ID работы: 9004290

Саламандры не улыбаются

Джен
R
В процессе
63
Размер:
планируется Макси, написано 313 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 159 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 39. Искажение

Настройки текста
Проход затоплен не так сильно, как вы ожидали; вода с журчанием убегает вперёд. Тем не менее, вы изрядно вымокли и перемёрзли. Дальше, метрах в тридцати, бледнеет прозрачная вуаль света, спадающая из другого открытого лаза. Путь в соседнюю комнату. Очевидно, ваш «спаситель» не стал дожидаться и выбрался первым. Что ж. Пространство под решёткой узкое, приходится ползти на четвереньках. Правая часть головы и бок горят и пульсируют, рёбра остро впиваются в плоть, словно пытаются прорезать путь к сердцу. Или к горлу, и прорваться наружу. Ну и мысли… Над вами прогрохотал Искатель, обдав ледяной моросью, попавшей за шиворот. Ещё чуть-чуть, ещё немного проползти, пока враги увлечены друг другом, а дальше… Дальше и будете решать. Выбравшись из лаза, вы рухнули на мёрзлый пол. Дадите слабину и не сможете встать. Вы только капельку отдышитесь, всего секунду. Или две. “Я помню, что у всех детей талант влипать в неприятности. Но такого поворота я не учёл”. Тихий, равнодушный голос — голос, который вы меньше всего ожидали бы услышать сейчас, — он неуёмной дрожью сполз по спине. Вы медленно подняли голову — не столько от боли, сколько в глупой надежде, что обознались. Грязные сапоги и брюки, истрёпанные бинты на руках; в левой ладони зажата коробочка с лучом света: он направлен монстру за спину, прямо в распахнутую дверь… Наконец, оранжевая маска с пустой улыбкой и прорезями для глаз в форме крестов, и плотная чёрная накидка с капюшоном. Накарат склонился над вами, наблюдая. Вы застыли, не в силах ни двинуться, ни сказать что-либо, ни отвести взгляд. Соседнюю комнату в очередной раз сотрясли стальной грохот и дребезг стекла, по стоку расплескалась вода, озарив комнату через решётку — разбили ещё один резервуар. “В прошлый раз наше знакомство прервали. Если помнишь”. Накарат слегка склонил голову, и вы судорожно вздохнули — или всхлипнули? Не то, чтобы вы боялись его… Убей или будешь убит. Нет. Он пугает. Вы не уверены, почему. Вы ещё помните его послание, истекающее краской на стене дома. Он напал на вас, Найс называл его «опасным психом». А в разговоре с Лоттель, Ноль-Три сказала, что он, якобы, испугался иметь дело с человеком, и отказался участвовать в облаве на вас. Почему тогда он… Вы спрашиваете… “Почему бы нам”, — Накарат равнодушно нависает над вами, — “не обсудить всё это в другом месте? Или ты хочешь дождаться Ноль-Три?” Незаданный вопрос застрял в горле, вы с трудом сглотнули его и качнули головой. Вы не хотите видеть ни одного Охотника. Никогда больше. “Хорошо”, — он легко выпрямился и шагнул в сторону. — “Пойдём”. Спохватившись, вы пытаетесь сказать ему об Эвере, но выдавливаете лишь жалкий придушенный хрип. Накарат бросил через плечо: “Этот ребёнок ждёт на лестнице”. На лестнице? Разве Ноль-Три не устроила там засаду? “Я велел ему сказать ей, что ты избиваешь её драгоценных товарищей, и ей стоит поспешить им на выручку”, — объяснил Накарат, притормозив в дверях. — “Если он хорошо справится, то какое-то время западный выход будет свободен. Не так много охотников успели откликнуться на её зов. Вроде, ещё двое сторожат ту дверь, через которую вы вошли. Но не думаю, что они спустятся сюда”. Он вышел в коридор и свернул вправо, оставив вас в полумраке, в окружении пустых стеллажей и железных шкафов. Похоже на склад. Сжав зубы, терпя мучительную боль, вы встали и поплелись следом. Одежда слабо светится от воды. Опершись о дверной косяк, вы перевалились через порог комнаты. Накарат уходит, не дожидаясь вас. Собрав все силы, цепляясь за стену, вы бредёте за ним. В виски раскалёнными иглами врезается кровь, онемевшие пальцы соскальзывают, сцарапывая иней с хлопьями краски. Луч света в руке монстра мерцает. А, может, сам коридор мерцает у вас в глазах. Вы на секунду прикрываете их — и теряете Накарата из виду. Когда?.. Нечто надавливает на спину, а нечто — проносится над головой, встрепав