ID работы: 9122608

Созерцатель

Гет
NC-17
В процессе
234
автор
DarkRay соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 929 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
234 Нравится 273 Отзывы 127 В сборник Скачать

Часть 1. Дошколенок; Глава 5. 1991 сентябрь-декабрь

Настройки текста
— Если бы королики могли летать, они бы съели все наши яблоки, — задумчиво протянула Луна, выглядывая в окно. Под разросшимся кустом у самого входа столпились несколько маленьких созданий. Они были не больше Луниной ладошки, совсем крохи с тонкими длинными ручками и короткими копытистыми ножками, которые обвивали целых два пушистых хвостика. Головы же, больше похожие на смесь человеческих и лошадиных, венчали рогатые короны. В общем-то, Луна поэтому и дала им такое название. Королики, взбираясь друг по другу, пытались дотянуться до нижних веток, чтобы скинуть на землю небольшие яблочки. — Опять они здесь! — Ксено зло сдунул упавшую на лицо длинную прядь волос, отодвинул дочурку и выглянул в окно. — Ну, конечно! Пусть только попробует сорвать мои яблоки! Луна тихонько рассмеялась, когда папочка вылетел на крыльцо с веником в одной руке и какой-то железной крышкой в другой. Ксено грозно размахивал своим оружием, по-рыцарски отважно прогоняя наглых захватчиков. И пусть только попробуют сунуться обратно! Королики, очевидно, с криками кинулись в рассыпную. Эти странные создания стали надоедать им ровно неделю назад. Они появились как из воздуха и не давали людями отдыха. Ничто их не брало. — Здравствуйте, мистер Лавгуд! — Ричард появился у оградки и приветливо помахал мужчине. — Э-э-э… — протянул он, заметив странную войну. — Кого-то отгоняете? — поинтересовался он. — Нарглы? — У нас появились новые вредители… — Ксено устало смахнул пот со лба. — Рвут мои яблоки, негодяи! Нет, ну ты представляешь?! — он с обидой в серых глазах приподнял нижнюю ветку, на которой висели покусанные яблоки. Ричард неуверенно почесал затылок. — Все так плохо? Я надеюсь, вы найдете на них управу и обязательно расскажете это в новом выпуске! — Ричард улыбнулся. — Как жаль, что я их совсем не вижу… — казалось, он и правда расстроен. Луна улыбнулась уголками губ. Как бы Ричард не пытался, если он по-настоящему не захочет, он никогда их не увидит… — Ну, это все так… — Ксено махнул рукой. — Ты явно не просто так тащился в такую даль под этим ветром. — Да, я завтра уже уеду, и мы с Норой хотели пригласить вас с Луной к нам на ужин, — Ричард взглянул на мужчину, который, кажется, улетел мыслями далеко от этого мира. Ксено стоял с совершенно пустым взглядом и стучал указательным пальцем по губам. — Как вы на это смотрите? — с сомнением протянул парень, застенчиво переминаясь с ноги на ногу. — А? — очнулся Ксенофилиус и нахмурился. — А! Конечно! Почему нет, — он улыбнулся. — Солнышко, ты же не против? — Не-а. Я с радостью! — Луна высунулась на улицу и нежно улыбнулась, подставляя лицо прохладному ветру. — Папочка! Снова бежит! — она указала в сторону новеньких грядок, которые они совсем недавно обустроили на будущий год. Ксенофилиус тут же схватился за веник, который так неосмотрительно отставил в сторону. Луна же глянула на подпирающего ограду Ричарда. — Во сколько нам подойти? — Эм, а, ну… — Луна склонила голову к плечу, ожидая, когда начнется связанная речь. Почему-то вокруг головы парня зашевелились мозгошмыги, да так быстро, что она просто не успевала уследить за их передвижениями. — Ну, к семи. — Хорошо, мы обязательно придем, — Луна махнула ему рукой. — До вечера! — с этими словами она вернулась в теплую кухоньку и с удовольствием сунула пальчики под теплую воду. Нос на холодном ветру уже стало неприятно пощипывать, и его тоже следовало бы отогреть. За окном слышались свистящие резкие звуки, с которыми Ксено рассекал воздух, ему вторил своими завываниями не на шутку разошедшийся ветер. Луна поставила небольшой цветастый чайничек на волшебный