ID работы: 9018162

Rider Of The East

Гет
Перевод
R
Заморожен
31
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
87 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
31 Нравится 28 Отзывы 10 В сборник Скачать

3. Появление Стали

Настройки текста

Кампионе - Богоубийца — это Верховный Правитель. Поскольку он может убить небесное существо, он может призывать божественные силы, которыми владеют боги. Кампионе - Богоубийца — это Владыка. Поскольку сила убивать богов находится в его руках, он возвышается над всеми смертными на земле. Кампионе - Богоубийца — это Дьявольский Король. Поскольку из всех смертных, живущих в этом мире, ни один не может претендовать на такую же силу, как у него!

5 января 2013 года Япония…       Прямо сейчас Годо не чувствовал себя королем или правителем. Он чувствовал себя дураком, даже идиотом. Если бы его кто-нибудь увидел, он бы наверняка умер от стыда и спрятался в своей комнате. Вот как сильно он ненавидел то, что делал.       Он практиковался в фехтовании.       Большинство людей не подумали бы, что тренироваться с мечом так позорно, и Годо раньше согласился бы с ними. Единственное, что ему не нравилось в тренировках с мечом, так это то, что он понятия не имел, что делает. Он держал Тоцука-но-цуруги в руках и отрабатывал удар сверху вниз. Ему казалось, что все в порядке, звук рассечение воздуха придавал ему уверенности в том, что это был хороший удар.       Затем он вспомнил, что у него вообще не было опыта обращения с клинком, и этот удар мог быть самым худшим за всю историю человечества. Это вернуло ощущение глупости.       Он вернулся в Японию два дня назад и тщательно обдумал свое положение. Боги придут к нему; история доказывала, что это неизбежно. Все Кампионе сражались со вторым Богом в течение нескольких месяцев после первого. Это означало, что у него было не большее месяца, чтобы подготовиться к столкновению божественных сил. Если Годо использовал Крушение Небес или колесницу в таком большом и густонаселенном городе, как Токио, число погибших было бы безмерно велико. Его единственный шанс победить божество, не жертвуя территорией такого размера, как Икэбукуро, состоял в том, чтобы направить свои силы концентрированно. Он сделал нечто подобное, когда сражался с Соль, но тогда он просто использовал всю свою силу, чтобы атаковать, не обращая внимания на свое окружение и особняк. Взрыв был великолепен, но ему нужна была более целенаправленная и контролируемая атака.       Вот почему он занимался кендо на заднем дворе. Если бы он просто взмахнул мечом изо всех сил, то энергия солнечной богини уничтожила бы все, что не было божественным в его истоках. Та же самая проблема возникла у большинства бейсболистов, когда они только начинали; они размахивают так сильно, как только могут, и надеются, что они ударят по мячу. По мере накопления опыта они начинают бить по мячу с большей точностью. Позже они могут предсказать, куда направляется мяч, и могут соответствующим образом регулировать свое движение. Он предположил, что то же самое произойдет и с размахиванием мечом. По крайней мере, он привык держать клинок в своих руках. Сначала он получил волдыри от удерживания его в течение нескольких часов подряд, но его продвинутое исцеление позволило ему восстановится в течение часа.       Он решил назвать меч Тоцука-но-цуруги, в честь меча, которым Изанаги убил своего сына, бога огня. Он решил, что это подходящее название клинка для Кампионе, который убил бога Солнца, последний огонь. Хотя он не имел никакого сходства с мечом из легенд, он подумал, что это было хорошее название для меча богоубийцы.       Хотя история его создания действительно немного беспокоила его, это были последствия, с которыми у него были проблемы. Первоначально он пытался сохранить свое существование в тайне, так как информация о новом кампионе подтолкнет различные организации и кампионе к контакту и борьбе с ним соответственно. Теперь, однако, вся Скандинавия знала, что появился новый король, и он был уверен, что весь мир понял это к этому моменту. Он должен был научиться использовать заклинание иллюзии, чтобы подняться на борт самолета в Японию, но он был уверен, что десятки магов и ведьм обнаружили тот факт, что маг титанических сил покинул особняк Сильверстрема, особняк, на который несколько недель назад напало еретическое божество, и сел на самолет в Японию. Это означало, что люди уже знали, что японец стал королем.       Поэтому он решил создать фальшивую личность, Короля-персону, так сказать. Все оказалось на удивление просто, что немного разочаровало. Сначала он создал иллюзию, используя колдовство и обычную одежду для маскировки. Он носил шарф, который закрывал лицо, люди подумали бы, что это был одинокий чудак, он использовал простую гипнотическую магию, чтобы заставить любого, кто не способен использовать магию, видеть его взрослым. Конечно, любой, кто способен использовать магию, знает, что он Кампионе, и не будет пытаться остановить его, если он захочет купить что-то, что только взрослые могут. Он решил назвать эту персону "Ямато Такахаси" в честь одного из самых распространенных имен в Японии (Такахаси) и древнего названия Японии (Ямато). Это была настолько сильная маскировка, что он сомневался, что даже Химэ-Мико с сильным чувством духовного зрения сможет видеть через магически наполненную маску. Хотя ему нужно было освежить свое чувство стиля, он выглядел очень подозрительно в этом наряде.       Это и привело его к тому, что он начал пользоваться авторитетами. Когда он создавал свое альтер-эго Такахаси, он заметил, насколько сильной может быть магия. Что, если он сможет использовать его в других областях?       Это был его следующий план, и в зависимости от успеха его битвы с божеством, идущим за ним, он мог бы привести его в действие относительно быстро. Он уже открыл счет в Национальном Банке Японии, под своим новым именем Ямато Такахаси. Благодаря Розе он смог купить целый дом рядом со ним, который стал его штаб-квартирой. Единственным недостатком было состояние здания. Он не ремонтировался десятилетиями и требовал серьезного ремонта, прежде чем он смог бы начать работать в нем.       Возможно, он злоупотребил магией, чтобы создать свою новую личность, но это было сделано с хорошей целью. У него было бы место, где он мог бы скрыть существование магии от Шизуки, и в то же время у него была бы база для связанных с магией дел. Его план будет позже развиваться, но у него не было ни сил, ни времени, чтобы инвестировать в этот проект дальше.       Он действительно знал, что Комитет по составлению истории начнет следить за ним прямо сейчас. Они, как и все магические организации по всему миру, хотели бы знать национальность нового Кампьоне. Он мог представить себе страх, который они испытали, когда он сел на самолет в Японию и создал учетную запись под японским именем.       Он рассчитывал, что через несколько недель к нему обратятся несколько их агентов. Его операция "создать личность и базу" заняла два дня и была поспешной, но он сомневался, что КСИ предпримет какие-либо действия, которые не были тщательно спланированы. Скорее всего, они пришлют мага с исключительной компетенцией, но в любой момент могут быть заменены десятками других.       Он снова принялся упражняться в фехтовании. У него было время, но его умение владеть мечом можно было развить только с опытом и практикой.       Пока Годо тренировался, комитет составления истории были в панике. Каждый маг, ведьма и химе-Мико были в ужасе от Кампионе, который родился всего несколько недель назад. Саяномия Каору, руководитель Токийского филиала, сидела в своем кабинете с Амакусой Томой и пыталась сформулировать план действий. На столе лежала папка, заполненная фотографиями и документами, в которой содержался отчет Амакусы о богоубийце.       - Итак, что именно мы знаем о Ямато Такахаси? - Спросила молодая женщина у своего старшего подчиненного. Амакуса вздохнул, давая свой отчет.       -Почти ничего, и то, что мы знаем, скорее всего подделка. Мы можем только предполагать, но наши агенты говорят нам, что чуть более трех недель назад еретическое божество напало на поместье семьи Сильверстрем. После битвы, которая уничтожила целое крыло, он исчез. После того, как местные маги провели расследование, они обнаружили присутствие божественных сил, но оно произошло от человека с азиатскими чертами. Их опыт общения с Черным принцем заставил их держаться на расстоянии, но они были в состоянии заметить, что человек был молод на вид, хотя точный возраст не мог быть установлен. Новорожденный Кампионе оставался в особняке и в основном читал тексты в библиотеке и практиковался с мечом. Агенты, которых нам удалось тайком провести в особняк, обнаружили, что книги, которые он читал, были посвящены основам магии и даосского искусства. Второго января он сел в самолет, направлявшийся в Японию, и мы впервые смогли сфотографировать этого человека. - В этот момент Амакуса подвинул фотографию через стол к своему начальнику.       Каору подняла ее и внимательно осмотрела. Снимок был сделан в аэропорту, и фотограф фотографировал из кармана, если судить по малому углу обзора. На ней был изображен молодой человек, одетый в черный плащ. Плащ был расстегнут, открывая взгляду черную рубашку и красный галстук. Вокруг его шеи и рта был обмотан красный шарф-обычная предосторожность в зимние месяцы, когда болезнь была обычным явлением. Он носил черную фетровую шляпу на голове, которая в сочетании с шарфом скрывала его лицо достаточно, чтобы придать ему вид ниндзя или мафиози. Он был одет в черные парадные брюки и кожаный пояс, даже его ботинки были высокого класса, по-видимому, сделанные из кожи какой-то рептилии. Хотя она должна была признать, что это был привлекательный взгляд, который заставил бы девушек ее возраста упасть в обморок перед темным и таинственным незнакомцем (даже она чувствовала подобие влечения к более молодому мужчине), но это не давало им никаких признаков идентичности.       -Когда он приехал, то решил взять напрокат машину в ближайшем агентстве по прокату автомобилей и поехал в Банк Японии. В этот момент он открыл счет на имя Ямато Такахаси и использовал средства, полученные от семьи Сильверстрем, чтобы купить право собственности на многоквартирный дом. Мы предполагаем, что он будет использовать в качестве базы. Точное предназначение для здания, помимо очевидного, неизвестно, и почему он хотел, чтобы оно было в этом конкретном районе, также неизвестно. - Он открыл папку и дал своему боссу несколько бумаг, показав результаты своего расследования в правительственных источниках.       "Мы просмотрели все базы данных в стране, но ни один Ямато Такахаси не был в Швеции или Европе в то время. Мы думаем, что имя фальсифицировано и его настоящее имя неизвестно. Никто не видел, чтобы он покидал свой новый дом, чтобы навестить каких-либо родственников, поэтому мы понятия не имеем, с чего начать наше расследование. Он даже не существовал месяц назад, и единственное, что мы можем сказать о нем — это то, что он азиат и так же скрытен, как Джон Плутон Смит. - На этом его рапорт закончился. Еще что-то было написано в папке на столе, но это было о возможных авторитетах, которыми владел Кампионе, и адрес его собственности.       Каору почувствовала, как у нее начинает болеть голова. Она заняла этот пост менее трех месяцев назад и доказала, что способна справиться с такой нагрузкой, но это был кризис невообразимых масштабов. Конечно, у КСИ был запасной план на случай рождения японского Кампионе, но шансы были настолько малы, что за последние двести лет он не изменялся. Никто не потрудился изменить его, так как вероятность подобной ситуации близилась к нулю. Нынешним или бывшим королем, который правил Японией, был Ло Хао, и до сих пор все шло прекрасно. Женщина не потрудилась приехать в островное государство, и в ее глазах оно все еще называлось Вакоку. Она не была истинным правителем Японии, но ее страна была самой близкой к ней, и поэтому она автоматически получила суверенитет над Японией, но теперь родился новый король, и она потеряла право управлять Японией. Как бы она отреагировала? Полетит ли она через океан, чтобы вновь завоевать эту землю, или оставит ее в покое? К действиям богоубийцы было невозможно подготовиться, так как они являются нелогичными существами.       - Прежде всего, мы должны попытаться связаться с ним. Каковы его намерения и что он будет делать теперь, когда у него есть своя штаб-квартира? Это то, что мы должны знать, но мы не можем требовать, чтобы он рассказал нам о своих планах. Так что, говоря по порядку, сначала должны быть установлены дружеские отношения. Судя по фотографии, он был примерно моего возраста. Будучи королем столь юного возраста, он, вероятно, будет иметь больше сексуальных желаний, чем такие, как Вобан и Ло Хао, и в своем новом положении он может требовать все, что захочет, без последствий. Поэтому самый простой способ ограничить его деструктивные действия-сделать его возлюбленную членом комитета. Она станет нашим мостом между королем Ямато и комитетом составления истории. Проблема по-прежнему заключается в недостатке информации. Кем бы ни был наш агент, она не может приблизиться к кому-то, о ком ничего не знает, и, если она потерпит неудачу, риск, что она умрет, довольно велик. Особенно если он успел воспользоваться своим авторитетом и опьянеть от власти. - Каору кратко изложил ситуацию и действия. Это была разновидность резервного плана, но вместо гарема Ямато Надэсико они попытаются послать туда одну женщину.       -Как только у нас установятся хорошие отношения с королем Ямато, мы попытаемся выяснить его цели и полномочия. Это поможет нам спланировать будущие столкновения с еретическими богами и Кампионами. Его прошлое также должна быть известно, это поможет нам предсказать его действия. Каору остановилась, увидев взгляд, который послал ей Амакуса. - Ну и что же?"       Амакуса грустно улыбнулся ей. -Как ты думаешь, кого именно Комитет пошлет любовницей короля? - спросил он ее. Каору моргнула и отпрянула, поняв, что он имеет в виду.       Неужели ее отправят в качестве жертвенного ягненка? Правда, она была достаточно компетентна, чтобы заключить такую сделку, и ее социальные навыки были достаточно хороши, чтобы заставить даже натуралок присоединиться к темной стороне, но у нее не было никакого желания испытывать свою удачу на БОГОУБИЙЦЕ! Забыв о том, что большинство ее вкусов склонялось к прекрасному полу, она не была уверена, сможет ли заставить Кампионе, существо, которое не поддается разуму, влюбиться в нее, даже если она привыкла флиртовать с мужчинами. Как бы то ни было, Каору проводила большую часть своего времени, играя в игры или заставляя девочек в своей школе называть ее оне-сама, и ее единственный опыт общения с мужчинами ее возраста был минимальным в лучшем случае, и обычно ее принимали за женоподобного мальчика.       Другими альтернативами были Сэйшуин Эна, Мария Юри и, возможно, Рендзе Фуюхимэ в качестве последнего средства. Первые были моложе, им едва исполнилось четырнадцать, и они не имели опыта общения с мальчиками, а вторая была ее ровесницей, но не умела пользоваться магией. Независимо от того, как она смотрела на это, она будет первой в списке кандидаток, когда ее предложат в качестве игрушки короля-Дьявола. Эна могла быть выбрана из-за ее необычной личности, но ее возраст и отсутствие контакта все еще были проблемой. Фуюхимэ была неспособна использовать магию, и послать ее в Кампионе было бы оскорблением для короля, как если бы они не уважали его достаточно, чтобы послать компетентного гонца. С другой стороны, Каору была одаренной Химэ-Мико и лесбиянкой, и за этот маленький факт к ней было много враждебности. - Наследник самой престижной семьи был человеком, у которого было мало шансов продолжить родословную?! Какое безобразие! Это был самый распространенный предлог, чтобы выгнать ее из комитета, но настоящая причина, по которой люди не любили ее, заключалась в том, что ей давали свободу действий в отношении партнеров. Одаренные Химэ-Мико должны были жениться на магически одаренных мужчинах и не имели большого выбора в том, в кого влюбляться. Для такой одаренной Химэ-Мико, как Каору, свобода предаваться удовольствиям была привилегией, которой многие завидовали. Отправить ее к королю-дьяволу в качестве возможной игрушки будет их маленькой местью.        