ID работы: 8930918

Пыль

Гет
R
В процессе
10
автор
JuliAta гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 63 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
10 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

15/05/72

Настройки текста
Аллан, поставив наконец точку, отложил перо, поднял голову, сжал пальцами глаза, просидел так какое-то время, потом взглянул на часы: 5:47. Если он уснёт прямо сейчас, то сможет... проспать всё к чертям собачьим! Стив, почти шесть часов назад громко хлопнув учебником и толкнув его в сторону, сказал лишь: «К дьяволу! Не сдам — буду мести пол в Министерстве всю оставшуюся жизнь! Ну или чистить совятни», — улёгся на кровать, закутался в одеяло почти с головой, продолжая едва слышно бурчать про то, в каком гробу он видел энергетические центры и животного, и растительного происхождения, причём вместе с профессором Слизнортом. В этот же гроб полетели профессор Макгонагалл с созданием предметов из ничего и профессор Стебль со своими «поганками». Аллан вздохнул, несколько раз позвал Стива, напомнил, что до экзаменов осталось меньше двух месяцев, но, получив в ответ гневное ворчание, из которого самым приличным было слово «Отстань!», оставил это бесполезное занятие до утра. Пододвинув к себе учебники Стива, он разорвал чистый лист пергамента на мелкие кусочки и, пробегая глазами по текстам глав, сделал закладки там, где есть хоть какая-то информация по темам Стива, зевнул, потянулся, посмотрел на мирно сопящего Стива: если разбудить его сейчас, то он успеет переписать хоть что-то, чтобы не схватить «Тролля» по всем трём предметам. Да и ворчания Стива точно не дадут ему уснуть. — Стив… — Аллан подошёл к кровати Стива, потряс его за плечо. — Стив! — М? — сонно покопошившись в одеяле, Стив перевернулся на другой бок, так и не открыв глаза. — Давай поднимайся! Метла не ждёт! — Какая к чёрту метла? — Стив приоткрыл глаза, стараясь, видимо, понять, кто он, где он и какой сейчас год. — Которой ты будешь мести совиный помёт, если не встанешь! — Послать бы тебя, — просопел Стив куда-то в подушку, перевернулся, сонным взглядом посмотрел на Аллана, — да, вижу, ты оттуда… — зевнул, уселся на край кровати, обхватив лицо ладонями. — Ты давно встал? — Вчера в семь утра, — усмехнулся Аллан, садясь на стул — на кровать нельзя, потому что сам не заметишь, как примешь горизонтальное положение и уснёшь. — Я сделал закладки по твоим темам, до завтрака успеешь переписать. — Тебе кто-нибудь говорил, что от недосыпа мозг перестаёт работать? И не только мозг... — Стив усмехнулся, поднял голову, указывая взглядом куда-то в область пояса Аллана. — Обязательно приму к сведению твой бесценный опыт, — Аллан намеренно отчётливо произнёс каждое слово. — И да, всегда пожалуйста! Стив наконец-то встал с кровати, потянулся, подошёл к столу, пролистал учебник, присвистнул: — Чё-ё-ё-ёрт, мне с этим и до завтра не управиться! Ладно… — уселся, достал чистые листы пергамента и перо, вздохнул, нащупал пару шоколадных конфет в первом, всегда открытом ящике стола, развернул их и не глядя отправил в рот обе. Аллан пересел на подоконник, прислонившись затылком к холодному стеклу, прикрыл глаза. В этом году он сделал для себя открытие: стоило не поспать ночь, и к середине следующего дня появлялась противная ноющая боль под коленками, от которой не было спасения до тех пор, пока не поспишь хотя бы несколько часов. Вот и сейчас он вновь ощущал её — сегодня даже раньше, чем обычно, — ведь спать хотелось до одури. Животворящий эликсир в таких случаях работал безотказно — хоть и недолго, — но где его теперь взять? Последний пузырёк они со Стивом выпили в начале прошлой недели, и дай Бог, чтобы мистер Освальд прислал ещё парочку до экзаменов. Хотя, если