огонек и с улыбкой стала наблюдать, как веселые рыжие язычки пламени облизывают блестящие бока красочной железки. Чайничек протяжно просвистел, и Луна поспешила снять его с огня. Она как раз разлила горячую воду по чашкам, когда в кухню ввалился взъерошенный, но довольный Ксенофилиус. Он победно улыбнулся, устало падая на выставленный стул, и потер подмерзшие ладони. Веник в одиночестве остался в темном углу. — Думаю, они еще не скоро осмелятся вернуться в наш сад! — Ксено с радостью принял из рук дочки чашку с теплым сладким напитком. — Кажется, я нашел на них управу. — Правда? — Луна удивленно моргнула и с интересом взглянула на папочку. — И какую же? — Ксено тут же гордо выпрямился и, поблескивая хитрым взглядом, заговорщицки шепнул: — Я облил их водой, — Луна наклонила голову к плечу. — Похоже, они до смерти боятся ее. Я на одного случайно ведро перевернул. Ну, помнишь, мы оставили там вчера… — Луна кивнула, и Ксено продолжил: — Так вот, этот, когда на него вода попала, такой визг поднял! Я испугался, честное слово! — он рассмеялся. — Но быстро понял, что к чему! Разбежались во все стороны! — Ну, — Луна хихикнула. — Теперь придется рыть вокруг дома ров, и заливать его водой. — Ну тебя! — весело махнул рукой Ксено. — Какой уж здесь ров, на вершине холма. Так отгонять будем. Своими силами. Луна кивнула, кинув лукавый взгляд на папочку, затем хитро улыбнулась и начала шуршать по шкафчикам. Так в коридоре встроились вряд несколько ведер и маленькая леечка. Ксено поглядывал на дочку с любопытством, но не мешал. И под конец был вознагражден открытием тайны. Они набрали воды в найденные сосуды и выставили их на улицу вдоль стены. — Ну вот, теперь, если они появятся, не надо будет суетиться и бежать за водой, — улыбнулась Луна и оттряхнула ладони. Ксено согласно кивнул. — Сделаем зарисовки, пока есть время? — Да, хорошая идея, — Ксено задумался на секунду, после чего внезапно спохватился и поспешил в дом. Луна удивленно моргнула и пошла следом. Она поднялась по ступенькам на узкое крыльцо, прошла коридор и огляделась, на первом этаже папочки не оказалось. Тогда она пожала плечами, прошла на кухню, чтобы взять из шкафа печенье, налила чай в две кружки и поднялась со всей своей добычей в мастерскую. Там Луна сгрузила все на небольшой столик в углу и уже подошла к двери в комнату отца, когда та сама отворилась. — Я вспомнил! — Ксено вылетел в мастерскую с кипой каких-то бумаг. — Смотри! — он разложил все листы на площадке у своего печатного аппарата и подозвал к себе дочурку. — Мне всю неделю присылают различные истории, я не все успел прочитать, но здесь есть и очень интересные вещи… — Правда? — Луна с некоторой жадностью схватила верхний листок и пробежалась взглядом по первому абзацу. — Это очень интересно! Мы должны все напечатать! — она внезапно прищурилась и обиженно сложила руки на груди. — Всю неделю? — Я все объясню! — Ксено поднял руки в жесте капитуляции. Луна старалась сохранять обиженное выражение лица, но надолго ее не хватило, и вскоре они вместе весело засмеялись. — Ладно, надо бы разобрать, что печатать, а что нет… — Луна удивленно моргнула. — Как это, что печатать, а что нет? — она мотнула светловолосой головой. — Надо печатать все! Ведь они же написали нам, чтобы поделиться своими историями со всем миром! Не важно, что там написано! — Ну, не можем же мы совсем не проверять… — Ксено заправил за уши мешающие пряди и взял одну из историй. — Мы прочитаем, — кивнула Луна и уверенно добавила: — Но напечатаем все равно все. — Как пожелаешь, солнышко, — Ксено улыбнулся. — Тогда займемся увлекательным погружением в чтение! — Луна скрыла смешок. — Думаю, дня за два все внимательно просмотрим, и в воскресенье начнем печать. Отберешь, что войдет в первый выпуск? — Конечно, папочка! — она важно кивнула и погрузилась с головой в историю некой миссис Фигг, которая с обожанием описывала увлекательное путешествие