Конечно, существовала вероятность, что король не станет обращать внимания на подобные вещи, но без какой-либо информации они не могли пойти на такой риск. Кампионы были людьми, которые бросали вызов убеждениям, но даже они сохраняли определенный уровень человечности. Хотя предсказать поведение короля-дьявола было невозможно, они должны были сделать ставку на тот вариант, который имел наибольшие шансы на успех. Если мужчина становился Кампионом, то тот, кто приближался к нему - женщина, и наоборот. План состоял в том, что Кампионе будет привязываться к агенту, и шансы были выше, если агент был противоположного пола. С такими Кампионами, как Лу Хао, Вобан, Сальваторе Дони и Джон Плуто Смит, такой подход был бесполезен, но это был первый Кампионе в Японии, так что комитет будет рассматривать все варианты.       Она почувствовала тошноту, когда на нее свалилось бремя ее положения. Она держалась за живот, когда страх заставлял его скручиваться и извиваться, и боялась, что извергнет его содержимое. Ее дыхание стало прерывистым, и ей пришлось сдержать рыдания. Подумать только, всего несколько месяцев назад ее больше всего беспокоило, будет ли у нее время поиграть в новую игру, которую она только что купила после свидания. Теперь ее, скорее всего, подадут на серебряном блюде японскому королю.       Она заставила свой желудок успокоиться и посмотрела на подчиненного. Он заметил ее панику, но не сделал ничего, чтобы успокоить ее. Он был опытным профессионалом, и, хотя они поддерживали дружеские отношения с тех пор, как она стала главой Токийского филиала, он знал, что сейчас ее положение в лучшем случае непрочно. Попытка сказать ей, что все будет хорошо, только заставит ее думать, что он собирается помочь ей выйти из этой ситуации. Это даст ей ложную надежду и заставит рассчитывать на его спасение, и, хотя Амакуса был верным ниндзя, он не был рыцарем в сверкающих доспехах. Она была сама по себе, и они оба это знали. Амакаса не собирался рисковать своей шеей ради нее.       -Я подожду, пока старейшины четырех семей примут решение, прежде чем попытаюсь связаться с королем. Старейшинам потребуется около двух дней, чтобы прийти к решению, которое даст мне время написать завещание или... что-то еще. Позвоните мне, когда они придут к соглашению. Она уже собиралась встать и уйти, когда стук в дверь заставил ее поднять голову. Прежде чем она успела сказать "войдите", дверь распахнулась и вошел посыльный. Он носил традиционную одежду синтоистского священника с эмблемой на сердце, символизирующей символы четырех семей. Он даже не потрудился обратиться к Амакаса, а вместо этого посмотрел прямо в глаза Каору. Она почувствовала, как по спине пробежала дрожь.       -Согласно решению старейшин четырех семейств Саяномия, Сейшуин, Рендзе и Кухоутсука, ты, Саяномия Каору, должна ответить на призыв четырех старейшин и немедленно встретиться с ними в комнате старейшины. Вы можете принести досье, которое у вас есть на нового короля Японии. Посыльный, который принесет это послание, проводит вас в комнату. - Сказал он монотонным голосом, который не выдавал никаких эмоций, хотя она видела искру самодовольства в его глазах. Он, очевидно, знал, что Каору лесбиянка, и этот маленький факт сбивал с толку многих людей, особенно людей из ветвей семьи, которые не имели шанса достичь более престижных должностей и были более или менее вынуждены жениться на людях, которых они не знали. То, что Каору отослали, чтобы превратить в живую игрушку человека неизвестного характера, должно быть, самая большая месть и возможность, которую семьи ветвей видели за последние десятилетия. Этот посланец, должно быть, слышал по крайней мере часть разговора и знал, что с ней произойдет, и если его реакция была каким-то признаком, то это было нехорошо.       Собрав фотографии и папки, она взяла папку с надписью "Ямато Такахаси" и вышла вместе с посыльным. Она старалась идти впереди него, чтобы он не мог обернуться и увидеть, как ее глаза начинают слезиться, а губы дрожать.       Через десять минут, миновав несколько контрольно-пропускных пунктов, они прибыли в комнату. Посланник тоже попытался войти, но Каору позаботилась о том, чтобы закрыть за ним дверь, - маленькая месть за удовольствие, которое он получил от ее страданий.       Комната старейшин представляла собой большой круглый зал с креслом посередине. По своему замыслу он напоминал римский Колизей; Арена, на которой должны были сидеть гладиаторы, была местом, где должны были сидеть или стоять вызванные, в зависимости от того, был ли это суд или вызов. Места в зале тоже были приподняты, но вместо сотен зрительских мест там стояли четыре украшенные платформы, покрытые подушками, на которых восседали старейшины. Вся комната была под землей, чтобы ее было труднее найти, и сделана из камня. Таким образом, помимо того, что он выглядел как более темная версия Колизея, он также напоминал пещеру летучих мышей с точки зрения темноты и сырости. Она слышала тихое "кап, кап" каждые несколько секунд.       Эта комната была также очень богата историей, поскольку она была впервые сделана собственным предком Каору в 18 веке как способ проведения тайных встреч и хранения контрабанды. В конце концов, когда семья Саяномия основала комитет составления истории, палата больше не использовалась по своему первоначальному назначению, а использовалась для суда и совета Комитета. Тысячи магов и Химэ-Мико были осуждены здесь и сейчас, сидя в кресле, к которому приковывается обвиняемый, Каору чувствовала часть их отчаяния.       - Саяномия Каору, ты знаешь, почему мы вызвали тебя сюда? - Спросил глубокий баритон. Это был старший из семьи Куоутсука, Куоутсука Гензо. Из всех старейшин он был самым низким по рангу. Саяномия была самой высокой в родословной, Сэйшуин был вторым, а Ренджу-третьим. Кухоутсука появился спустя десятилетия после Ренжу и даже тогда был относительно молодой семьей. Вот почему семья Кухоутсука использовала все возможности для реализации своих собственных амбиций. Она догадывалась, что именно он сильнее всего настаивал на том, чтобы Каору был любовником короля Ямато. Из всех семей, Семья Кухоутсука выиграет больше всего от того, что она потеряет свою жизнь.       В мире магии наличие компетентного наследника для продолжения рода было важным фактором для появления семьи. Семья Рендзе сильно пострадала, когда выяснилось, что Фуюхимэ не может пользоваться магией. Они все еще были выше Кухоутсука, но далеко не настолько, насколько должны были или будут, пока не произведут на свет способного наследника. Если Каору потеряет свою жизнь или положение главы ветви, семья Саяномия потеряет внешность и влияние, как в магических, так и в мирских делах. Утраченное влияние, скорее всего, будет быстро поглощено сферой деятельности Гензо, и он сможет более уверенно заявить о себе в Комитете.       - Нет, Кухоутсука-Сама. Мне только велели принести досье на нашего нового короля и предстать перед вами как можно скорее. Могу я спросить, почему вы сочли благоразумным вызвать меня в такое тяжелое время? - Ее голос звучал уважительно, но отчужденно. Это был тон, которым она овладела в школе, чтобы произвести впечатление на дам и выглядеть более мужественной фигурой. Это срабатывало на официальных мероприятиях, таких как эти, потому что не выдавало ее страхов, и ей удавалось надеть маску, чтобы защитить свои истинные чувства.       Это был глава семьи Сейшуин, который ответил. Ран Сейшуин была сильной женщиной, которая не терпела глупостей. В то же время она была добра и великодушна, что и продемонстрировала, усыновив незаконнорожденного сына своего покойного мужа. Из всех старших, кроме ее собственной бабушки, Ран нравилась ей больше всех.       -Мы хотели, чтобы ты сказала нам, что думаешь о молодом короле. Судя по тому, что мы выяснили, он примерно вашего возраста и живет довольно близко к району, принадлежащему Саяномии. «Что вы о нем думаете?» —спросила матриарх клана Сейшуин у наследника клана Саяномия.       Это был не очень тонкий маневр, но и не преднамеренный. Глава Сейшуин ясно дала понять, каковы намерения старейшин, и таким образом она пыталась предупредить молодую женщину. Хотя эти усилия, скорее всего, были тщетны, поскольку на данный момент у комитета был только один вариант, она все же дала Каору уверенность в том, что она не одинока в этом беспорядке. Она честно высказала старейшинам свое мнение о таинственном человеке.       -Хотя его характер и происхождение неизвестны, я могу сказать, что он довольно умен для человека, который попал в мир магии меньше месяца назад. Он уже создал оперативную базу в течение двух дней после своего возвращения. Он также, кажется, использует клинок для боя, подобно Королю Мечей Италии, но явно не с таким же количеством мастерства. С другой стороны, он, по-видимому, гений магии, поскольку он был способен манипулировать самолетом, заполненным людьми, чтобы поверить, что он взрослый с ветвью гипноза. Поэтому, хотя он менее искусен в обращении с клинком, он компенсирует это магией. Кроме того, я не могу сказать много о его личности, кроме того, что он ценит свою частную жизнь и имеет хорошее чувство моды.       Старейшины посмотрели друг на друга, хотя Каору могла видеть только одного перед собой и двух по бокам (Саяномия, Сейшуин и Рендзе), потому что четвертый (Кухоутсука) стоял на платформе позади нее. Это был еще один пример того, что четвертая семья обладает меньшей властью, чем остальные семьи.       Гензо, явно раздраженный тем, что он не контролирует разговор, воспользовался паузой, чтобы заговорить.       -Итак, это прекрасная возможность узнать больше о нашем юном лорде. Поскольку вы Химэ-Мико, близкий к его возрасту, а также талантливый Химэ-Мико в целом, разве не очевидно, что вы наиболее подходите для первого контакта с этим Ямато Такахаси?- Слова, которые он произносил, предназначались для комплиментов, но тон и значение, которое он придавал словам, были оскорбительными.       Каору была одной из самых талантливых Химэ-Микос, родившихся в нынешнем веке, поскольку она была не только одарена мощными духовными способностями, но и физически подготовлена достаточно, чтобы стать сильным мастером боевых искусств. На самом деле единственными ведьмами и Химэ-Мико, способными сравняться с ней в духовном видении и мистическом искусстве, были те, кто страдал почти калечащими побочными эффектами, такими как Мария Юрий или принцесса Алиса. Не будет преуменьшением сказать, что она была претенденткой на звание "премьер Химэ-Мико". Для Гензо подорвать ее таланты как Химэ-Мико было равносильно сказать, что океан мокрый.       Во-вторых, он оскорблял не ее, а короля. Говорить "молодой господин" и этот Ямато Такахаси было очень оскорбительно для человека, который был его королем и правителем. Сам факт того, что он был Кампионе, означал, что этот человек заслуживал их глубочайшего уважения, независимо от того, испытывал ли Каору отвращение к тому факту, что ее собирались вручить ему как подарок. Гензо намеренно подрывал авторитет короля и в то же время призывал Каору принести себя в жертву, чтобы умилостивить богоубийцу. Это просто добавляло оскорбление к травме! Она чувствовала, что больше не может этого выносить.       - Гензо, я надеюсь, ты не имел в виду, что Ямато-сама недостойный человек. Если вы это сделали, то для блага страны ваши слова будут иметь последствия. - Сказал человек перед ней.       Это был ее дед и нынешний глава клана Саяномия. У него были длинные седые волосы, которые он держал в пучке золотой иглой, и белая тонкая борода, которую он так часто поглаживал. Он был одет в чистое белое одеяние синтоистского жреца, а от него самого исходило ощущение королевской крови. Влиятельная фигура, правившая большую часть своей жизни и видевшая зверства, совершенные во время первой и Второй Мировых войн с обеих сторон. Он видел преступления против человечности, совершенные японцами в Нанкине. Он был одним из первых, кто появился на сцене после взрывов в Нагасаки и Хиросиме. Семья Саяномия была одной из крупнейших организаций в то время и потратила целое состояние на помощь раненым, но Саяномия Дайчи лично доставил пострадавших в безопасное место и оказывал медицинскую помощь. Он лично выкапывал семьи из-под обломков и исцелял их с помощью магии восстановления. В результате напряжение от помощи стольким людям и использования такого количества магии оставило свои следы. Он был первым в семье, у кого были рыжие волосы, но они преждевременно поседели, и его тело самопроизвольно разрушилось от боли в поврежденных нервах и органах. Единственная причина, по которой он выжил так долго, заключалась в его огромном таланте к магии, который Каору унаследовал вместе с малиновыми волосами и красивой внешностью.       Гензо почувствовал гнев в этом голосе и немедленно отступил. -Конечно нет, Саяномия-Сан! Я просто имел в виду, что мы почти ничего о нем не знаем и нам нужно установить с ним контакт, чтобы составить о нем надлежащий портрет. Как я могу намекать на что-то нехорошее о Ямато Такахаси-сама?! Да ведь сама мысль об этом нелепа! - Старикан и в самом деле налегал на нее, хотя это и было понятно. Каору как раз заканчивала одну из знаменитых лекций Дайчи, и она научилась никогда больше не задирать юбку на публике... погоди, может быть, именно поэтому она всегда носила одежду для мальчиков?       Боже милостивый, все ее сексуальное положение было результатом пятиминутной лекции.…       Вернувшись к старейшинам, Дайчи взял на себя руководство собранием.       - Каору, поскольку у нас нет достоверной информации о Ямато-сама, крайне важно установить контакт с ним до того, как любая из не аффилированных организаций или магов сможет заключить с ним контракт или союз. К сожалению, я вынужден просить вас об этом, но ваша задача-найти короля, установить с ним контакт и доложить обо всем, что вам удастся выяснить. Неважно, кем вы для него станете, другом или любовником, мы оставляем это на ваше усмотрение. — Это последняя часть дала Каору надежду.       В то время как Гензо надеялся, что она попытается стать его любовницей, действие, если про которое узнает король, скорее всего, закончится ее пытками и/или смертью. Друг менее личное и далекое, что сделало бы разоблачение ее работы в Комитете менее предательским. Возможно, он все еще зол, но вероятность того, что он убьет ее на месте, была относительно низкой по сравнению с ее предыдущим предположением.       Гензо же выглядел так, словно проглотил лимон. Ее смерть очень помогла бы его игре власти, но теперь его планы должны были быть скорректированы соответствующим образом. Шансы на то, что у клана Саяномия все еще будет компетентный наследник, просто выросли на несколько пунктов. Риск послать наследника к Кампиону был велик, а шанс, что Кампион убьет наследника был большой, и большинство семей не любили играть в азартные игры. Вот почему все семьи в комитете не вызывали своих дочерей, когда им предоставлялась такая возможность. Изменив состояние с "любовника" на "друга", риск был снижен. Скорее всего, это был план, который Дайчи придумал на месте, чтобы перехитрить Гензо, не позволив Кухоутсука получить больше влияния. Великолепный план, если Каору могла сказать это сама.       - Конечно, дедушка. Клянусь, я не разочарую тебя. - она ответила ему. День обещал быть хорошим.       - Хорошо, но не забывайте соблюдать осторожность. Он нелогичное существо, поэтому использование логики смертных людей обречено на неудачу с самого начала. Кроме того ... " последняя часть была тихой по какой-то причине, поэтому Каору пришлось использовать усиление слуха, чтобы уловить то, что он сказал.       - ...Если ты действительно окажешься в выгодном положении, то я просто хочу сказать, что скоро хочу иметь нескольких правнуков. Мальчик был бы великолепен."       Каору не постеснялась признаться, что покраснела от значения этого конкретного заявления.

