ID работы: 9068851

К чему всё это приведёт?!

Гет
PG-13
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
15 Нравится 16 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
Все были удивлены. Как могла, сказать такое сама Гевхерхан султан. Госпожа которая славилась своим добрым сердцем сейчас выглядит жестоко. Гевхерхан: Если вы хотите посадить меня на трон, нам придется обсудить это. Синан: Конечно, давайте пройдем во дворец. Покои султана. Синан: Госпожа, прошу вас, садитесь на трон султана. Гевхерхан: Это трон дяди. Если я буду единственной женщиной правительства Османской империи, то мне нужен свой. — госпожа прошла и села на кресло стоявшие в покоях. Синан: Что вы хотите обсудить? Гевхерхан: Моя семья, что с ними будет? Они не пострадают ведь так? Синан: Это решать вам. Гевхерхан: Я хочу поговорить с Зульфикаром. Эсма ходила из стороны в сторону. Ее беспокоило, что происходит сейчас с ее дочерью. Эсма: Если с ней что то случится? Хюсрев: Эсма, нам же сказали.-ее голос перебил его слова. Эсма: Да, но кто сказал, что это правда, а не ловушка? Анна; Госпожа, Гевхерхан султан хотят посадить на трон, значит она будет в безопасности, никто не захочет причинить ей вреда. Эсма: Надеюсь это так, но все же мне не дает покоя, по крайней мере, то что она пошла одна. Султан: Не переживай сестра, Гевхерхан умная, она что-нибудь придумаем. Покои Султана. В покои постучали и двери открылись перед лицом Гевхерхан. Зульфикар зашел с гордо поднятой головой. Зульфикар: Госпожа, вы хотели поговорить со мной? Гевхерхан: Да паша, оставьте нас одних. Все послушались госпожи и вышли из покоев. Повисла тишина, которая давила на все мысли. Как ты мог? Как ты мог обмануть нас? Ты ведь подставил меня-госпожа говорила это со слезами на глазах. Что будет с моей семьей? Зульфикар: Гевхерхан, я был вынужден. Гевхерхан: Что? Вынужден? А я? Я не вынуждена пойти на предательство? Моя семья, мои сестры которые сидят в подвале дворца. Моя мать которая сейчас переживает за меня больше всего. Я пострадала больше. Зульфикар: Они, угрожали убить мою дочь, госпожа. Поверьте, я на вашей стороне. У меня есть план госпожа. Дом Хюсрева. Зульфикар: Повелитель, паша, госпожа, сейчас нам нужно срочно во дворец. Эсма: Что случилось? Где моя дочь? Зульфикар: С ней все в порядке госпожа. Она в безопасности. Я спрятал госпожу, её будут долго искать, но там безопасно. Пока все озабочены её поисками, мы сможем пробраться во дворец. Хюсрев: Если мы не сможем пробраться во дворец? Зульфикар: Я проведу вас. Я знаю с каких точек отправили охрану на поиски госпожи. Султан: Хорошо. Сестра, ты и Анна остаетесь здесь. Гевхерхан сидела в темной комнате. В ней было маленькое окошко, лавочка. Пыль и паутина окутывала углы комнаты. Зашел ага. Ага: Госпожа, вы хотите что-нибудь? Гевхерхан: Нет, спасибо. Если меня найдут? Ага: Здесь вы в безопасности. Охрана стоит вокруг дома. Гевхерхан: Хорошо. За окном послышались выстрелы и крики. Гевхерхан: Что происходит? Ага; Это не наши люди. Кажется нас кто-то нашёл. Держи. -ага дал нож госпоже. Я пойду все узнаю. Через пару минут дверь открывается и в комнату входит мужчина. Гевхерхан: Ты? Дворец: Зульфикар проводил Султана и пашу во дворец. Как он и говорил вся стража отсутствовала, наверно искали госпожу. Султан: От этого место долго идти до султанских покоев. Нас могут найти. Хюсрев: Здесь есть тайный проход, он ведет в сторону султанских покоев. Я проведу нас. Нам бы еще пару стражников с оружием для надежности. Гевхерхан увидела знакомого мужчину. В этот момент он не был похож на самого себя. Его одежда была как у обычно жителя Стамбула. Его никто не смог бы узнать или доложить о нем кому то