках всех необходимых ингредиентов.
- Просто готовлюсь ко сну. Завтра у меня еще одна экскурсия.
- Ну что ж, тогда мы дадим тебе до неё добраться, - говорит Сабина, - спокойной ночи, милая. Хорошего тебе, завтрашнего дня.
- Я так и сделаю. Люблю тебя, мама. Люблю тебя, папа.
- Любим тебя, - оба ее родителя пропевают одновременно.
- Пока, - Она улыбается, как она вешает трубку.
- Это были твои родители? - спросил Тим.
- Да. Вы не знаете, где я могу найти какие-нибудь противни? - спросила Маринетт, вытаскивая мешок с мукой, который она нашла.
- Прямо здесь, Ангел мой, - Дамиан достает для нее противень, - а что ты собираешься делать?
Маринетта подскакивает от его внезапного появления.
- Ты меня напугал, - она улыбается ему, - в твоей семьей, вечно все подкрадываются?
- Он натренирован на нас, пикси, - Джейсон смеется, когда Маринетт снова прыгает. - В конце концов ты научишься слышать, как мы приближаемся, не волнуйся.
- Надеюсь, что так, - она улыбается трем мальчикам, - кто-нибудь из вас хочет помочь мне испечь печенье? Они самые любимые у Тикки.
- Я не уверен, что это лучшая идея, - Дик просовывает голову в кухню. - Альфред выгнал нас, когда мы в последний раз пытались здесь готовить еду.
Маринетт лукаво улыбается Дику.
- Но ведь Альфреда здесь нет, не так ли? Кроме того, насколько плохими вы все можете быть на самом деле, если я здесь, чтобы помочь?
- Знаменитые слова, маленькая леди, - Дик улыбается ей, закатывая рукава.
-----------
- Ты действительно хочешь втянуть ее в это дело?- Барбара перестает печатать на летучем компьютере и поворачивается к Брюсу.
- Я ни во что ее не втягиваю, - он качает головой, - все, что я делаю, это даю ей такую возможность. Если она скажет "нет", то это прекрасно, но учитывая, что она так молода, я чувствую, что это хорошая возможность воспользоваться ею. Она - хранительница этих талисманов, и ей нужно быть очень осторожной, если она действительно хочет защитить их. Обучение с нами и защита этого города были бы для нее хорошим делом.
- Я думаю, что мастер Брюс прав,- заговорил Альфред, - получив стипендию Томаса и Марты Уэйн, она согласилась приехать в Готэмский университет с полной поездкой. В любом случае она пробудет в городе не менее 4 лет.
- Ты в порядке, Селина? - Барбара смотрит на Женщину-кошку.
- Я понимаю, что ты не хочешь, чтобы то, что случилось с тобой, случилось и с ней, но в конце концов все зависит от нее, - она похлопывает рыжеголовую по плечу, - К тому же ее отец не является комиссаром полиции. Ты же знаешь, что целью была не Бэтгерл, а Барбара Гордон. Барбара делает глубокий вдох.
- Вы совершенно правы. Просто в этом городе так темно, а она такая милая. Я не хочу, чтобы этот город изменил ее.
- Мне кажется, ты ее недооцениваешь, - Тикки проходит сквозь стену с Плаггом на буксире.
- Что вы имеете в виду? - Брюс поворачивается к квами.
- Сахарный кубик пытается сказать, что Маринетт не сломается так легко, - Плагг сидит на письменном столе.
- Ты даже не представляешь, через что ей пришлось пройти и что она видела. Во всяком случае, она могла бы просто изменить этот город к лучшему.
- А что с ней случилось? - Селина смотрит на квами.
- Это не для нас, чтобы делиться, - Тикки говорит громче. - Это то, чем она должна быть готова поделиться с вами. Все, что я хочу сказать, это то, что я думаю, что это отличная идея для всех вас взять ее под свое крыло. Она была потеряна с тех пор, как умер Мастер Фу, и ей нужно какое-то руководство.
- Пожалуй, ты права, - Барбара улыбается квами. - Так где же все-таки маленькая мисс Солнышко?
- Она печет печенье с мальчиками на кухне.
- Со всеми мальчиками? - Альфред с беспокойством смотрит на свою семью.
- Да, - Плагг зевает. - А что такого?
- Нам лучше пойти и проверить их, - Брюс направляется к выходу, - пока они не сожгли весь дом дотла.