***

      На вершине горы Фудзи стояла темная фигура. Это была фигура человека, от которой исходило зло. Он носил доспехи и каждый кусок металла и кожи заставлял его казаться еще более сумасшедшим. Он носил самурайский доспех, но грудь была покрыта пластинчатыми доспехами западных рыцарей. Рукава были сделаны из шкур, которые обычно носили северные викинги, а сандалии были явно греческого дизайна. На спине у него висел меч неизвестного происхождения. По форме и длине он напоминал катану, но по рукояти и навершею было видно, что они предназначены для мечей северных варваров. Ножны, однако, были полностью сделаны из металла и украшены драгоценными камнями по всей длине. Несмотря на очевидное смешение культур, демонстрируемое на его теле, именно шлем был венцом его калейдоскопа доспехов.       Это был обычный шлем европейского рыцаря с выгравированными на нем золотыми деталями. Разница между традиционной версией и этой гибридной была в Японском гербе Кабуто спереди, и греческом плюмаже на шлеме.       В большинстве случаев, видя такой нелепый наряд, люди смеялись, но даже если бы люди увидели его, они не стали бы смеяться, даже если бы от этого зависела их жизнь. Любой, кто увидел бы его, пришел бы в ужас от безумной жажды крови и ярости, пронизывающей воздух.       Где-то в этих дальневосточных землях была его добыча. Он помнил это место; он провел здесь столетия, как несколько персонажей легенд.       Легенды о стали и крови…       О, кровопролитие, которое последовало, когда он бродил по полям сражений, когда солдаты использовали его сталь, чтобы убивать друг друга. О, какую муку принесли его сталь и проклятия трусливым королям и императорам, которые стремились подчинить его себе и сделать своим рабом.       Солдаты проклинали его имя, но в то же время обожали его за работу. Тот, Что Покалечен. Тот Проклятый. Тот Блестящий, кто довел простое железо до совершенства.       Ни один человек не мог претендовать на такую славу, как он. Ни один человек не смог бы проклясть его безумие, вложив его в оружие, которое он выковал. Ни одно божество не могло претендовать на знание сладких песен, которые пели выкованные им металлы, когда он пил кровь своих врагов и использовал ее, чтобы закалить клинки.       Нет, глупец может владеть клинком. Сумасшедший может резать ножом. Блудник мог забить раскаленный кусок железа или бронзы и превратить его в острый металлический край.       Он не был дураком. Он не был сумасшедшим. Он не был распутником, как короли древности или высокомерные императоры.       Он был истинным божеством [стали]. Герои использовали его мечи, копья, Железо и кровь. Они использовали их в Великих сказаниях о доблести и смерти. Они убивали змей и людей. Они уничтожали армии и города. От самого могущественного короля до самого несчастного сироты его клинки не знали различия.       Хотя у него не было фаворитов, он восхвалял выкованные им мечи, которые осмеливались обнажать свои клыки против правителей и лордов. Лживая элита, отвратительные лицемеры, лживая грязь! У королевской семьи и знати было много имен, но он знал их настоящие титулы.       В его лице они пели хвалу, но за его спиной распространяли слухи о ненависти. Тот же самый человек, который поклонялся его творениям и воспевал его мастерство, пытался изгнать его сталь, его кровь, саму его душу! История исказила его мифы, от воина, которым он был, до простого кузнеца меча. Но он знал правду, он знал, кто он такой. О, ярость и ненависть, которые вскипели в нем, когда он услышал о предательстве. Подумать только, простой человек попытался бы стереть само его существование, заменив его в этом мире. Какая наглость, какой позор!       Нет, он был величайшим из [стали]! Он знал каждый меч творения, каждое копье битвы, каждый топор казни, каждую косу жатвы. С первого момента, когда металл поднимается с земли как часть Матери-Земли, до того момента, когда ржавчина и разложение разрушают его в битве. Он чувствовал радость, которую пели клинки, рожденные из утробы своих матерей, и восторг от первого убийства. Не имело значения, что скажет шлюха Джиневра или что подумает Дикарь Ланселот. Царь, явившийся на краю света, не был ни самым сильным, ни самым великим из [стали]. Это был он!       Ни одно божество [стали] не могло сражаться без своих мечей в качестве партнеров. Ни одно божество Матери-Земли не могло бы претендовать на роль более подходящего родителя для своего ребенка. Он был отцом всей [стали]. Он был королем всей [стали]!       И все же этот ... незаконнорожденный ребенок Эпиметея, этот паразит, рожденный из чрева потаскухи Пандоры, убил божество и держал в руках клинок его благословенной кузницы?! Он думал завладеть краем его дорогих детей?! Высокомерие, Высокомерие, Высокомерие!       Он мог терпеть обманщика Средиземного моря. Он мог терпеть эту суку с Желтой реки. Но чтобы паразит, которому меньше года, осмелился взять в руки оружие, чтобы использовать его в бою? Его эго было больше, чем все, с чем он когда-либо сталкивался.       Все усугублялось тем, что он убил двух своих самых любимых детей, чтобы выковать незаконнорожденного сына, которого держал в руках. Двое прекрасных детей, его сын и дочь, были превращены в мерзость. Как мог человек сделать такое?       Итак, он отправился в погоню за чудовищем. Он отправился в свои старые земли льда и ветра, где сталь жила недолго. Блудник сбежал, прихватив с собой свое уродливое лезвие. Поэтому он продолжал преследование…       Земли кладенца остались без отдыха. Дьявол, должно быть, испугался ...       Земли Шамшир и Зомроднегара даже не были тронуты. Это было правдой; мерзкая угроза бежала от него.…       Земли Тришулы не были потревожены, потому что враг бежал в страхе перед его местью…       Земли Кериса Мру Гандринга были пусты, он, должно быть, приближался.       Земли Жуйи Цзингу Банга были оставлены в спешке, потому что за ним гнался величайший из [стали]!       И вот теперь он нашел богоубийцу! Он скрывался в землях Аме-но-муракумо-но-цуруги и практиковал свои извращенные приемы. Разве недостаточно того, что он убил его семью и забрал их тела?       Он решил, что наказанием за это оскорбление, это богохульство, эту мерзость будет медленная и мучительная смерть.       Точно так же, как это было с ним в холодную зиму.       - Мурамаса-Сама? Мягкий голос вывел его из задумчивости. Он повернулся к источнику обманчиво царственного тона.       Она стояла в нескольких метрах от него, одетая в малиново-оливковое кимоно. Волосы у нее были черные как смоль и коротко подстрижены. Глаза у нее были красные, а зрачки-узкие щелочки, как у змеи. Ее кожа была бледной, но не болезненной, как у трупа. Она выглядела так, словно не видела солнечного света уже несколько десятилетий. Ее можно было назвать только миниатюрной, потому что нельзя было отрицать ее красоту, поскольку ее внешность была более зрелой и соблазнительной, чем любая женщина ее роста и пропорций. Она казалась принцессой древней Японии с ее золотыми украшениями и богато украшенной одеждой, но она не была человеком. Он мог чувствовать исходящую от нее божественную энергию, больше, чем любой человек, которого он когда-либо встречал, что означало, что она вообще не была человеком. Это означало две другие возможности: Божественный зверь или Божественный предок. И поскольку она не была свирепым животным, разрушающим ландшафт, она должна была быть божественным предком.        — Это действительно мое имя, ведьма. Назови свой титул, пока мое терпение не иссякло. Я не в самом лучшем настроении. - Ответил он. Божественный предок улыбнулся и поклонился ему. По крайней мере, она знала свое положение.       -Прошу прощения, Мурамаса-сама, я не хотел вас обидеть. Я - Кушина, владычица этой земли и Божественная прародительница, которая управляет магией Японии. Надеюсь, я вас не побеспокоила, Милорд. - Почтительно произнесла женщина с моложавой внешностью подростка. Ее голос нес легкий и богатый тон шелка, струящегося по коже, и если бы он не был богом [стали], то стал бы жертвой ее мелодии.       -Ты беспокоишь меня тем, что не говоришь о цели своего визита. Я не похож на тех безмозглых людей, которые рады находиться в твоем присутствии. В твоем голосе нет мелодии, которую я не слышал раньше, и твоя красота, хотя и привлекательная для воспаленных глаз, привлекает меня не больше, чем небрежные секунды ржавого клинка. - Он не жалел слов на свои оскорбления. В нем не осталось ни капли здравомыслия, чтобы понять разницу между ними и комплиментами.       Божественный предок не выказал никакого внешнего отклика, кроме небольшой паузы. Затем она продолжает разговор.       -Я пришла сюда с предложением для тебя, божество [стали]. Вы ищете Убийцу Богов в этой стране, не так ли? Для любого Бога отпустить богоубийцу — значит позволить убийце их рода жить и процветать. Я знаю, что ты жаждешь отомстить ему, хотя и не знаю, почему. Мое предложение состоит в том, что я помогу Вам в вашем стремлении отомстить, но взамен я прошу Вас помочь мне в моем собственном. Есть божество, которого я хочу убить, но мои силы ничтожны по сравнению с его. Если я ударю его в одиночку, то наверняка погибну и позволю ему бродить, не осознавая последствий своих действий. - Она говорила ровным голосом, несмотря на гнев, который выплескивала в виде магической энергии.       