ID работы: 9190839

Купидон

Гет
PG-13
Завершён
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
40 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Желание

Настройки текста
Как думаете, какая работа считается самой неблагодарной в Икебукуро? «Где дерутся», «на блоху», «распространение наркотиков»… Каждый скажет о том, что ему ближе, с соответствующими для персонажа объяснениями. И этот подход даже будет правильным, ведь просто нельзя ответить однозначно. Того же Сильнейшего можно назвать больным, страдающим от потерь самоконтроля. Но к чему это всё? Неужели затем, чтобы вывести в очередной раз Хейваджиму Шизуо? Неделю назад Купидон не знала ни ответа про неблагодарную работу, ни о человеке в костюме бармена. Не знала она об этом и на четвёртый день своего пребывания в Икебукуро. У девушки был только Насудзима Такаси и уверенность, что он приведёт к развязке. Так и случилось. Кто-то ему позвонил, и учитель пошёл к Сонохаре Анри. Шарлотта не обманывалась насчёт чужих намерений, но не пыталась ничего предпринять. Перед её глазами постепенно складывался пазл: животное желание — Такаси идёт к ученице — значит, есть возможность, что она и есть Сайка. В данном случае помощь была лишней, и оставалось только наблюдать. Что Купидон с удовольствием и делала, пока шоу начинало набирать обороты. Такаси, когда ему открыли дверь, ни с того ни с сего бросился бежать — за ним погналась девушка в школьной форме. Но это была не Сонохара Анри: другие пропорции, более длинные волосы, сладкий привкус любовного помешательства. Нож в руках школьницы лишь увеличил радость, возникшую у Эрос от правильной догадки. «Две Сайки! Две Сайки!» — состояние Купидона можно было сравнить с чувствами ребёнка, раскрывающего в Новый год подарки. Тем временем длинноволосая догнала Такаси, напомнила о том, как он её спас, как использовал, чтобы заработать, рассказала, как пришла к такой жизни. Затем из квартиры выбралась Сонохара, и наконец показалась катана. Слабую Сайку с лёгкостью подавили, а «детям» приказали остановиться. «Ночь Потрошителей» подошла к концу, но для Шарлотты она только начиналась. Забрать проигравшую раньше Безголовой, поглотить её Сайку при помощи Александра, разорвать связь девушки с демоническим оружием — самое малое, что могла сделать девушка, чтобы скомпенсировать свою пассивность. Нет, Купидон не чувствовала вины — она была вне таких понятий. «Добро», «зло», «моральные ценности»… Всё это давно стёрлось из сознания, уступив новой жизни с привязанностью к луку и совместному познанию «любви». Просто Шарлин была слишком деятельной, чтобы до конца оставаться наблюдателем. Может, именно это качество запустило последующие события, связанные с вопросом про работу в начале. Вызвать потерявшей память скорую, украсть у Насудзимы Такаси телефон, сравнить последний вызов с номером на визитке — и уже через час Купидон была в Синдзюку, в офисе человека, от чьих услуг она недавно отказалась. Начиналось всё довольно неплохо. С условием, что та «не будет буянить, как Шизу-тян», Изая предложил ей сесть на диван и даже лично принес две чашки с чаем. Далее пошёл бессмысленный, но в принципе ожидаемый поток слов: — Честно говоря, я удивлён, видя вас снова после первой встречи. Тем более, ночью, когда на улицах небезопасно. Наверное, сегодня в Икебукуро было особенно страшно выходить из дома. Я даже отпустил пораньше секретаршу, слишком участливую к судьбе своего брата. Хотя, наверное, вам бы она понравилась. Я мог бы даже устроить вам встречу, согласись вы ранее на моё предложение, — кроме части о секретарше, сбившей с мысленного прокручивания беседы. Купидон со вздохом пожала плечами: — Увы, Сайку я нашла и без вас. — Иначе бы мы здесь разговаривали, — информатор отставил чашку. — Скажите мне вот что: зачем было трогать Сайку Ниэкавы Харуны? — О, вы даже про это знаете? Можете считать это наказанием за доставленный ею геморрой. — Кто бы вас наказал, — сказал