ID работы: 9175491

Ветер перемен

Гет
R
Завершён
38
Размер:
45 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 28 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава VI

Настройки текста
– Тесса, дочка, с тобой все хорошо? - нежно трясет меня за плечо мама. Я и не заметила, что просидела неподвижно до 16:00, пялясь в одну точку. Все никак у меня не выходила из головы мысль о том, что я поцеловала Хардина. С самой первой нашей встречи он был мне противен, но что-то вдруг ёкнуло слева. Да, он очень похож на Джейса, только не на того, который меня унизил, а на того, в кого я была влюблена. Я одновременно и хочу поддаться чувствам и одновременно боюсь снова обжечься и оказаться полной дурой. Снова из раздумий меня выдергивает мама, щёлкая пальцами перед моим лицом. – Приём, Кэрол Янг вызывает Тессу. Ау, зайка, ты в себе? - мама с обеспокоенным выражением лица смотрит на меня, ее можно понять, наверняка мой вид сейчас не из лучших. – Я поцеловала Хардина, - выпаливаю я, чтобы сразу отстреляться, - я не знаю как это произошло, он подрался с парнем, который пытался меня унизить перед классом, а потом мы пошли сюда, чтобы обработать его рану, и в итоге это произошло, - тараторю я, надеясь, что мама разобрала мое щебетание. – Стоп что? Тесс, успокойся, это не первый парень, с которым ты поцеловалась, почему такой ажиотаж? – Я не знаю мам, честно, давай закроем эту тему… - устало говорю я. – Ладно, только помоги мне с ужином, ведь Скотты сегодня придут к нам. – Я совсем забыла… Надеюсь мне не будет неловко, - потирая виски, отвечаю я.       Мы готовим ужин в абсолютной тишине, чему я несказанно рада, хоть не придется говорить маме, что этот поцелуй вызвал у меня бурю эмоций. Такое ощущение, будто я совсем растеряла свою твердость и размякла, это меня пугает.       Закончив помогать маме, я отправилась в спальню выбрать наряд на ужин. Открыв комод, я останавливаю свой выбор на джинсах скинни, жёлтом топе и рубашке в мелкую синюю полоску. Собрав свои волосы в небрежный пучок, я спускаюсь вниз. Мама как всегда говорит, что я выгляжу неподобающе, но потом понимает, что официоз ни к чему и набирает номер Карен, сообщая, чтоб не наряжались, это ведь дружеские посиделки, а не прием у королевы.       Смотрю на часы, они показывают ровно семь. В этот момент раздается звонок. Я подхожу к двери и распахиваю ее слишком резко. Надеюсь, что это не напугало наших гостей. – Здравствуйте, я Тесса, дочь Кэрол. А вы, вероятно, Кен и Карен Скотт? Проходите. – Приятно познакомиться, кстати это наш сын Хардин, - Хардин выходит из-за стены, я думала, что он не придет, вид у него странный, даже пугающе подавленный. – Мы знакомы, отец, учимся вместе, я просто не успел вам этого рассказать, - отвечает он, холодно глядя мне в глаза. – Оу, это же отлично. Ну что же мы стоим на проходе, - замечает Карен и входит в дом. Она весьма милая женщина: одета почти так же, как и я, только вместо топа на ней красивая белая рубашка. Ее улыбка настолько лучезарная, что мне стало немного лучше, чем было пару часов назад. Отец Хардина, Кен, по виду - истинный англичан: черные зауженные брюки, рубашка и туфли. Они контрастно смотрятся с Карен, с Хардином - тем более. На нем также одежда, что и была в школе, а именно черные джинсы, белая футболка и темная рубашка поверх футболки.       Пройдя на кухню, я жестом предлагаю гостям сесть. Карен садится рядом с моей мамой, Кен рядом с Карен, а Хардин естественно рядом со мной. Мне немного неловко сидеть рядом с ним, но моя тревога успокаивается, когда мы начинаем разговор о литературе. Он решил начать диалог, чтобы развеять это напряжение между нами, я на самом деле безмерно благодарна ему. Пока родители обсуждают свою бурную молодость, мы, поговорив о чем только можно, начинаем просто ковырять в своих тарелках мясо. Напряжение снова повисло в воздухе. – Тесс, может покажешь Хардину свою комнату, а то вы, видимо, заскучали с нами,- мягко говорит моя мама, и ее охотно подхватывает Хардин. – Да, Тесс, может пойдем наверх, с ними явно от скуки умереть можно, - игриво произносит Хардин, глядя мне в глаза, отчего по моему телу будто ударяет молния. – Хардин! - смеясь, восклицает Карен. – Ладно, пойдем, - встаю и поднимаюсь по лестнице.       Войдя в комнату, Хардин осматривается, начинает трогать мои вещи, что меня жутко бесит. Он рассматривает фото на столе и вдруг произносит: – Это то озеро, где мы были? - в этот момент он показывает мне фото со Стеф. – Да, именно оно… Слушай, Хардин, я бы хотела поговорить о том, что произошло днём… – Постой, дай начну я, - просит он, на что я молча киваю, - я не могу скрыть то, что ты нравишься мне, но позволь объясниться, почему так скоро. Пока мы не переехали, я расспрашивал маму о наших соседях, она лишь вскользь упоминала, что это ее студенческая подруга и ее дочь моего возраста. Она сначала рассказала о вас, а потом показала тебя и я не мог оторвать взгляд, я даже хотел познакомиться с тобой до приезда, я лайкал тебя, но ты видимо не придала этому значения, хотя странно, остальные девушки - придавали … - и правда, я вспомнила, что он лайкал мои фотографии, как я могла этого не заметить… - суть не в этом, а в том, что почитав твои посты, я понял, что ты не похожа на остальных, ты настолько умна в свои 17 лет, настолько рассудительна, что я просто не мог устоять, а увидев тебя в школе - и вовсе расстаял. Прости, что не рассказал тебе этого раньше, но я боялся отпугнуть тебя. - он заканчивает свою речь и я молча подхожу к нему, беру его лицо в свои руки и него целую, как не целовала раньше никого другого.

POV Хардин

      Тесса поцеловала меня и совершила самую грубую ошибку. Эта малышка ещё не знает, что ее ждет. Добрый Хардин не всегда будет с ней, скоро покажется другой я и она будет разбита. Не стоит доверять смазливому новенькому, не зная, что он поспорил на тебя...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.