Мурамаса почувствовал ее гнев и чувство товарищества. Им обоим было отказано в том, чего они желали, но с помощью этого сотрудничества они могли вернуть себе часть своей гордости.       -Как ты можешь помочь мне, ведьма? Ты всего лишь тень своего прежнего "я", и если то, что ты говоришь, правда, тогда я буду сражаться не только с богоубийцей, но и с Богом. Похоже, ты получишь больше, чем я. У вас должно быть что-то еще, чтобы принести к столу. - Он раскусил ее обман. Ведьма, даже на уровне божественного предка, никогда не сможет обмануть Бога.       Женщина только улыбнулась. -Не беспокойтесь, Милорд. Мои намерения чисты, и я помогу тебе в твоей битве против богоубийцы и Бога. Хотя я не могу вступить с ними в бой напрямую, не потеряв при этом жизни, я могу собрать информацию о них и их силах, а также об их позиции и обороне. Не волнуйтесь, я могу внести свой вклад в ваши цели. - Сказала она, позволив своему голосу вновь обрести эйфорический тон.       -Вы знаете мое имя, но я никогда не встречал вас раньше. Ты называешь себя Кушиной, но я никогда не слышал о Божественном предке с таким именем. На самом деле, в прошлый раз, когда я путешествовал в эту Дальневосточную страну, здесь был другой правитель, и это был Бог [стали], но вы говорите, что управляете этим местом. Скажи мне, кто ты на самом деле и какова твоя цель, и мы договоримся. - Он был доволен выражением шока на ее лице, когда говорил. Она достаточно быстро пришла в себя, но, по крайней мере, ему удалось сломать ее внешность.       - Сказать вам мое ... это все, Милорд? Вы хотите знать, какова моя цель? - спросила она. Ха, вездесущая песня, которую нес ее голос, исчезла. Хотя ее голос был прекрасен сам по себе, казалось, что мелодичный тон, который он принес с собой, был волшебным по своей природе. Это означало, что ее шок, должно быть, был глубже, чем ей хотелось бы признать.       -Да, это все. Я не сложный человек и не настолько тщеславен, чтобы желать безделушек или знаний. Все, что мне нужно, — это причина, по которой ты взбесишься против того, кого хочешь убить. Единственная причина, по которой мне нужна ваша личность, заключается в том, что иначе я не могу доверять вашим словам. Так что твое настоящее имя и цель достаточны для того, чтобы я использовал тебя как своего подчиненного. - Заявил он высокомерным тоном. Несмотря на свое безумие, он, по-видимому, все еще был божеством, достойным [стали]. Его высокомерие не знало границ.       Хотя ведьму, которая вела с ним переговоры, явно отталкивало его чувство превосходства. Ее глаза сузились при слове "подчиненный", которое он употребил, не обращая внимания на враждебность божественных предков и Богини-Матери Земли к божествам [стали].       -Как бы то ни было, мое имя я хочу сохранить в тайне. Бог, о котором идет речь, наложил на него заклятие, чтобы он знал, использует ли его божественное существо. Поэтому, пожалуйста, называйте меня Кушина, поскольку это единственное имя, которым я владею и которое не находится под его контролем. Она сжала свои хрупкие кулачки, чтобы сдержать гнев, который грозил вырваться наружу.       Божество пожало плечами, его доспехи звякнули при движении. -Хорошо, но какова же ваша цель? Конечно, ты можешь сказать мне, какого Бога ты хочешь убить и что он сделал с тобой? Имя, которое он мог бы контролировать, но цель другое дело. Говори, ведьма, или наша сделка сорвется, и я убью тебя прямо сейчас!"       -Вы правы в своем предположении, но не хотите ли узнать побольше о своей жертве? Я назову вам имя моей жертвы после того, как сообщу вам о текущей ситуации. - Сказала она божеству, махнув рукой. Мгновенно появился портал в преисподнюю. Он выглядел как клубящийся омут тьмы, чего люди избегали бы изо всех сил, если бы увидели его, но еретическое божество и глазом не моргнуло при использовании опасной магии. В конце концов, Божественный предок не обладал способностью убивать божество.       - Тебе повезло, что я хочу побольше узнать о богоубийце этой земли, иначе я отрубил бы тебе голову за твою дерзость. Назовите мне его имя, и я помогу Вам в ваших поисках. - Сказал он ведьме, направляясь к порталу.       Миниатюрная женщина улыбнулась, понимая, что выиграла их маленькие переговоры, несмотря на его высокомерие. -Его зовут Ямато Такахаси, Милорд."       И они исчезли.

***

      10 января 2013 года       В данный момент он находился в своей квартире и читал инструкции по технике кендо. Он мог просто использовать [инструкцию], но было определенное чувство достижения в чтении его глазами. Хотя он проводил большую часть своего времени, практикуясь, он чувствовал некоторое чувство скуки. Семь дней с тех пор, как он вернулся из Швеции, прошли без особых происшествий. Помимо большей практики, он, наконец, снова вступил в клуб. (Взгляд в прошлое)       - Ты хочешь вступить в клуб кендо? - воскликнул Такаги.       Это было в середине обеденного перерыва, и Годо обратился к Такаги, своему однокласснику, о возможности его вступления в клуб кэндо.       - Да, я потерял желание играть в бейсбол с тех пор, как получил травму, но в последнее время я думал, что кендо — это своего рода развлечение, когда я попробовал. - Тот факт, что это был единственный урок, был исключен из разговора. -Раз уж ты член клуба кендо, как ты думаешь, я могу присоединиться к нему в ближайшее время? Например сегодня, чтобы сразу после школы немного потренироваться?"       Обычно он не был так отчаянно заинтересован в тренировках с мечом, но за то время, что он тренировался в одиночку, он заметил медленный прогресс, которого добился. Спарринг с противником, даже таким неопытным, как Роза, научил его большему, чем все, чему он научился в одиночку. Боевые искусства в целом давали больше результатов, когда выполнялись в парах, так как борьба была причиной создания боевых искусств. Так что практика с другими, более опытными практиками даст ему столь необходимый толчок в мастерстве.       Его мастерство владения мечом все еще не вышло за пределы любительского уровня несмотря на то, что он использовал магию [обучения] в книгах по кэндо, иайдо, иайдзюцу и Баттоудзюцу. Казалось, что даже если магию использовать как всемогущий инструмент, она все равно имеет свои ограничения, и некоторые вещи просто необходимо приобрести с опытом. Так совпало, что в школе был клуб кендо, которому грозило закрытие, и им нужен был по крайней мере еще один член, чтобы достичь квоты в пять членов.       Не прошло и секунды, как Такаги схватил его за запястье и потащил в клуб. (Взгляд в прошлое)       Его недавно купленная квартира тоже была отремонтирована (наконец-то!) и ветхая квартира снова стала пригодной для жилья. Он нанял профессиональное агентство, чтобы вернуть шестнадцатиэтажному зданию былую славу, но до сих пор им удавалось только сделать обитаемыми его квартиру на верхнем этаже и магазин на пятнадцатом. Это означало, что он мог улизнуть ночью и обдумывать свои планы в своей квартире, когда захочет... и это было немного похоже на его собственную пещеру. Пещера летучих мышей с потолочным окном…       Ладно, он немного переборщил с дизайном этого места, но кто может винить его за это?       Теперь, когда он думал об этом, не становился ли он избалованным? Обычно он никогда не позволял себе заниматься архитектурными проектами только ради удовольствия иметь их, особенно когда у него никогда не было времени любоваться квартирой. Его практика владения мечом занимала так много времени, а изучение магии занимало все остальное, что было чудом, что у него было достаточно времени, чтобы общаться со своей семьей.       Кстати, о магии: он наконец-то научился усиливать свое тело! [Усиление] магия обычно использовалась только рыцарями и подобными магами, так как это было обязательным требованием в бою, но это было относительно трудное заклинание для изучения. Каждая часть тела требовала определенных расчетов в зависимости от сложности и объема конечностей. Например, ногу было легко усилить, но просто усилить бедро или голень было невозможно. Усиленная нога оторвется от тела в области бедра, так как сила будет слишком велика для обычной тазовой кости. Вот почему люди научились усиливать все тело, но уделять больше внимания на той части, которую они должны были использовать в данный момент.       Хорошим объяснением послужил бы следующий пример: если бы бегуну нужно было бежать быстрее, он увеличил бы свои бедра и голени на 100%, ноги-на 90%, бедра-на 70%, живот-на 50%, туловище-на 30%, руки и плечи-на 15%, а шею и голову-на 5-10%. Хотя это позволяло магам сражаться на уровнях, недоступных большинству людей, в конечном счете это была неполная магия. Из-за разницы в мощности остальные части тела, которые не полностью усилены, получают урон. Сухожилия рвутся, мышцы горят и кости трескаются, если все тело не будет усилено полностью, то тело сломается через час или около того. Это печальная правда о [Усилении]. Это также было одной из причин, почему это была идеальная магия для Кампионе.       