он, откинувшись на спинку дивана. — Я мог бы попробовать угадать и, скорее всего, ответ был бы верным, но всё-таки, думаю, лучше спросить: Зачем вы пришли сюда, Шарлотта Эрос? — Конечно же узнать, что вы задумали, — легко отозвалась Купидон. — Иначе зачем давать адрес человеку, не догадавшемуся заглянуть в классный журнал? — И вправду, но какая мне выгода делиться замыслами с вами? — Как насчёт информации за информацию? Порезанных Сайкой обнаружить трудно, и Харуна в этом вам уже не поможет. И то ли Орихара Изая задумался, то ли специально сделал такой вид. Интуиция на его счёт загадочно молчала, лишь изредка одаривая тихими звоночками. — Я согласен! — и вот перед ней сидит ребёнок, замысливший интересную шалость. — Но с одним условием, Шерил-тян — не монстром же тебя назвать? — давай сыграем один раз на желание! ♂♀ Желанием Орихары Изаи стала работа в уличном вендинге. Оператором, обслуживающим автоматы. Так какая работа считается самой неблагодарной? Сейчас Купидон знала, что ей ответить, проводи этот опрос на улицах Икебукуро. К мрачности картины можно добавить, что это было не первое его желание. Одна игра превратилась в пять, причём с подачи самой девушки. Изая как обычно был не при делах — всего лишь выбрал любимые шахматы, зато, как джентльмен, предложил дать фору! Всего лишь заявил в середине партии, что сдавшийся не вправе требовать информацию. Естественно, Купидон мстила. Сначала настояла на игре без королей, потом — на реванш в дарсе, где и отквиталась. Её желанием стал доступ к библиотеке, находящейся на втором этаже офиса. По сравнению с «не вмешиваться без уведомления» это было вполне корректное условие. Что удивительней, третью игру тоже выиграла Шарлотта Эрос. Информатор выбрал «Морской бой», его противник — количество кораблей по выбору. Оба поставили один однопалубный, променяв тактику на удачу. С четвёртой настолкой так не повезло. Дженга, выбранная девушкой, в сочетании с японскими палочками дала Изае невообразимое преимущество — что значит правильно воспользоваться «условием». Желание, им загаданное, известно, в отличие от болезненных и не очень последствий. Так что вернёмся поближе к настоящему, насколько это возможно с такими скачками во времени. Главной проблемой бедных операторов был парень по имени Хейваджима Шизуо. Без усилий подымая автоматы в воздух, он кидался ими в неугодных людей, как бы фантастически это не звучало. Та же судьба постигала машины и попадавшиеся дорожные знаки, но о них уже волновались другие. За возмещением ущерба самые смелые обращались на сайт знакомств, где этот монстр работал телохранителем и выбивальщиком долгов. Сама Шарлин за четыре дня так и не увидела разрушающей силы, держащей в тонусе всех её коллег. На каждый автомат со снэками уходил как минимум один час, три-четыре рейса и тонна оптимизма, за который им «давно пора поставить памятник или снять неплохое аниме». Пять таких полных обслуживаний выбивали из бессмертного существа все силы, и на вандала в костюме бармена просто не оставалось места. Ещё и в больницу пришлось заглядывать и отчитываться за свои исчезновения. Даже зная, что Купидон старше или как минимум их возраста, Саймон и Денис всё равно беспокоились, куда пропала временная сожительница. Её проскальзывающее порой ребячество лишь усиливало чувство опеки, а стоило девушке рассказать, что всё это время она занималась слежкой и успела заглянуть в офис к Изае, «вечную мисс 25» тут же, как котёнка, взяли под ручки и за поглощением суши стали выпытывать подробности. Купидон съела целых пять порций, но ничего в итоге не прояснила. Из сказанного выходило, что один Потрошитель победил другого, она того добила, а в Синдзюку до утра училась играть в аятори: «Это японская игра в верёвочку, — объясняла девушка, набивая желудок, — она выпала на пятый раунд в рандоме. Никто из нас в ней лидерство не взял, так что пришлось согласиться на ничью. Какая всё-таки удивительная