Любовь до гроба
12 марта 2020 г. в 03:52
Сиділи ми удвох так аж до ранку
На вулиці, під трелі солов'я.
Хотіли разом буть безперестанку.
Ми дихали удвох одним життям.
Взаємная любов - то була наша доля,
Нам послана Венерою з небес.
І наш порив, святий вогонь любові
Пройшов би через час й розлуку переніс.
Щасливі ми були, літаючи над хмари.
Кохання - на віки, вважали ми.
Та ми тоді одного лиш не знали:
"Життя - всього одна коротка мить"...
Всё было бы хорошо, если бы не одно но. У неё больное сердце, нужна срочная пересадка. Подходящих доноров нет, как и денег, впрочем. Парень решается на подвиг. Он прощается со своими родителями, друзьями, целует напоследок девушку, лежащую на койке и идёт в операционную. Он отдаёт своё сердце бесплатно родителям девушки ценой своей жизни. Когда девушка приходит в себя, то не находит любимого возле кровати и удивляется. Отец отвечает, что не знает, где он сейчас. После выписки из больницы, девушка ходит к его друзьям и спрашивает о нём. Они прикрывают правду по просьбе друга, говорят, что он уехал куда-то далеко и больше никогда не вернётся, потому что отчаялся. Девушка приходит домой и начинает реветь. Родители пытаются успокоить её, но правду нет сил говорить. Они лишь отдают ей записку от парня, мол, прощальную. Девушка читает послание. Он просит её прийти к их любимому месту встреч, к дереву, где поют соловьи, и она тотчас же спешит туда. На лавочке возле акации выцарапано сердечко с надписью внутри: "Прости за это, но я не мог иначе. Пусть моё сердце будет биться для тебя, чем без тебя. Люблю тебя. Твой соловей". У девушки по щеке тихо катится слеза...