мистера Лапки из спальни в кухню. Время за чтением побежало очень быстро. Вплоть до назначенного времени в комнате только и слышалось шуршание листов бумаги. И так бы и продолжалось дальше, если бы Ксено вдруг не спохватился и не взглянул на часы. Они уже опаздывали! Луна с трудом оторвалась от очередной истории и проследила за его взглядом. — Ой… — выдохнула она. — Надо поспешить! Возьмем печенье… Собирались очень быстро. Луна выглянула на улицу, поежилась на холодном ветру, который так и не стих за весь день, а, кажется, даже усилился, и поспешила в комнату. Хоть идти и было недалеко, но мерзнуть все равно не хотелось, поэтому ее выбор остановился на простеньких штанишках и вязаной кофте. Волосы Луна перевязала яркой солнечной лентой. Луна и Ксено вышли на улицу и побрели к белой башенке самой короткой дорогой. Морозный ветер подгонял в спину, заставляя ускорять шаг. Они уже поднялись на любимый холмик, с которого открывался прекрасный вид на просторы, и Луна вдруг весело рассмеялась. Ксено удивленно моргнул. — Когда-нибудь я научусь летать, — Луна взглянула на пасмурное небо. — Мало, кто из волшебников обладает способностями к левитации, — Ксено улыбнулся. — Но я почему-то уверен, что у тебя все получится. — Конечно! — Луна уверенно кивнула. — А я если у меня самой не получится, я найду того, кто меня научит, — она кинула на отца хитрый взгляд и внезапно хлопнула его по руке со словами: — Догоняй! — и кинулась вниз по холму. Ксенофилиусу ничего не оставалось, только побежать следом. Конечно, он не пытался всерьез догнать дочку, поэтому Луна первая оказалась у белой башенки, взбежала по ступенькам на крыльцо и уверенно постучала в дверь. Ричард открыл в ту же минуту. На его лице расцвела радостная улыбка. — Мы опоздали, но зато мы не с пустыми руками! — Ксено показал пакет с печеньем. — Надеюсь, это загладит нашу вину, — Луна улыбнулась, и Ричард скорее пропустил их внутрь. — Конечно. Да вы и не сильно опоздали, — Ричард улыбнулся. — Привет! Привет! — из гостиной выглянула Нора. Она весело чмокнула Луну в лоб и кивнула Ксенофилиусу. — Проходите скорее, сегодня мы с Ричардом весь день провели на кухне, — щеки Ричарда заалели. — Ну-ну, не стесняйся. На самом деле, Ричард действительно был мне хорошим помощником. Одна я бы не справилась! — Нора… — совсем засмущался Ричард и первый зашел в гостиную. Наконец все сели за стол. Луна беззастенчиво оглядела все блюда и улыбнулась своим мыслям. Внезапно перед глазами заплясали веселые искорки, и еда стала оживать. Вот курочка затанцевала под веселую музыку, прыгая в тарелки, вот сок сам разлился по стаканам, вот салат пролетел над столом… — Луна, — Ричард чуть ткнул замершую девочку и указал на уже полную тарелку. — Еще салата? — А? — Луна тряхнула головой и чуть отстраненно улыбнулась. — А-а-а, нет, спасибо, — на этот раз она улыбнулась вполне искренне. — Очень вкусно, правда! — Будет тебе, — Ричард махнул рукой. — Слушай, я хотел показать тебе кое-что, сейчас, подожди, — с этими словами он вскочил с кресла и скрылся в коридоре. Луна глянула на папочку и Нору. Ксено вежливо слушал очередную историю от женщины, кивал и даже задавал вопросы в нужных моментах. В свою очередь Нора так же вежливо слушала о «Придире» и о том, что люди стали присылать свои рассказы. В какое-то мгновение глаза ее загорелись, и тут же на столе появились чистый лист и простой карандаш. — Вот, глянь, — Ричард вернулся в гостиную и рухнул обратно в кресло, в руках он держал толстый справочник. Луна заинтересованно подалась вперед. — Я внимательно просмотрел все классификации Скамандера. Смотри! — он пролистал несколько глав и ткнул пальцем в заглавие. — Ничего не напоминает? — Это взрывопотам, — пожала плечами Луна. — Да, — Ричард кивнул. — Но я вообще-то имел в виду, что его строение, этот рог и даже шерсть — все это очень походит на кизляка! Возможно, что они из одного вида. Я… я думаю, что