страна!» В больнице перед первой сменой Шарлотта навестила Сонохару Анри. Девушка оказалась в палате не одна, и Купидон впервые увидела «Праведного Вассала» и «Императора» вблизи. Чтобы не разболтать, кто кем является, пришлось сдержаться и подождать у двери, проводив взглядом сначала сёгуна, а затем и горе-главаря Долларов. — Здравствуйте. Вы ведь Купидон? — без удивления спросила Сайка, глядя на девушку в белой тунике, леггинсах и открывающем глаза ободке. — Да, это я искала тебя всё время и по моей воле исчезла Харуна. Не беспокойся, под «исчезла» я подразумеваю, что она очистилась от влияния Сайки и больше не принесёт нам неудобств, — Шарлотта говорила с лёгкой улыбкой, по опыту располагающей к доверию. — Как самочувствие? — Хорошо, спасибо. Так зачем вы меня искали? — Мм, сразу к делу… Понимаешь, меня ещё называют коллекционером демонического оружия. Прошлый владелец Сайки, продавший её в антикварную лавку, договорился со мной о передаче клинка после того, как разрубит одну голову и выгорит контракт с Небулой. Возможно, я говорю тебе слишком много, но я хочу, чтобы ты мне доверяла. Итак, 20 лет контракта проходит, но, приехав в Японию, я узнаю, что он не знает, где находится Сайка, а по улицам разгуливает Потрошитель с характерными красными глазами. Не будь последнего, я бы и могла спустить всё с рук, посетить концерт Хидзирибэ Рури и оставить катану в Японии. Теперь это затруднительно. Да ты и сама должна понимать, что история ещё не закончена. — И что же вы предлагаете? — Забей. На школу, на появившихся друзей — забей на эту скучную повседневность. Отправляйся со мной в Америку, и мы разделим одиночество вместе. — … — Шутка!.. Хотела бы я так сказать. Пока что можешь не отвечать. Мне не нужно поспешное решение. Я даже за, чтобы ты закончила школу и разобралась со своими чувствами. Так ли близки тебе Микадо и Кида? Хотя до ответа на этот вопрос тебе осталось совсем недолго. — Откуда… Вы знаете того, кто за этим стоит?! — потеряла спокойствие Сонохара. — Боюсь, меня обвешали прослушкой, и с этим тебе придётся справляться самостоятельно. Любить всех людей тяжёлое занятие, не допускающее конкуренции. Может, поэтому мне интересно, что выйдет? Давай на всякий случай обменяемся номерами. Надо будет потом сделать визитки. Сайка получила телефон Купидона и, опустошённая, прикрыла глаза. Шарлотта же отправилась на работу. ♂♀ На восьмой день удача закончилась. — Да кто берёт удар на себя для того, чтобы спасти долбанный автомат?! — бесился Хейваджима Шизуо, впервые за несколько лет неся свою жертву к подпольному доктору. — Ууу, ты не понимаешь, я заправляла его целых два часа! Мне конечно говорили, что ты силён, но обычно подобные атаки перехватить как два пальца… — Как два пальца?! Вот и шла бы в больницу, а не корчила умирающую! — Больно, больно! Ты слишком сильно сжимаешь ноги. Меня никогда не катали на спине — не могла я отказаться от такого опыта! Ай, и к тому же ты упомянул, что у доктора фамилия Кишитани. — Это всё, что тебя волнует? — сказал Шизуо уже почти спокойно. — Доживи до моих лет и не так запоёшь. — Так, всё, либо на ноги, либо жми больной рукой на звонок, — странная парочка добралась до Шинры. Второй раз просить не пришлось — с живого транспорта с кряхтением слезли. — Шизуо? Эм, кто это с тобой? — удивлённо спросил подпольный доктор. — Возникла ниоткуда прямо перед носом. — Что? Заходите… — Просто глянь на правую. Остальное, по её словам, в порядке. Не хочу, чтобы после встречи со мной девушка не смогла стрелять из лука. — Всегда бы били такие джентльмены, — весело фыркнула пострадавшая. — Простите, — обратилась она к Шинре, — вашего отца случайно зовут не Кишитани Сингэн? — Да, так, он ничего не натворил? — Что вы! Просто не отдавал мою вещь, из-за чего мне пришлось прилететь в Японию. Слава Богу, все уже наладилось, но я была бы вам очень признательна, если бы пару раз вы добавили ему соль вместо сахара. Парни на