Кампионе обладает в тысячи раз большей магической силой, чем маги и ведьмы. Их тела также находятся на совершенно ином уровне, чем человеческие существа, начиная от их стального скелета и заканчивая их ненормальной регенерацией и превосходной силой. Для Кампионе использование [улучшения] кажется ненужным, но для Годо это была слишком большая возможность, чтобы ее упускать. Добавить тот факт, что его уроки кендо только сделают его боевой стиль еще более эффективным, было почти слишком много для него, чтобы ждать, пока он сможет использовать свой авторитет в бою.       Это маленькое напоминание заставило его потерять хорошее настроение. До сих пор ему удавалось только использовать Небесный удар с Тоцука-но-цуруги на практике, и хотя результаты выглядели многообещающими, не было никакого способа проверить, сможет ли он использовать его эффективно, не разрушая здания. Может быть, ему удастся найти старое заброшенное здание или фабрику и попытаться управлять ими?       Нет, с его удачей он разрушит здание и прилегающие окрестности. Было бы безопаснее подождать, пока он не сразится с еретическим божеством или чем-то в этом роде.       Как только эта мысль пришла ему в голову, он понял, как странно это звучит. Когда борьба с Богом считалась безопасной? Неужели он действительно потерял так много своей личности, чтобы думать, что использование непроверенной техники против существа, которое символизировало стремление человечества к власти, безопасно? Что-то было не так с его нынешним состоянием ума, но он просто не мог понять, что же изменилось, когда он стал Кампионе. Он чувствовал то же самое мысленно, но больше не боялся перспективы борьбы с божественными существами.       Может быть, это всего лишь один из побочных эффектов превращения в богоубийцу? Неужели все в Кампионе считают, что боги, которым поклоняются люди, такие же, как и он сам? Когда он встретил Соль и сражался с ней, он чувствовал, что она превосходила его во всем. С тех пор он не встречал больше ни одного божества, но с тех пор не чувствовал ничего подобного. Он по-прежнему считал ее великой воительницей и искусной в обращении с копьем, но также не чувствовал, что она была королевой по сравнению с ним.       Черт возьми! Эта неопределенность была чистой мукой. Он хотел бы, чтобы рядом было еретическое божество, чтобы он мог просто сойти с ума…       Как только он подумал о том, чтобы найти кого-нибудь, на ком можно было бы проверить свою власть, он внезапно почувствовал большое количество божественной энергии, и большой стальной меч выстрелил в окно и почти пронзил Годо там, где он стоял. Только его рефлексы от бейсбола и тело Кампионе спасли его от того, чтобы четыре фута заточенной стали разрезали его внутренности на маленькие полоски плоти. Лезвие пролетело мимо него, успев лишь зацепить рубашку, и вонзилось в стену.       Меч представлял собой большой фламберг со сложной рукоятью и навершием. Рукоять была сделана из серебра и золота, каждая жилка драгоценного металла перекрывала другую, пока рукоятка не стала больше похожа на сеть металлических струн. Навершие представляло собой один большой рубин, инкрустированный золотом, чтобы держать его на месте. Само лезвие было волнистым, как и положено фламбергу. Единственное отличие состояло в том, что он был больше любого меча, который он видел, более двух метров в длину и нескольких дюймов в ширину.       Этот клинок не предназначался для ближнего боя. Его необходимо метать и стараться ранить цель как можно сильнее, убивая ее после того, как она потеряла слишком много крови. Это было божественное оружие, но больше всего…       Он был проклят.       Он кричал о крови, как толпа кричит о насилии на боксерском матче. Злоба, исходящая от темного клинка, воспламенила его тело, и все его тело немедленно наполнилось магической энергией. Несмотря на то, что он увернулся от самодельного снаряда и вышел невредимым, он все еще чувствовал себя раненым. Действительно ли проклятие было таким сильным или это было нечто большее?       Конечно, клинок был авторитетом! Единственное, что могло повлиять на Кампионе, кроме внутренней магии, — это власть богов. Другими словами, он принажал божеству, и, судя по способу нападения, это было божество из [стали].       Возможно, это был выброс адреналина, который он получил, когда уклонился от меча, возможно, это была божественная сила, кипящая внутри него, или это могло быть просто проклятие меча, но он думал, что это могла быть возможность проверить свои силы.       - Богоубийца, который прячется в своем замке! Услышь меня сейчас, и внемли! Я отец стали, которую ты испортил. За твои преступления я считал тебя трусом и слабаком. Земля, в которой ты живешь, приютила тебя, но теперь она заплатит за свои преступления и в наказание за то, что укрывала тебя все это время, погибнет в припадке безумия. Если ты не бесхребетный убийца, как я говорю, встретимся в Фудзи-но-Такане. Ты можешь, по крайней мере, умереть смертью воина." Раздался громовой голос ... от меча. Рубин на рукояти сверкал с каждым произнесенным словом, но замолкал, как только голос делал паузу.       Он не давал никаких указаний на то, кто это божество и почему оно преследует его. Он предположил, что это просто потому, что еретический Бог всегда нападает на Кампионе, но он не понимал, что он имел в виду под [отцом стали]". Он никогда не читал о Божестве, которое называло бы себя так. Было много людей, которые давали себе глупые титулы, такие как [победоносный] и [всемогущий], но отец стали на самом деле не имел такого большого престижа по сравнению с ними. Скорее всего, это было связано с его происхождением как раннего стального божества, которое было ассимилировано в европейском фольклоре, судя по немецкому дизайну клинка.       - Ну, поскольку он сделал мне такой хороший подарок, было бы невежливо с моей стороны не ответить на звонок. - Он подошел к шкафу и открыл его.       Когда он решил замаскироваться под Ямато Такахаси, он решил сделать это достаточно, чтобы произвести впечатление. Вот почему его вторая личность тоже была такой сильной. Кусанаги Годо был подростком, который ходил в школу и занимался кэндо. Ямато Такахаси был королем, который правил Японией. Поэтому он должен был выглядеть как монарх.       Так что после нескольких минут переодевания он наконец был готов. Он надел черные брюки-карго и черную рубашку без рукавов. На его лице был красный шарф, который он носил в аэропорту, плотно завязанный вокруг рта и носа, но позволявший его глазам свободно видеть. Остальная часть шарфа свободно перетекла за спину. Он уже собрался уходить, когда вспомнил, что сейчас ночь и он едет на гору Фудзи, очень высокую гору. После минутного раздумья он схватил куртку и черную кепку, чтобы согреться.       Он вошел в свою комнату и взял меч. Мяо Дао, которое он называл Тоцука-но-цуруги, было превосходным оружием для тренировок, но теперь пришло время для их первой битвы. Когда он дотронулся до ручки, то заметил, что его руки дрожат. Он держал руки перед лицом, видя, как его руки, теперь мозолистые от долгих недель интенсивной практики меча, действительно дрожали, как лист. Дрожь пробежала по его спине, и в животе стало холодно.       Неужели он боится? Неужели он наконец-то почувствовал страх, который испытало бы большинство людей, столкнувшись лицом к лицу с Богом, который хочет их убить? Он сжал и разжал кулаки, и дрожь немного утихла. Нет, он не боялся. Он не испытывал страха при мысли о божествах. Он боялся, что будет разочарован. Что, если божество, с которым он столкнулся, не встретит его на вершине? А что, если кто-то другой сразится с ним первым? Испытал ли он страх, столкнувшись лицом к лицу с Соль? Нет, это не так. Он был раздражен и напряжен, но ни разу не испугался богини.       С этой мыслью он взобрался на крышу и активировал свой авторитет.       - Я принес солнце из восточных земель. Огонь горит так же ярко, как пламя-звезды! Растопчите мятежников и охотьтесь за добычей, яркий свет сожжет небеса! - он пел, и Божественная магия, которую он излучал, увеличилась в десять раз. Перед ним разгоралось пламя, пока оно не приняло форму колесницы с двумя большими жеребцами, тянущими большую металлическую повозку. Жеребцы были окутаны ярким пламенем, которое исходило из их гривы, хвоста и копыт, и когда они дышали, то выпускали большие искры. Их глаза сами по себе походили на миниатюрные печи, а из глазниц поднималось пламя.       Это были два божественных коня под командованием Соль, жеребцы, которые тянули колесницу Солнца по небу. Скинфакси был их прототипом, но он призвал этих двоих, потому что хотел оставить его как козырь. У них не было имени, так как Скинфакси, Арвакр и Альсвидр были лошадьми, на которых ездили Дагр и Соль, Но Годо не ездил на них. У его лошадей еще не было имен, во всяком случае, он их не знал. он знал, что у лошадей-близнецов больше силы, но у одинокого жеребца была скорость. В случае, если ему понадобится больше скорости, он добавит одинокого жеребца к колеснице и получит полную мощность. Кроме того, жеребец был единственным, у кого он имел опыт езды без седла, так что если колесница будет уничтожена, то не стоит тратить впустую свое единственное оружие.       