Аллан ничего не путал, у Стива должен был остаться ещё один — на самый крайний случай. Солнце едва проглядывало сквозь высокие деревья Запретного леса, но ощущения, что наступил новый день, не было. После завтрака — Заклинания, потом Зелья, следом Трансфигурация — и все спаренные! — а Аллан сидел и не мог посчитать, во сколько сегодня он будет свободен, да и будет ли вообще! На тренировке быть надо — если, конечно, мадам Трюк не будет против, — ведь Стив зачем-то на него рассчитывает. После ужина — к мадам Помфри, и если вчера он просто сверил со списком имеющиеся зелья, выписав на отдельном листе зелья, которые заканчивались, а на другом — составив список ингредиентов, необходимых в новом учебном году, то сегодня он точно так просто не отделается. Хорошо бы, например, разложить карточки студентов в алфавитном порядке, да и то он не был уверен, что к вечеру вспомнит правильный порядок букв. Аллан очень надеялся, что когда он придёт вечером на отработку к мадам Помфри, то ещё раз увидит Валери, но она появилась почти под конец ужина, вызвав неподдельную радость у игроков слизеринской команды: Марк — и откуда в нём столько резвости? — подвинул Итана и Терри разом, чтобы она могла сесть между ним и Эмметом, а сидящий напротив них Филип наполнил её кубок тыквенным соком. Валери села и, улыбнувшись, поблагодарила Филипа. Эммет что-то шепнул ей на ухо, а она легонько ткнула его локтём в бок. Взяв приборы, Валери отрезала кусочек ростбифа, отправила его в рот и больше к нему не притронулась. К тыквенному соку, к слову, тоже. Аллан, украдкой наблюдавший за их столом, встретился с ней взглядом: Валери кивнула ему, улыбнулась и опустила глаза. А он был просто рад, что с ней всё хорошо. — Заклинания готовы, чёрт побери! — Стив резко захлопнул книгу, заставляя Аллана вынырнуть из дремоты. — Если получится, успею на втором уроке написать Зелья. Чего там по Трансфигурации, кстати? — Создание предметов из ничего. — Ты сделал? Аллан приоткрыл глаза, взмахнул палочкой — на подоконнике рядом с ним появилась небольшая зелёная подушка; Стив хмыкнул, Аллан посмотрел на результат своих стараний, покачал головой: — Ну будем считать, что сделал, — Аллан положил подушку под голову, закрыл глаза — наколдовать-то он хотел плакат с изображением Софи Лорен, который прошлым летом занимал видное место в кабинете отца… Стив открыл учебник по Трансфигурации, ещё раз перечитал правила создания предмета из ничего, пересмотрел записи с последнего занятия, мысленно пожелал профессору Макгонагалл долгих лет жизни и директорское кресло Хогвартса и решил, что сегодня вечером обязательно потренируется в этом заклинании с Амелией. Потренируется, как же! Сегодня вообще вряд ли получится встретиться с Амелией, ведь после занятий его ждёт тренировка, и всё бы ничего, но такого напряжения, которое вчера царило между игроками, не было ни разу за всё время. Может быть, сегодня что-то изменится? Стив очень на это рассчитывал. Ну не будет же он всю тренировку следить за тем, чтобы Мейсон в очередной раз не поцапался с Алланом, а Миа — пошли ей Мерлин благоразумия! — не капризничала: «хочу-не хочу», «буду тренироваться-не буду, если он будет на поле»! Да может, мадам Трюк дальше раздевалки Аллана не пустит! Стив вздохнул, стараясь взять себя в руки — тренировка ещё не началась, а он уже мысленно завёлся не на шутку. И это он ещё с запасными не определился… — Ты чего задумался? — Аллан, удивлённый тишиной в комнате, резко открыл глаза. — Как насчёт помириться с Мией? — неожиданно спросил Стив, откладывая в сторону учебник. — Я с ней не ссорился, — ответил Аллан и, спрыгнув с подоконника и бросив на плечо полотенце, вышел из комнаты. Стив покачал головой: и вот о чём с ними можно говорить?