всех животных из ваших журналов можно распределить по классификации Ньютона. — Зачем? — Луна улыбнулась. Ричард удивленно моргнул, словно не понимал, почему она спрашивает. — Ну, как же… Если структурировать всех этих созданий, то это визуально выстроит ассоциации с ними, и все качества и способности… Так ведь удобно… — он почесал затылок. — Их не так много, чтобы что-то выдумывать, — Луна забрала справочник и пролистала почти в самый конец. Остановилась на изображении пушистого книзла, тонкие пальчики пробежались меж больших ушей. — Нравится книзл? — Ричард улыбнулся. — Я поставила справочник на полку, открыв эту страницу, так он и стоит там, — Луна рассмеялась, заметив мелькнувшее в глазах парня удивление. — Так можно представить, что он живой, и вечером спрыгивает со страницы, чтобы смотреть со мной на звезды, — Луна вновь рассмеялась. — Что? — Ричард нахмурился. — Чего ты смеешься? — Ничего. Просто у тебя забавное лицо, — Луна вытерла набежавшие на глаза слезы. — Я пошутила. Справочник стоит на полке в гостиной. — Ах, ты! — Ричард возмущенно ткнул ее в бок, Луна попыталась увернуться, но не успела. — А я уже думал, где достать книзла! — он рассмеялся. — Нельзя так делать, — Ричард покачал головой. Тут оживились взрослые. Нора закончила писать и с улыбкой передала лист Ксено, который бережно спрятал его в карман. Затем Нора спохватилась и вспомнила про чай. Грязная посуда тут же была отправлена на кухню, а на столе образовались чистые чашки и тарелочки под пирог. Луна радостно захлопала в ладоши, увидев, как много сливок на корочке. — Какая красота! — выдохнула она. Нора счастливо улыбнулась. — Наша с Ричардом гордость! — известила она, разрезая пирог на порционные кусочки. — Угощайтесь. Уверяю, вы такого больше нигде не попробуете! — Луна с удовольствием откусила кусочек и улыбнулась, Ксено последовал ее примеру. — Изумительно! — воскликнул он. — Луна, мы просто обязаны выведать секрет этого лакомства! — по комнате разнесся дружный смех. — Ладно, без шуток, это действительно очень вкусно. Вы большие молодцы! — на какое-то время все замолчали, уплетая вкусный пирог за обе щеки, но скоро Ксено встрепенулся и взглянул на парня. — Готов ехать на учебу, Ричард? На каком ты уже курсе? — На четвертом, — с гордостью ответил Ричард и улыбнулся. — Я люблю учиться, так что всегда готов! — весело отрапортовал он и засмеялся. — У нас в Шармбатоне прекрасная библиотека, мы порой целыми днями оттуда не вылезаем. Я не шучу! — добавил Ричард, заметив лукавые взгляды взрослых. — Ну, уж, прямо идеальные студенты, — рассмеялась Нора. — Ладно, ладно, признаю, — Ричард покаянно склонил голову к груди, — днями в библиотеке мы сидим только перед экзаменами. Но я нисколько не лукавил, говоря, что она изумительная. Там столько всего собрано! А сколько там книг про животных! — Ричард кинул быстрый взгляд на Луну. — А еще у нас прекрасные места, где можно погулять. Во внутреннем дворе школы разбит великолепный сад, там много беседок, где мы обычно занимаемся, сидим с домашними работами, ну или просто сидим, — он улыбнулся. — Думаю, тебе бы там понравилось, Луна. — Возможно, — Луна просто пожала плечами. — Так, может, поступишь в следующем году в Шармбатон? — Ричард прищурил один глаз и чуть наклонил голову к плечу. Луна удивленно моргнула, после чего медленно покачала головой. — Нет, я буду учиться в Хогвартсе, как мамочка и папочка, — Луна не стала уточнять, что у нее в Хогвартсе есть еще одно дело, пока одно, которое она задумала еще в начале лета. — Надеюсь, что поступлю на Когтевран. — Обязательно поступишь, — Ричард хоть и разочаровался ее ответом, но не мог не поддержать. Вечер потек своим чередом, разговоры прыгали с темы на тему, пытаясь охватить все-все, что только есть интересного в мире. Но время было беспощадно. И вот, часы уже отбивали полночь. Вся компания удивленно поглядела на часы, словно не верила, что уже так