другому. Гевхерхан: Интересно, мой дядя, знает о твоем новом виде? Или же твоя жена? Намык: Об этом никто не знает, маленькая госпожа. Даже, твой дорогой Зульфикар. Теперь тебя долго будут искать, ведь Кавлет попросит за тебя выкуп. Гевхерхан: Что? Какой Кавлет? Намык: Кавлет, мммм дай-ка подумать, ах как же -это я! Гевхерхан: Меня будут искать, к тому же как ты объяснишь моей семье кто такой Кавлет? Намык: Меня здесь не будет, я оставлю лишь только записку, с красивой подписью. А Зульфикар ага догадается, ведь точно такая же подпись стояла на бумагах, где я приказывал янычарам что делать. Гевхерхан: Ты тогда совсем потеряешь Эсму султан! Намык: Нет, я буду в нужный момент с ней рядом. Хюсрев паша не сможет тебя спасти, Эсма расстроится и я стану ее утешением. Гевхерхан: Этого не будет! — госпожа ранила ножом мужчину. Намык скривился от боли, что позволило госпоже сбежать из комнаты. Выйдя из дома госпожа побежала в лес. За лесом скрывался город.Там точно она сможет спрятаться, но так думала только она. Намык вышел из дома. Намык: Догнать ее, и не смейте что либо сделать ей, мне она нужна живой. Дворец. Хюсрев проводил тайным ходом султана и агу. Тайный проход был длинным и очень много в нем было лазеек. Султан: Хюсрев паша, долго нам еще идти? Хюсрев: Почти пришли, повелитель. За поворотом будет тупик, нужно будет дернуть за рычаг. Зульфикар: Нам нужно торопиться, если кто нибудь догадается о том, что пропажа госпожи подстроена, нам не повезет. Здесь слишком много охраны. Султан: Нам поможет только Аллах. Хюсрев дернул рычаг и камни немного съехали. Появилась маленькая щель, осталось толкнуть груду камней и мужчины окажутся в проходе дворца. Дом Хюсрева. Эсма нервно ходила из угла в угол комнаты. Анна: Госпожа, присядьте. Вы с самого утра на ногах. Эсма: Как мне не переживать? Моя Гевхерхан, моя единственная дочь сейчас находится неизвестно где. Да и к тому же ее ищут по всему Стамбулу. А мой супруг пошел во дворец чтобы спасти всех нас рискую своей жизнью. Ты ведь тоже переживаешь за повелителя, Анна? разве это не так? Анна: Вы правы госпожа. Я тоже очень переживаю, но надеюсь на лучшее. И вы верьте, госпожа. Гевхерхан бежала по лесу и слышала многочисленные крики доносящиеся до госпожи. Гевхерхан знала эту местность лес скоро должен был закончится и госпожа сможет добежать до города. Там ей смогут помочь. Лес скрылся совсем скоро из вида султанши. Появились многочисленные дома, горожане ходили по улочкам не зная всего происходящего. Янычары подошли к девушке. Ага: Госпожа, мы по всему городу ищем вас. Повелитель одержал победу над бостующими. Нам приказали найти и привезти вас во дворец. Гевхерхан: хорошо. Ага переглядывался взглядами с другими янычарами. Их взгляды насторожило госпожу. Гевхерхан: Что то не так? Острый нож пролетел быстрой пулей и врезался янычарами в плечо. Это был ага помогавший ей в доме. Ага: Беги, маленькая госпожа. Гевхерхан побежала со всех ног по улицам Стамбула. Дворец. Султан одержал победу над бостующими. Султан: Пускай все поднимутся во дворец. Ага, отправь гонца в дом Хюсрева паши, сестра и Анна должны приехать во дворец. Хюсрев: Зульфикар ага, нужно забрать Гевхерхан султан. Хюсрев и ага подъезжали к старому дому. Хюсрев: Что здесь происходит? Зульфикар: Все мои люди мертвы. Госпожа. Мужчина спрыгнул с лошади и помчался в дом. Ее здесь нет паша. Хюсрев: Как так, кто ее нашел? Нужно обойти дом. Эсма вбежала в покои повелителя.