***

— Тебе не кажется, что это уже слишком? — Мейсон протёр очки краем футболки и, посмотрев сквозь линзы, зачем-то подул на них перед тем, как водрузить на нос. — О чём ты? — Альберт лежал на кровати, смотрел в потолок, крутя в руках флакончик с зельем. — Просто не понимаю, зачем тебе это, — глухо проговорил Мейсон. — Одно дело, на игре, случайно, бладжером или взять в тиски, а другое… Нас отчислят к чёртовой матери, Альберт! — Нас отчислят к чёртовой матери, Альберт! — передразнил его Альберт, поднимаясь с кровати. — Вчера ты был посмелее. Ты струсил? — Да при чём тут струсил! — Мейсон резко поднял голову, удивлённо посмотрев на Альберта. — А что тогда? — А если она ненароком шлёпнется с метлы? Она ж убьётся! — Ой, ну сломает пару рёбер, что с того? — отмахнулся Альбер, наблюдая за тем, как Мейсон снял очки и снова начал нервно тереть линзы футболкой. — На матче за Кубок будут присутствовать представители ведущих команд, и раз уж стараниями Трюк и декана я не смогу играть, я готов на всё, лишь бы она не получила ни одного приглашения на отборочные! Да и почему бы Къюру нервишки не потрепать перед экзаменами? Того и гляди, что-нибудь завалит, — казалось, Альберт получал удовольствие от одной только мысли об этом. — Тем более, мы этого делать не будем, всё сделает Миа. — Ты что, говорил с ней? — Мейсон посмотрел на него, стараясь сфокусировать зрение. — Нет, ты с ней поговоришь, — спокойно ответил Альберт. — Да она и говорить со мной не станет! — Конечно, станет, да и сам посуди, с кем ей ещё говорить: на Къюра она теперь обижена, Стив-идиот дальше квиддича и юбки Боунс ничего не видит, и, как ты думаешь, если она с Къюром не помирится до матча, кого из них выберет Освальд? — Да не пойдёт она на такое! — полным негодования голосом выкрикнул Мейсон. — Мейсон, что ты как маленький? Пойдёт, как миленькая пойдёт! Ты уж постарайся, а там, говорят, общая пакость сближает, — Альберт поднял брови, усмехнулся. — Да и в жизни на вас никто не подумает! На меня — могут, на вас — нет. А может, она после случайной травмы, за которую я, кстати, вчера, как проклятый, вручную каждый сантиметр тренерской мыл, не отошла, вот и не удержалась на метле. — Не знаю, Альберт, не знаю, — Мейсон покачал головой. — Всё это очень дурно пахнет. Азкабаном пахнет. — Конечно, авроров нагонят, дело заведут… — Альберт открыл шкаф и, завернув флакончик с зельем в носок, осторожно положил его между других вещей. — Нет, если ты боишься, я сам подойду к Мие, поговорю с ней — ей сейчас поддержка не помешает. — Ещё чего, — глухо отозвался Мейсон. — Ну вот, — улыбнулся Альберт. — Идём, опоздаем на завтрак.