поздно… Ксено тут же поднялся, следовало идти домой, они и так забыли обо всех приличиях. Луна поднялась следом за отцом. — Думаю, нам уже давно пора было откланяться, — Ксено улыбнулся и тепло стал прощаться. — Ну, Ричард, желаю тебе продуктивного учебного года! — Спасибо, мистер Лавгуд, — Ричард улыбнулся в ответ. — Просто Ксено, не надо, — отмахнулся Ксенофилиус и похлопал парня по плечу. — Идем? — он глянул на дочурку. Луна кивнула. — Хорошего учебного года, — улыбнулась она. — Я тебе первому пришлю новый журнал, — Луна наклонилась чуть вперед и заговорщицки шепнула. — Мы разузнали, как справляться с короликами. Но все в новом выпуске! — Ричард удивленно моргнул, чуть нахмурился, что-то припоминая, и качнул головой. — А по старой дружбе, можно хоть какой-то намек? — Луна только покачала головой и загадочно улыбнулась. — Не-а, — Луна и Ксено уже вышли на крыльцо, и тогда Луна добавила: — Все в новом выпуске! На следующий день ветра, как ни бывало. Погода могла похвастаться лишь ярким, по-летнему теплым солнышком и приятным свежим воздухом. Луна выглянула в окно и улыбнулась. Сентябрь подходил к концу, а на улице такая красота! Она просто не могла упустить момент, чтобы не насладиться этим. День, и правда, выдался просто чудесным. Луна почти все время провела, гуляя вдоль речушки. Взгляд ее то и дело прыгал на ту сторону, где что-то замышляли нарглы, дуя в ее сторону длинными хоботками и жмуря поблескивающие глазки, острые веточки на их телах опасно качались, угрожая наглому человеку. Качнув светловолосой головой, Луна весело показала язык своим недовольным «соседям» по реке и, ни о чем не задумываясь, пошла дальше своей дорогой. Хорошая погода продержалась еще две недели. Все это время Луна не упускала момента и все время пропадала на улице, радуясь каждому теплому деньку, а Ксено только с улыбкой качал головой и садился разбирать кучу писем, которые посыпались на них, словно из рога изобилия, сразу после выхода нового выпуска журнала. — Привет! — раздался веселый голос, и до слуха мужчины долетело шлепанье босых ног о пол. Одновременно с этим послышались странные звуки, словно где-то лилась вода, и капли глухо стучали о дерево. — Привет, — Ксено поднял удивленный взгляд от бумаг и проследил за тем, как Луна, вся мокрая до нитки, поднимается к своей комнате. С ее одежды на пол лился настоящий водопад. — Что с тобой приключилось? — он кинул быстрый взгляд на окно. На улице было темно и совсем не радостно, но дождя не было. Луна ослепительно улыбнулась, откинув с лица прилипшие к коже мокрые волосы, и пожала плечами, после чего скрылась на третьем этаже. Отложив в сторону надоевшие за последнее время письма, Ксено нахмурился и поднялся из-за стола. Он медленно подошел к лестнице и спросил, можно ли ему подняться. Луна откликнулась мгновенно, выглянула к отцу, капая водой с волос, и согласно кивнула. Ксено забрался в комнатку своей дочурки и удивленно моргнул. Луна бегала от стола к шкафу, к окну, к кровати, явно что-то выискивая. С волос продолжала литься вода, в углу валялась мокрая одежда, под которой уже натекла огромная лужа. Тут вдруг Луна остановилась, лицо ее просветлело, тонкие губы украсила легкая улыбка. — Я должен узнать что-то важное? — спросил Ксено, садясь на край кровати, когда и спустя пару минут Луна ничего не пояснила. — Это война, — совершенно серьезно отозвалась Луна и приложила к губам тонкий пальчик, словно призывала к молчанию. — Они решились перебраться на нашу сторону реки, — важно продолжила она, вновь начиная свой путь, на этот раз до окна. — Предполагаю, что наступление начнется вместе с надвигающимися холодами! — Ксено попытался скрыть улыбку, на что Луна только прищурилась. — Мы обязаны остановить наглых захватчиков! А ты смеешься… — Командуй, мой генерал! — Ксено вскочил на ноги и вытянулся по струнке. Теперь пришло время Луны прятать улыбку. — Как нам защититься от этих негодных