волосы так, будто вам отвесили подзатыльник. Вы валитесь на четвереньки. Вы не чувствуете боли в коленях или локтях, но звук в тишине прогремел отвратный — как пара ушибленных колен уж точно. Мелькнула пола накидки, коробок света отлетел дальше в коридор, так, что луч упёрся в потолок, осветив пространство вокруг. Вы с трудом повернули голову: Накарат замер рядом с вами, спиной к свету. Одежда на его левом плече вспорота, бинты на правой ладони — тоже, он придерживает их другой рукой. “Выродок! Так и знала, что ты шпион Альфис!” Тюльпан? В её голосе столько злобы… Вы осторожно садитесь и прислоняетесь к стене, поджимая ноги. Тюльпан — насквозь промокшая, запыхавшаяся, — стоит метрах в десяти от вас, гневно сверкая глазами. “Интересный вывод”, — отстранённо заметил Накарат. “Не прикидывайся!” — вскипела Тюльпан, взмахнув чернильным шестом. — “Это ты включил их! Искателей! Только Альфис и её шавки могут настроить это барахло!” Её вопли вгрызаются в измученный разум; вы морщитесь, собирая мысли хоть в сколько-нибудь ясный строй. Накарат спокойно стоит, зажимая бинты на руке; его длинная чёрная тень тянется почти к самым ногам девушки. Так первого Искателя включил он? Он шпион Альфис? Той самой «Альфис»? Значит… он тоже ваш враг? Не обратив внимания на обвинения, Накарат поинтересовался: “Кстати об Искателях. Ты что же, бросила Лоттель там одну? Не разорвут её?” “Не твоя, уродец, забота”, — прошипела Тюльпан. — “Охотники всегда готовы к смерти! А ты!..” — она направила остриё шеста точно в бессмысленную улыбку его маски. — “Сдавайся! Если хочешь сохранить свою жалкую душу! Отойди от человечьей твари — и на пол! Живо!” Накарат медленно поднял руки на уровень пояса, пару раз сжав и разжав пальцы правой, словно разминая. “Леди Тюльпан”, — начал он в ответ более мягко, в голосе появились то ли успокаивающие, то ли просящие нотки, — “если на ваш крик сбегутся машины, они ударят вам в спину”. “Очаровательно слышать такое от предателя!” — скривилась девушка. Накарат слабо зашевелил пальцами в воздухе — странно, едва заметно, но как будто знакомо; вы видели похожие движения. На миг пальцы замерли, и вам почудилось, как монстр опустил взгляд куда-то поверх рук, и затем вновь посмотрел на Тюльпан. “Зачем столько жестокости?” — Накарат несколько раз ударил воздух мизинцем. — “Вы ведь обычно такая добрая и милая…” “Думаешь, я поведусь на это?!” — теряя терпение, прорычала Тюльпан. — “Я сказала: на пол!” Его движения… Точно. В памяти проскользнула череда образов: ваш первый год в богадельне, кабинет Анины, вы сидите на её коленях, вжавшись спиной в тёплую грудь, и наблюдаете, как тонкие бледные пальцы порхают над клавишами пишущей машинки. Вы сморгнули видение. Пальцы Накарата замерли над невидимой клавиатурой, и он проговорил прежним отстранённым тоном: “И правда. Легко же треснул твой фасад. Давишься пеной, как бешеная псина”. Глаза Тюльпан яростно вспыхнули, и она ринулась на Накарата с безумным воплем, вовсе забыв о вашем существовании. Всё произошло в один миг. Накарат поднял руки, перекрестив запястья над головой; бинты рассыпались, лентами вспорхнув и повиснув напротив маски; шест со свистом обрушился на запястья, тут же обратился в чернила, крупными каплями забрызгав накидку и хлюпнув на пол, — а из чернил выстрелили иглы, пронзая тело, разрывая одежду, втыкаясь в стены и в пол, намертво пришпиливая монстра к месту. Кончик одной из игл воткнулся в стену в дюймах от вашей головы. В руках Тюльпан остался короткий обломок шеста. Она с мерзким хрустом вонзила его монстру в грудь, точно в душу. “Это конец, ублюдок!” — сплюнула девушка, наклонившись, приблизив лицо к застывшей маске. Согласен. Послышался смешок. Едкий. Пронизывающий. Левая рука Накарата сжала её запястье, не давая отстраниться, правая — со свисающими бинтами — стиснула основание шеи, большим пальцем надавив в районе ключиц. Кожа под бинтами… она пепельно-серая. А осколки, отошедшие от раны, не рассыпаются пылью — они парят над расколом, постепенно притягиваясь к краям, прирастая обратно. Тюльпан попыталась вскрикнуть — но задохнулась, над её правым плечом проявился текст:

Тюльпан. УР 5. ОЗ 299/350 АТК 24 ЗЩТ 5

Текст подёрнулся рябью — и вдруг Тюльпан зашлась в беззвучном вопле, изогнувшись, засучив ногами, молотя и царапая Накарата рукой. Из пучка щупалец брызнули слюни, затем — начала облаками вырываться пыль. Накарат даже не двинулся.

Тюльпан. УР 5. ОЗ 258/350 АТК [данные недоступны] ЗЩТ 5

Чернильные иглы разом хлюпнули на пол. Тюльпан бьётся в кошмарном припадке; вы вжимаетесь спиной в стену, не в силах отвести взгляд от её мучений. От лезущих из орбит глаз, потускневших от боли. От неистовых, отчаянных рывков и судорог, изламывающих тело. От раскрошенных в пыль кончиков пальцев, которыми она тщиться отодрать от шеи чужую руку.

Тюльпан. УР 5. ОЗ 220/350 АТК [данные недоступны] ЗЩТ 5

Она задыхается, кашляя пылью.

Тюльпан. УР 5. ОЗ 185/350 АТК [данные недоступны] ЗЩТ [данные недоступны]

Тело выгибается дугой, полностью повисая в неподвижной руке Накарата. Текст рвётся, скачет, искажается — точно зажёванная плёнка кинофильма.

Тюльпан. УР 5. ОЗ 144/350 АТК [данные недоступны] ЗЩТ [данные недоступны]

Ужас. Вы словно куда-то проваливаетесь. Разве это она чувствовала, издеваясь над вами?.. Разумеется нет. Она наслаждалась.

Тюльпан. УР 5. ОЗ 79/350 АТК [данные удалены] ЗЩТ [данные удалены]

К горлу подкатывает тошнота, вас трясёт, всё кажется искажённым, неправильным, нереальным как кошмарный сон. Она же наслаждалась! Так почему вам хочется кричать от страха?! Почему это так невыносимо?! Пусть он прекратит! Хватит! Вы больше не выдержите! Вы кричите, веля отпустить её. Накарат заметно вздрогнул, вырвавшись из сосредоточенности; маска с жуткой пустой улыбкой и прорезями-крестами для глаз повернулась к вам. От ужаса перехватило дыхание. Тело Тюльпан содрогнулось в последний раз и обмякло; Накарат как-то брезгливо одёрнул от него руки, и оно с глухим звуком рухнуло к вашим ногам.