***

Миа долго лежала в кровати, слушая возню Доркас Медоуз и не открывая глаз. Доркас сначала шелестела листами пергамента, потом громко прошлась от стола к окну, порылась в сумке, вернулась к столу, начала выдвигать ящики, пытаясь что-то в них найти. Доркас Медоуз — высокая черноволосая девчонка с большими тёмными глазами и выступающими скулами — была на два года младше Мии и вот уже год жила с ней в одной комнате. Миа немного удивилась, когда в сентябре Доркас поселили именно с ней — студентов четвёртого курса не селили с шестым, да ещё и в комнату, где могли жить всего два волшебника — обычно такая привилегия была доступна лишь шестому и седьмому курсам, чтобы выпускники могли сосредоточиться на учёбе и предстоящих экзаменах. Но Миа особо не расстроилась — с однокурсницами она дружбы как таковой не водила, посвящая свободное время квиддичу и общению с игроками сборной факультета, именно так она сблизилась с Алланом и Стивом. Из предметов Миа интересовалась разве что Изучением древних рун, немного Травологией и Уходом за магическими существами, чего не скажешь о Доркас. Медоуз, казалось, интересовало всё, особенно что было связано с защитой от тёмных искусств, трансфигурацией и заклинаниями. А её знания порой действительно восхищали, ведь при необходимости не Миа помогала Доркас с учёбой, а совсем наоборот. Поэтому жили они довольно мирно, не ссорились по пустякам, ничего не делили, в души друг к другу не лезли, и Мию это больше чем устраивало. А вчера после ужина Доркас просто отодвинула полог кровати Мии, забралась к ней, осторожно погладила по голове свернувшуюся калачиком и обнимающую руками подушку Мию. Доркас утешала её, просила не плакать, а Миа не могла сдержаться: было так противно, больно, безнадёжно. Если так будет и дальше, то к чёрту эту взрослую жизнь — лучше бы она навсегда осталась ребёнком! Миа не могла понять, что же она делает не так, а Доркас слушала её всхлипы и несвязные причитания, гладила по голове и не могла объяснить. Миа клялась и божилась, что больше никогда не подумает, не посмотрит, не подойдёт, не заговорит, не сядет рядом, не станет играть на одном поле и прочие «не», а Доркас, слушая её, молча кивала. Так Миа, кажется, и уснула, тихо плача, сжимая подушку и чувствуя руку Доркас на своих волосах. — Что ты шумишь? — Миа сонно отодвинула полог, потёрла глаза. — Я точно помню, что вчера положила его на стол! — Кого? — Колесо жизненного баланса и успеха, — Доркас судорожно перебирала листы в последнем ящике. — Если сегодня сдам его Ваблатски, можно рассчитывать на дополнительные баллы. — Ну если успеха, то я не брала! — Миа встала, потянулась, подошла к зеркалу. Да, вчерашний день это не просто показал. Миа посмотрела в зеркало и едва не сказала себе: «Я тебя не знаю, но давай хоть расчешу». Ночь под кодовым названием «Больше никогда не…» плавно перетекла в утро с тем же названием. Хорошо, что после завтрака у Мии будет чуть больше полутора часов — переписать перевод рун начисто она точно успеет. Только вот у кого бы списать хотя бы своими словами эссе по трансфигурации? Квирелл, скорее всего, не даст, а Локонс сам будет искать, у кого списать. Хотя если порыться, то она сможет найти прошлогодние черновики Аллана — она старательно бережёт их, ведь они не раз её выручали. Расчесывая волосы, Миа прекрасно понимала, что делать не хотелось ничего, хотелось просто лежать и ныть. Да, если бы каждый раз, когда было неприятно и больно, она бы садилась и делала домашнее задание, то сейчас была бы лучшей ученицей курса. Ведь лежать хныкать и жалеть себя, красиво обняв подушку и свернувшись калачиком, куда проще. Как будто на тебя сверху смотрит не просто кто-то, а именно он — единственный и неповторимый источник твоих страданий — и, сразу же поняв, как тебе плохо, бежит извиняться и признаваться в любви. Миа потрясла головой, засмеялась, заметив, как Доркас перестала рыться в столе, осторожно повернула голову, непонимающе посмотрев на неё, спросила: — Ты как вообще? — Сносно, — глухо ответила Миа. — Хватит уже, Миа! — Доркас села на кровать, внимательно посмотрев на неё в зеркало. — Сколько можно себя изводить? На нём что, свет клином сошёлся? — Может и сошёлся, — опустив глаза, едва слышно проговорила Миа. — Просто я не понимаю, что со мной не так? — Да не с тобой, дурочка! — Доркас улыбнулась. — Это с ним не так. Давай помогу с волосами. Миа подняла глаза, улыбнулась, кивнула. Доркас достала палочку, подошла к ней, прошептала какое-то заклинание, и волосы Мии заплелись в две тугие косы. — Спасибо, — Миа повертела головой, рассматривая себя в зеркале, — только опухшие заплаканные глаза портили всю красоту. — Мне очень нравится. — Вот и хорошо! Попробуй не думать о нём хотя бы немного. Миа усмехнулась: как будто она не пробовала! Она заставляла себя не думать, старалась перевести мысли — и сразу же возвращалась к событиям вчерашнего дня. Точно кадры, в голове возникали отрывки: вот он несётся за ней вниз так, точно от её жизни зависит его собственная, вот он хватает Ранкорна, яростно, грубо, вот его спина, на которую Миа с огромным удовольствием смотрела бы при других обстоятельствах, но всё же именно она тогда капает на порез настойкой бадьяна, капает и морщится, потому что рана шипит так, словно во флакончике никакой не бадьян, а самая настоящая кислота! А вот он снова притворяется идиотом, говоря какой-то бред о жизни и здоровье этой… И как же хочется — хотя бы мысленно — обозвать её самыми грязными словами, но Мие кажется, что ни одно из этих слов не охарактеризует натуру мисс Брентхарт. Боже-Мерлин-Моргана и все остальные, в которых Миа никогда не верила, сделайте так, чтобы Валери просто исчезла, провалилась в ад-нифльхейм-тартар — да куда угодно! Докажите, что вы существуете! Но хуже всего, думала Миа, умывая лицо, что факультет снова наполнится слухами, глумливыми шепотками, заинтересованными взглядами… Теперь у чёртовых сплетниц веселья до конца семестра! Миа вздохнула: когда дома ломался телевизор, мама от скуки начинала рассказывать папе, сколько стоило платье миссис Ринкл и кто на самом деле его купил. Здесь было то же самое, только постоянно, потому что телевизора не было. — Акцио, колесо жизненного баланса и успеха! — громко сказала Доркас, взмахнув палочкой. — Долго же ты думала, — улыбнулась Миа, наблюдая, как исчерченный лист пергамента вылетел из тоненького просвета между столом и стеной. — И как он туда попал? — Мерлин его знает! — радостно ответила Доркас, пряча пергамент в сумку. — Идём? — Идём, — выдохнула Миа, ещё раз посмотрев на себя в зеркало.