созданий? Как обезопасить свои угодья? — Ну! — Луна, наконец, рассмеялась в полный голос. — Ты все испортил! — Ксено с удивлением ткнул себя в грудь и невинно похлопал ресницами. — Это должна была быть серьезная операция! — Ладно, давай серьезно, — с тонких губ отца семьи не сходила веселая улыбка. — Так, что с тобой приключилось? — Нарглы приключились, — буркнула в ответ Луна. — Я так понимаю, ты не преминула по их вине искупаться в холодной реке? — Ксено обвел дочурку обеспокоенным взглядом. — Подожди-ка ты меня, я сейчас. Луна только пожала плечами, тряхнула мокрыми волосами, которые почему-то не желала сушить, и села за стол, подтягивая к себе чистый, но чуть помятый лист и карандаш. Ксено же скрылся за дверью и поспешил на кухню. Там он быстро вскипятил чайник, затем налил терпкий чай в большую кружку и добавил ко всему прочему лимон, мед и еще кое-какие травы, которые выращивал как раз на подобный случай. — Вот, пей, — на стол перед Луной опустилась ее любимая кружка. — Давай-давай, без разговоров, — Добавил Ксено, заметив хитрый блеск в глазах дочки. — А как же план? — Луна махнула исчерканным листком. — Дай сюда, я пока посмотрю, — Ксено забрал листок и погрузился в разбор написанного и нарисованного. Какое-то время в комнате стояла тишина, если не считать шелеста мятого листочка и легкого бульканья чая в кружке. Луна с удовольствием потягивала сладкий напиток, который любила, и ради которого всегда была рада заболеть, только бы папочка его приготовил. Ксено же склонялся над исписанным листочком, разбирая мелкий почерк и разгадывая рисунки. Наконец с чаем было покончено. Луна отставила в сторону пустую кружку и подошла ближе к папочке, заглядывая через его плечо в листок. К ее чуть корявым письменам добавились свежие, более ровные и аккуратные. Ксено что-то хмуро черкал, и Луна, не выдержав, ткнула в одну из линий. — Что это такое? — спросила она с интересом. Ксено дернул плечом, но не ответил, увлеченный процессом. — Кхм… — прошло еще некоторое время, прежде чем он, наконец, оторвался от своего занятия и показал свое творение. — Смотри, сделаем такую ловушку! Ксено пустился в объяснения, поочередно показывая то на одну, то на другую линию. Луна слушала очень внимательно, с интересом. Она следила за каждым движением длинного тонкого пальца, лишь бы ничего не упустить. Затем, когда папочка закончил с объяснениями, она задумалась ненадолго, что-то прикидывая… — Итак, когда начнем? — Луна важно кивнула, словно выслушала план не по поимке мелких надоедливых зверушек, а по строительству крупного культурного центра. — А мы успеем? — Ксено на ее вопрос только с хитрой улыбкой достал из складок домашней мантии свою волшебную палочку. — Ла-адно… — Сомневаешься в моих способностях? — удивленно вскинул брови Ксено. — Нет! Что ты, папочка! — Луна улыбнулась и обняла своего самого близкого человека в мире. — Ты у меня самый-самый лучший волшебник! И я обязательно, когда вырасту, стану такой же сильной, как вы с мамочкой! Вот увидишь! — Ксено быстро чмокнул ее в светлую макушку. — Я в этом не сомневаюсь, — улыбнулся он. — Завтра начнем? Сейчас уже поздно… — Луна призадумалась, но все же согласно кивнула, подтверждая, что сегодня нарглы вряд ли преодолеют речушку, они только-только начали строить мостик. Почти целый месяц Ксено и Луна исправно ходили на берег реки. Там они устраивали специальную ловушку, заодно подглядывая за успехами нарглов. Наглые проказники в свою очередь с недовольством поглядывали на явно что-то замышляющих людей, которые зачастили к ним со своими визитами. Работы шли своим чередом. Луна и Ксено возились со своим строением, а нарглы трудились над своим. Так, если наблюдать за этой всей возней со стороны, складывалось впечатление, что на речке разворачивалось место настоящей битвы, где на разных берегах выстраивались настоящие рыцарские крепости. И хотя никаких крепостей здесь и рядом не