Теперь, когда он присмотрелся к ним поближе, они действительно показались ему чем-то вроде страшилок; горящие глаза, объятые пламенем и большие, чем у любой лошади, которую он когда-либо видел, были довольно пугающими факторами. Тем не менее, несмотря на несколько устрашающую фигуру, которую они испускали, Годо почувствовал, что возбуждение покидает их. Они были вне себя от радости, потому что их хозяин впервые вызвал их на битву. Они понесут его на поле боя и растопчут всех на своем пути ради своего господина.       Он не ожидал, что у лошадей будет свой собственный разум, но когда он подумал об этом, Скинфакси показалось, что у него было много индивидуальности для безмозглого зверя в Швеции, когда они сражались против Соль. Кстати, о Скинфакси; теперь, когда он активировал [колесницу опаленных небес], он мог чувствовать одинокого жеребца в своей голове несмотря на то, что не вызвал его в этот мир. Возможно, потому что это был первый раз, когда он полностью активировал колесницу, но присутствие жеребца, который помогал ему в битве против Соль, успокаивало, как наличие друга, который поддерживает тебя в бою.       - Вы готовы растоптать какую-нибудь Божественную задницу? - он попросил подвезти его. Они были в восторге от этого заявления, вставая на дыбы и ржа в ответ. Он усмехнулся вместе с ними, их рвение к битве передалось и ему. Он подошел к колеснице и сел в нее. Массивная вещь была сделана из какого-то плотного металла и украшена серебром, золотом и чем-то вроде черного меха в тех местах, где можно ухватиться. Там же была и накидка из шкуры крупного зверя, и он узнал в ней плащ, который носила Соль, когда пользовалась этим воплощением.       Почувствовав мягкость меха, он накинул его на плечи, зная, что оно идеально ему подойдет. Она легла ему на плечи, скрывая меч и в то же время согревая его. Он улыбнулся при мысли о Божестве, от которого получил плащ. Каким-то образом он знал, что плащ не был бы там для него, если бы она не наслаждалась их дуэлью.       Он схватил поводья, щелкнул ими и удивился скорости, с которой они понеслись. Как будто время вокруг них остановилось, и они были единственными, кто мог двигаться.       -Так это и есть "Божественная скорость", да? - сказал он вслух. Он знал, что они могут использовать божественную скорость, и он также знал, что это далеко не максимальная скорость, но даже часть ее была достаточной, чтобы удивить его. Это было быстрее, чем любой самолет или автомобиль, и он летел через Токио, как турист. Даже если бы эти жеребцы были видны обычным людям, они никогда не смогли бы опознать блестящее пятно, которое мчалось по ночному небу. Именно тогда он понял, как ему повезло, что он стал Кампионе.       - Ну, наш враг ждет нас, и я намерен выяснить, почему он счел возможным назвать меня трусом. А вы как думаете?! Может, пойдем и поприветствуем его? - Крикнул он лошадям. Они могли только ржать, когда мчались к Фудзи-но-Такане, вершине Фудзи, оставляя за собой огненный след.       По мере того, как они набирали высоту, он чувствовал, что недостаток кислорода начинает сказываться. Его тело все еще было человеческим, поэтому он все еще был восприимчив к резким изменениям окружающей среды, но климат должен был быть на уровне вакуума, чтобы он был поврежден им. Теперь он мог подняться на Эверест, не умирая и не будучи калекой. Он все еще должен был признать, что это было неудобно, хотя это была записка для дальнейшего использования.       Когда он добрался до вершины, то никого не увидел. Прилавки были пусты из-за того, что была ночь, и все магазины были закрыты. Он приземлился у края действующего вулкана, зная, что колесница невосприимчива к природному жару, и огляделся. Он не стал высаживаться на берег, так как предпочитал иметь рядом с собой самую сильную власть на случай, если божество попытается устроить ему засаду. Хотя такое божество, как Соль, скорее умрет, чем сделает что-то столь же бесчестное, как засада, он понятия не имел, каков враг на этот раз. Он был особенно осторожен, так как враг пытался убить его внезапной атакой, используя проклятый клинок.       -Прячась в тенях, ты смахиваешь на труса! - закричал он, надеясь, что насмешка заденет Гордыню, которой, казалось, обладали все божества. Похоже, это сработало.       -Как ты смеешь обвинять меня в том, что я прячусь? Как будто я какой-то грязный слабак, который использует тени в качестве своего союзника, Ба! Это ты-трус! Это ты осквернил сталь моих детей!" Голос ответил, но более низким тоном и без магического вмешательства меча, мешающего ему. Он больше не гремел, а был просто глубоким и громким.       -Не знаю, как насчет осквернения, но разве не ты бросил в меня гигантский меч? Подумайте о невинных людях, которые могли пострадать! Надоедливые божества, такие как вы, должны просто прийти лично! - Крикнул он в ответ. Хотя он и был рад возможности вступить в бой, его отталкивала тактика Бога. С нападениями на свою персону он мог справиться, но снайперская стрельба была действительно раздражающей. То же самое было и с быстрыми мячами, вроде того, что ранил его в плечо.       - Молчи, щенок! Такой невежественный и непочтительный человек, как вы, не имеет права обвинять меня! Просто прими свое суждение, как и подобает остальным из твоего рода! - Закричал в ответ Бог, хотя на этот раз он, казалось, принял меры.       Годо еще раз спас его рефлекс. Он прислушивался к источнику голоса, но тот менял положение каждый раз, когда говорил. Последняя фраза, ставшая громче и яснее, предупредила его о нападении.       Сверху на большой скорости налетело черное пятно и раздвоило бы его, если бы он не поднял Тоцука-но-цуруги на блок. На самом деле несмотря на то, что его тело было телом Кампионе и он использовал [усиление] на полную мощность, его колени почти подогнулись от напряжения. Поскольку он в то время стоял на колеснице, сила была перенесена на повозку, и под металлическими колесами образовались две небольшие воронки.       Используя свою возросшую силу, он оттолкнул божество, стараясь не порезаться о клинок, который держал в руке. Когда бога начали отталкивать назад, он взревел изо всех сил и наклонил клинок так, что большая часть силы противника была направлена в сторону, и попытался ударить божество в живот. Он увидел движение, отпрыгнул назад и приземлился в двадцати метрах от него-невозможное движение для человека, но детская игра для Бога.       -Когда ты говорил со мной раньше, ты называл себя [отцом стали], но до сих пор ты не показал никаких доказательств того, что ты Бог [стали]. «Кто ты такой?» —спросил он нападавшего. Теперь, взглянув на него, он понял, насколько странной была его внешность.       Здесь с гордостью демонстрировались доспехи почти всех культур. Греческие, Викинговские, японские, китайские, индийские, египетские и европейские рыцарские доспехи-и это только те, что были на его фронте. Он не сомневался, что на его спине будут и другие. Как только он подумал, что в появлении Бога нет ничего более странного, два больших крыла вытянулись из спины божества и сложились, как крылья ангела. Большие и черные, пожалуй, правильнее было бы назвать их крыльями падшего ангела.       - Ты сам не знаешь, о чем говоришь, мальчик! - божество продолжало, пока Годо пытался вспомнить имена ангелов, которых он знал. "Я единственный, кто может понять истинную красоту [стали]. Божества, о которых вы знаете, — это просто пользователи, люди, которые владеют мечом просто потому, что они могут. Ты тоже владеешь клинком, потому что можешь, а не потому, что заслуживаешь его. - Сказал он с горечью в голосе.       О, может быть, это был свергнутый с престола Бог? Божество, с которым плохо обращались, несмотря на элемент [сталь], не было обычным; большинство богов, которых ненавидели, были из категории Матери-Земли. Кто бы это мог быть?       - Поскольку мы все еще не представились друг другу, я, пожалуй, начну. Меня зовут Ку-Ямато Такахаси, и я недавно переродился в Кампионе. Поскольку ты-божество из [Стали], я полагаю, что это принято для представления. - Надеюсь, он сможет хотя бы узнать имя до начала сражения. Если бы он мог получить имя, то это помогло бы ему обнаружить свои слабости.       Божество поморщилось. -Ты, богоубийца, можешь называть меня Мурамасой. Теперь мой клинок представится: Юучи Йосаму !       Темная волна вырвалась из клинка и направилась к Годо. В ответ Годо вытащил Тоцука-но-цуруги и замахнулся. Три дня спустя…       Люди все еще пребывали в шоке от небольшого извержения вулкана Фудзи, но уже начали успокаиваться. Эксперты исследовали вулкан и обнаружили, что давление, которое медленно поднималось, значительно упало. Переговоры об эвакуации были прекращены, и в Токио вновь воцарилась рутина.       Однако они не имели ни малейшего представления о том, что на самом деле произошло в ту ночь, на самом деле ни один человек не знал, что произошло. Об этом знали только трое.       Бог из стали.       Божественный Предок.       ...И Кампионе…
31 Нравится 28 Отзывы 10 В сборник Скачать
Отзывы (28)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.