секунду зависли. — Может, я чего-то не понял, — первым оклемался Хейваджима, — но если ты даже не иммигрант, то почему вообще обслуживаешь уличные автоматы? — Не поверишь, но это все из-за желания. Вы когда-нибудь играли в дженгу палочками? Если вы про то, как меня приняли, нужно спросить либо у мальчишки, либо у стоящего перед нами телохранителя. — Я? — уточнил Шизуо. — Мальчишка? — Шинра подозревал худшее. — Есть кто-то другой, кидающийся всем, что попадется ему под руку? Тем, кто работает здесь оператором, давно пора уже поставить памятник. — Ты знала, кто я, но все равно полезла? — девушка удивляла его всё больше. — Говорила же, подобные атаки… Разговор прервался сам собой. К ним вышел Чёрный мотоциклист или, по-другому, Безголовый байкер. Но, вопреки данным прозвищам, городская легенда не была мужчиной, что отчётливо виделось при освещении, как и влажное полотенце на плечах. И всё равно, несмотря на детали, придающие существу человечности, костюм из теней вместе с исходящим из шеи дымом у любого нормального обывателя не вызвал бы ничего, кроме страха. — О, Селти. — Извини, у нас гости. — Черт! Такие люди, а я забыла представиться! Шарлотта Эрос: имя, потом фамилия. Пожала бы руку, но… Хотя подошедшая ничего не говорила, шума словно стало в два раза больше. [Мы знакомы? Ты меня не испугалась] — Я уже видела тебя без головы. [Шинра, почему бы не заняться её ранами? Выглядят так, словно Эрос впечатали в стену] — Вообще-то так и было. — Она сама. Доктор на ПК даже не взглянул: — Надо осмотреть раны. Прошу, идите за мной. [НЕ ИГНОРИРУЙ, ЧТО Я ПИШУ!] — Ай, щека. Только в Икебукуро можно было увидеть такую картину — не вызывающая страх Дуллахан и её возлюбленный в белом халате. — @#$% (не передаваемая конструкция на русском)! Эм, погодите, это всё? — Честно, я удивлён не меньше. Всё остальное если и было, то зажило. Тебя правда отправили в полёт? И всё же, каким бы монстром ты не была, советую сделать рентген. Обычно от моего одноклассника без сломанных костей не уходят. — Тебе парочку не сломать? — уточнил у друга одноклассник. — Нет, спасибо… Лонгет на три недели. Или, может, ты и вправду не человек? Никогда не вправлял предплечье ребёнку, но, думаю, случай очень похожий. Удивительно подвижный скелет для взрослого… — Пришелец, — пошутила девушка с серьёзным выражением лица. Городская легенда вздрогнула. [П-ПРАВДА?!] — Если бы. Простой владелец и коллекционер демонического оружия. — Купидон, — наконец вспомнил Шинра. Терпение Шизуо треснуло: — Объясните, кого я сюда притащил?! — Того, — Купидон склонилась в реверансе, — кто мог бы избавить тебя от гнева и дать почувствовать Дуллахан, каково это быть человеком. Надеюсь, рука заживет пораньше, а сейчас, извините, мне звонят. «Мальчишка/Узая»? Еще и дождь начался. Купидооон на связи! Не предвещает ли это Великий Потоп? — было непонятно, к кому она обращается. — «Пророк отвечает отрицательно»? Хм… И как мне туда добираться?.. Ещё и в «Русские суши» заехать? На восьмой день удача закончилась. — Стоп, она говорит с блохой? Девушка бросила трубку. — Селти, милая, закрой за мной дверь. Всем спасибо, я перед вами в долгу. До взрыва оставались считанные секунды. «Мой телефон, недавно дала и Анри», — прошептала ей Шарлотта, вручив бумажку. До визиток руки так и не дошли. За спиной раздались крики Хейваджимы. — Помни, ты и Шинра моя любимая пара! — добила безголовую Купидон. — А ну стой! Тебя послал блоха?! — Не беспокойся, Шизая мне не нравится. — О чём ты вообще?! — парень даже остановился. Теперь бегунью было не догнать. — Переписывалась с Карисавой, — спуск по лестнице прошёл без происшествий, и даже получилось залезть в такси. На восьмой день удача закончилась, но это лишь с какой стороны посмотреть. «Как насчет сейчас познакомиться с Намиэ?» — спросили по телефону в квартире Шинры. Человек, ненавидящий насилие, остался далеко позади.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.