было, масштабы действий были воистину огромны. Проверить же свои сооружения на прочность обоим сторонам удалось только под конец ноября, когда улицу захватили настоящие морозные ветры и пугающие своей силой дожди. Луна выглянула в окно и поникла плечами. Погода была ужасна, и выходить на улицу совершенно не хотелось, но какое-то странное предчувствие сковало маленькое сердце. Луна не могла найти себе места. Она беспокойно ходила из угла в угол, все время поглядывая в окно на затянутое тучами небо. Осознание некоего предчувствия пришло совершенно внезапно. Луна подпрыгнула на месте и бегом помчалась в папину комнату, где тот что-то читал. Ксено сразу поднял на дочку удивленный взгляд, в котором горел немой вопрос. — Мы должны пойти к реке! — воскликнула Луна. — Одевайся! — и тут же выскочила обратно в мастерскую, откуда вернулась в свою комнату, чтобы забрать самую теплую кофту. Она спустилась на первый этаж и удивленно моргнула, потому что Ксено уже полностью собранный ждал ее у выхода. Недоверчиво прищурившись, Луна быстро натянула теплые сапожки и, ничего не говоря, кинулась на улицу. Предчувствие тянуло ее к речке, и, как оказалось, не зря. Нарглы начали свое наступление! Луна и Ксено, не теряя больше такого драгоценного сейчас времени, ринулись к своем сооружению. Ловушка представляла собой странную конструкцию, которая своими «корнями» уходила глубоко в землю. Некий ковш, доверху наполненный водой, ждал своего часа. По своему действию ловушка была довольно проста — при приближении захватчиков, ковш наклонялся и выливал на головы нарушителям хорошую долю воды, смывая их прочь. — Надо было просто сломать их мост, — Ксено поежился от морозного ветра. — Всего и дел-то, — Луна весело рассмеялась. — Ну, папа, так не интересно! — Ксено поглядел на нее недовольно, насупившись, но над его головой сияли несколько ярких мозгошмыгов, а уж они не давали обмануться. Поэтому Луна только счастливо улыбнулась. — Испытаем нашу ловушку, и сразу сломаем их мост. А то так до них не дойдет, что воевать с нами бесполезно! — совсем развеселилась она. — Ну, конечно, — наконец улыбнулся Ксено, весело сверкнув глазами. Еще минут пятнадцать они отчаянно мерзли на холодном ветру, когда нарглы все же решились пересечь речушку и ступить на другой берег. Но не успели они возликовать, как сооружение ужасных «монстров-человеков» пришло в движение. На головы бедным созданиям обрушился мощный поток воды. И нарглы тут же оказались в реке, тщетно пытаясь выбраться хоть на какой-то берег, а течение сносило их все дальше и дальше. — Теперь можно! — воскликнула Луна, и Ксено тут же достал волшебную палочку. Легкий взмах руки, и из волшебного проводника на волю вырвался яркий поток света, осветивший все вокруг. Еще взмах, и потерпевшие неудачу нарглы вновь оказались на своем берегу, шмыгая своими длинными хоботками и зябко ежась. А с третьим взмахом волшебной палочки пропали и мостик и «злобная» волшебная машина. — Теперь, надеюсь, они еще долго не посягнут на нашу территорию, — Ксено довольно спрятал волшебную парочку. Луна согласно кивнула. — Теперь можно и чай, — немного подумав, она весело добавила. — С медом и лимоном! — Обязательно! — рассмеялся Ксено, и они вместе поспешили вернуться домой. Нарглы, и правда, больше не беспокоили, притихнув на своей стороне. Королики тоже не ломились в сад, да и незачем им, уже давно ничего не цветет. Больше никаких напастей не предвиделось, и Лавгуды честно разрешили себе расслабиться, неспешно перебирая присланные истории и отбирая их для следующих выпусков. Декабрь подходил к концу, и в канун Рождества должен был выйти очередной выпуск «Придиры». Луна без особого желания поворошила конверты и вытянула один наугад. Она не прочитала имя отправителя, а сразу открыла печатку и достала исписанный косым почерком лист. Взгляд побежал по неровным строчкам. — Это снова миссис Фигг, — Луна сдула упавшую на лицо