За ней поспевала Анна. Эсма; Повелитель, с вами все впорядке! Мы очень за вас переживали. Султан: Все в прошлом сестра, вам нужно отдохнуть. Эсма: Гевхерхан, где она? Султан: За ней поехали, как только она вернется во дворец, то сразу придет к тебе. Эсма: хорошо, я проверю девочек. Гевхерхан бежала в сторону моря. Янычар преследовали ее. Янычар: Ты не сможешь убежать, рано или поздно я догоню тебя. Гевхерхан оказалась на высокой горе. Обрыв ведущий в море, пугал слишком сильно. Янычар: Ты не сможешь спрыгнуть. Гевхерхан: Интересно, почему? Янычар: Кто прыгал с этой горы, некогда не возвращались живыми. Гевхерхан: Разве у меня есть выбор? Сдамся тебе, ты отдашь меня Кувлету. Или я же прыгну Янычар: Твоя семья не заслуживает это. Гевхерхан: А что со мной сделает Кувлет? В этот момент появляется Зульфикар ага. янычар приблизился к госпоже подставив нож к ее горлу. Зульфикар: Абаз! Не смей прикасаться к ней! Абаз: Ты же сам знаешь, она нужна Кувлету. Хюсрев: Что ты несешь?! Зульфикар: Кувлет тот человек который отдавал нам приказы. Абаз: Ты оказался предателем, Зульфикар ага. Гевхерхан: Ты тоже, Абаз ага. Хюсрев: Абаз, я тебе обещаю, если ты отдашь нам госпожу тебя помилуют. Абаз: Так не пойдет! Лучше она не достанется никому! Абаз потащивши госпожу за собой рухнув в обрыв. На берегу. Гевхерхан суетилась возле Зульфикара. Абаз ранил его ножом. Слезы капали на его лицо. Ага: Гевхерхан, маленькая госпожа, не плачь, видимое мое время пришло? Гевхерхан: Нет, нет, прошу не закрывай глаза. — со слезами говорила Гевхерхан. Гевхерхан: Так нельзя, ты слишком хороший чтобы умирать. Надо остановить кровь- султанша оторвала подол платья. Зульфикар: Пообещай мне, что позаботишься о моей племяннице. Гевхерхан: У тебя же дочь? Хотя не важно, я позабочусь о ней. Зульфикар: Это дочь моей сестры. Когда малышке было 3, она умерла- его глаза закрылись. Хюсрев прибежал с подмогой. Гевхерхан: Хюсрев паша, сделайте что-нибудь. Хюсрев: Я обещаю, с ним будет все хорошо. Мы возвращаемся во дворец.- а вы попытайтесь найти Абаза. Дворец. Гевхерхан сейчас не радовало и присутствие во дворце. Эсма зашла в покои где сидела ее дочь. Эсма: Гевхерхан? Гевхерхан: Что, мама? Ты пришла меня утешать? Эсма: Я тебе прекрасно понимаю. Ты полюбила его, а теперь человек борется за жизнь. И твое сердце не находит покоя. Гевхерхан: Что? Какая любовь мама? Мы знакомы только день.Мужчина спас меня. Эсма: Есть любовь с первого взгляда. Ты наверно еще отрицаешь это, но ты сама себя вы даешь своими эмоциями. Гевхерхан: Прости, что? Эсма султан, будет мне, что то говорить о любви? Интересно, ты в отца влюбилась с первого взгляда? Эсма: Гевхерхан! Гевхерхан: Что? Я всегда знала, что ты его не любила. Ты никого не любила! Даже взять Хюсрева. Эсма: Не смей! Я не посмотрю, на то что ты господа и моя дочь. Гевхерхан: Отправишь меня в Европу? У тебя не получится в этот раз, Я уже взрослая и могу жить во дворце! На крики пришли султан и Хюсрев паша. Султан: Что здесь происходит? Эсма, Гевхерхан что случилось? Эсма: Ничего страшного, мы с Гевхерхан немного поссорились. Но это пустяки. Гевхерхан: Ты не переживай, дядя. Мама, права это пустяки. Есть один вопрос? Султан: Какой же? Гевхерхан: У Зульфикара аги, оказывается есть дочь. Это доска его покойной сестры, но девочка думает иначе. Можно её привезут сюда? Султан: Конечно. Кстати, паша пришел в себя. Гевхерхан: Паша? Кто? Хюсрев: Повелитель повысил Зульфикара до статуса паша. Султан; Ну что де племяшка, пойдем сходим проверим его. На нужно его поблагодарить за твое спасение. Султан и племянница вышли оставив супругов наедине Эсма: Хюсрев, спасибо тебе. Ты спас мою дочь. И за тебя, я переживала не меньше. Мужчина смотрел на Эсму пустым взглядом Эсма: Почему ты молчишь? Хюсрев: Ты и вправду меня не любишь, Эсма?!
15 Нравится 16 Отзывы 5 В сборник Скачать
Отзывы (16)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.