Тюльпан. УР 5. ОЗ 4/350 АТК [нет] ЗЩТ [нет]

Текст выровнялся и пропал. Тюльпан мелко дрожит, её лицо потемнело и даже осунулось, мутные выпученные глаза устремлены мимо вас — едва ли она что-то видит. Всё тело изрезано мелкими серыми трещинками. Пальцы руки, которой она отбивалась, раскрошены до самой пясти. Вы осознаёте, что задержали дыхание. Но когда делаете вдох… …Заходитесь в обжигающем, безудержном кашле. Виски и лоб, горло и лёгкие разрывает боль, язык обдаёт горькой желчью. Вы сползаете по стене на бок, упираясь ладонью в пол, другой — зажимаете рот. Хрипя и задыхаясь, вы корчитесь на полу. Пот льёт по спине; в висках гудит кровь. Слюна с желчью теплом стекает по запястью в рукав. Вы упираетесь лбом в ледяной пол, пытаясь дышать — или задержать дыхание. Больно. Хватит, пожалуйста! Вас подхватывают под локоть горячие руки. Эвер. Он что-то кричит, зовёт, вздёргивает вас на ноги, заставляя встать. Всё будто окутывает зыбкий туман. Осталась лишь острая жгучая боль в голове и в груди, ощущение, что вас вот-вот стошнит обрывками лёгких, жаркий, сбивчивый шёпот в самое ухо… Тёмная накидка, скользящая перед лицом. Лестница. Двери. Коридор… По телу проходит озноб; тёплый воздух, ворвавшись в лёгкие, раззадоривает поутихший кашель — но приглушает головную боль. Стены пещеры сияют россыпями голубых и розовых кристаллов, их свет жжёт глаза. Эвер чуть ли не волоком тащит вас в неизвестность, безропотно следуя за чудовищем, способным на безумные, ужасные вещи. Вы совсем без сил. Что теперь с вами будет? Никак не собраться с мыслями… Лучше не думать вовсе. Пещера выходит к огромному гроту. Здесь растёт много высокой травы; сквозь тяжёлый гул крови вы едва различаете плеск воды. Накарат поворачивает вправо. В просветах между травой волнуется, крадётся к берегу чёрная бездна реки. Становится темнее. Наконец, из тьмы вырастает деревянный причал — его озаряет пятно фиолетового света. Подойдя ближе, вы замечаете причаленную лодку и тёмную фигуру с чём-то вроде фонаря в руке. “О! Ты нашёл своих спутников!” Фигура выпорхнула из лодки, её черты плотно сокрыты под иссиня-чёрным плащом с глубоким капюшоном. “Да, нашёл, наконец”, — прозвучал в ответ голос Накарата. — “Заблудились немного”. “Отлично! Я как раз вскипятил чайник!” Вас хотят увезти?.. Старые доски пронзительно трещат и проседают под шагами. Лодка со стуком трётся о причал. Вы пытаетесь упереться ногами в доски. Эвер притормозил, всё ещё поддерживая вас. Накарат обернулся и тихо бросил: “Лодочник поможет нам пересечь реку. Вы же не надеялись перебраться вплавь?” Реку? Реку… Да, вы должны попасть в Руины, а перед водопадами будет река. Вы забыли. Фигура подняла над вами странную имитацию фонаря: вместо стекла и живого света, заключённого в нём, это лишь клетка с гроздью кристаллов. “Прошу на борт!” — пропела фигура, окидывая лодку пригласительным жестом. Накарат пропустил вас вперёд. Эвер забрался первым и помог вам; вы с ним уселись на корме. Тут под скамьёй свалены мешки, из-за них пришлось неудобно вытянуть ноги. Накарат примостился напротив Эвера, рядом с ним фигура в капюшоне оставила кристальный фонарь. Она скользнула на нос лодки и изящным движением огладила борт. Вас ощутимо качнуло, и лодка отчалила, словно по собственной воле. Кто-то затянул бессловесную песню. Вы неуклюже потянули шарф с плеч, чтобы выжать его от болотной воды. Согнуть пальцы оказалось почти непосильной задачей. Озноб перешёл в лихорадку. Вам никогда не было так плохо. Вы провалились в беспамятство.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.