прядь. — Интересно, сколько у нее кошек? — она улыбнулась, поглядывая на задумчивого отца. — Это уже четвертая история, и каждый раз в ней новое имя! На этот раз в историю попал некий мистер Тибблс. — Наверное, она очень любит кошек, — пожал плечами Ксено. Он хотел еще что-то добавить, но во входную дверь внезапно постучали. Луна и Ксено удивленно переглянулись. Кто мог к ним прийти? Они вроде никого не ждали. Да и время только приближалось к Рождеству, в такое время здесь вообще мало народу, ведь почти все дети еще в Хогвартсе. Луна пожала плечами, когда стук повторился вновь, и пошла открывать, но Ксено ее опередил, мало ли… — Здравствуйте, здесь живут… Лавгуды? — поздоровался молодой парень в странной короткой мантии, по краям оббитой мехом. — Меня зовут Рональд Кейп. Я держу магазинчик на Косой аллее со всякими сувенирами и украшениями. — Это, конечно, хорошо, — остановил Ксено его, когда парень начал рассказывать о всех своих товарах. — Но от нас-то, что нужно? — Ой, — тряхнул головой Рональд, — извините. У меня заказ. Сказали привезти мистеру Лавгуду и юной мисс Лавгуд, вот… С совами отправить бы не получилось, поэтому принес сам, — он подтолкнул вперед довольно увесистую коробку. — Вы уверены, что не ошиблись? Потому что мы ничего не заказывали… Пока Ксено пытался выяснить, от кого прилетел этот странный подарок, а Рональд шуршал бумагами, чтобы отыскать имя отправителя, Луна уже открыла коробку и заглянула внутрь. Первым делом она достала оттуда плюшевого кота, смутно знакомого, а затем вдруг рассмеялась и кинулась в гостиную к шкафу с книгами. Там она достала справочник волшебных животных и пролистала до книзла. Один в один, как с картинки! — Вот, Ричард Стронг, — наконец отыскал имя Рональд. — Вы его знаете? — Ксено кивнул. — Ну, вот и замечательно, тогда с наступающими праздниками вас! Всего хорошего! — И вам того же! — улыбнулась вернувшаяся к порогу Луна. — Счастливого Рождества и Нового Года! — Рональд весело улыбнулся и ушел, оставив хозяев дома разбирать подарок. — А вот и записка! — Луна достала из коробки небольшой листок и передала его отцу. — Читай. — Дорогие Луна и Ксено, — начал он, — Поздравляю вас с наступающими праздниками! Сегодня мы с родителями улетели в Китай, и, похоже, я не приеду к тете на зимние каникулы. Поэтому я хочу поздравить вас заранее. Счастливого Рождества и Нового Года! — Котик, чур, мой, — улыбнулась Луна, прижав игрушку к груди, — а это… украшения? — удивилась она. Ксено тоже заглянул в коробку, пошуршал пакетами и рассмеялся, внимательно оглядев обычные, то есть совсем обычные, стены их дома. — Мне кажется, мы совсем забыли, что это праздник! — он интонацией выделил последнее слово. — А вот Ричард помнит. — Ой, — Луна тоже огляделась. — И правда, праздник же… А у нас совсем ничего нет… — Ну, теперь есть, — Ксено весело кивнул, — но надо обязательно поздравить Ричарда в ответ, — Луна согласно кивнула. — Есть идеи? — Я нарисую открытку! — тут же откликнулась она. — И соберем много сладостей, и журнал! И пирог можно, и… — Тише, тише, — Ксено весело улыбнулся. — Иди, рисуй свою открытку, а я пока заведу все для пирога. Постепенно все дома в округе засверкали яркими праздничными огнями, и на этот раз черная ладья нисколько не отставала от своих соседей. Луна весело улыбнулась, наблюдая, как от их дома отдаляется высокая фигура — тот самый Рональд, который вдруг вызвался доставить их посылку на столь далекое расстояние. Затем она взглянула на праздничный стол, поправила салфетку и открыла журнал. Тот самый рождественский выпуск, который завтра она разнесет всем соседям. «Поздравляем всех с наступающим Рождеством и Новым Годом! Желаем скорейшего выздоровления мистеру Тибблсу, новых приключений для мистера Лапки и спокойных дней для Хохолка и Снежка! Нарглы теперь нас не потревожат, можно спать спокойно! — ваш Придира»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.