***

— Что читаешь? — Мейсон, перескочив через подлокотник, плюхнулся на диван рядом с Мией, улыбнулся. В общей гостиной Когтеврана было на редкость пусто. — Чего тебе, Мейсон? — Миа, зажав пальцами страницу, закрыла книгу, повернула голову, но смотрела точно сквозь него. — Ничего, просто стараюсь быть милым, — Мейсон заметил, как Миа недоверчиво приподняла бровь. — Слушай, — он наклонился вперёд, потянулся к разложенным на столике пергаментам, — ты уже сделала перевод по Рунам? — Не трогай! — она легонько ударила его по руке, быстро собрала все пергаменты в стопку и убрала их подальше от Мейсона. — Ох, ладно… Чёрт! — Мейсон на мгновение замолчал, будто раздумывая, что делать дальше, затем совершенно непринуждённо продолжил: — Как Аллан? Альберт сожалеет, что всё так вышло... — Если тебе так интересно... — Миа не сдержалась, и Мейсон, заметив, как дрогнули её губы, самодовольно улыбнулся, но в следующую секунду его лицо приобрело самое сочувственное выражение, — спроси об этом у него! И оставь уже меня в покое... — Прости, я не хотел… правда, — он медленно поднялся с дивана и едва слышно, ни к кому не обращаясь, проговорил: — И что ты в нём нашла? — Что? — Миа подняла голову, отчётливо услышав только последнее слово. — Что? — Мейсон обернулся, вопросительно вскинув брови. — Что ты только что сказал? — Я говорю, Стив просил передать, чтобы перед тренировкой ты за ним зашла. — Нет, ты что-то другое сказал! — Тебе послышалось, — пожимая плечами, произнёс Мейсон и быстро ушёл. Миа глубоко вдохнула, выдохнула, открыла учебник по трансфигурации, но вместо текста домашней главы в голове вертелись, перебивая друг друга, вопросы. Зачем перед тренировкой заходить за Стивом? Уж не хочет ли он помирить её и Аллана? Может быть и хочет, вот только Мейсон — последний, кого бы Стив стал о чём-то просить. Да и виделись они за завтраком, и Стив, кроме как «Привет, ты как?», больше ничего не сказал. Нет, не будет она за ним заходить.

***

Стив в сопровождении мадам Трюк вышел на поле, держа в руках ящик с мячами, оглядел команду: на месте были все, даже запасные. — Нет-нет, мистер Къюр, вы больше не играете! — строго сказала мадам Трюк, увидев Аллана с метлой в руке. — Я вообще не понимаю, что вы здесь делаете. — Пожалуйста, мэм, — взмолился Стив, опуская ящик на траву, — хотя бы сегодня и в пятницу, я чисто физически не справлюсь с подготовкой двух запасных. — Мистер Освальд, вы ставите меня в крайне неловкое положение! — Профессор, — тут уже не выдержал Карадок Дирборн, которому «выпала честь» заменить Аллана на матче, — пожалуйста, мне действительно это необходимо. — Что ж, — мадам Трюк немного помолчала, — если это вам так уж необходимо, но только сегодня! — Спасибо, мэм, — в один голос ответили Стив и Карадок. Мадам Трюк вздохнула и направилась к трибунам, заняв место в середине последнего ряда, там, где ей было бы хорошо видно всё, что происходит в воздухе. — Это не честно! — не сдержался Мейсон. — Альберту, значит, нельзя... — Закрой рот! — выдохнул Стив, поворачиваясь к Мейсону. — Иначе… — Иначе что? — усмехнулся Мейсон. — Иначе придётся сделать ещё одну замену. — Крис грубо сжал плечо Мейсона, улыбнулся. — Пора начинать, капитан. Мейсон постарался стряхнуть со своего плеча руку Криса, но тот вцепился в него намертво и отпустил только тогда, когда Стив открыл ящик, передавая ему квоффл. — Поиграйте с Карадоком, — он обратился к Крису и Эдди, — сначала помягче, потом как положено. Аллан, побудь с ним на кольцах. Он кивнул и, оседлав метлу, взлетел, Крис, Эдди и Карадок последовали за ним. Аллан крепче сжал метлу: колени отказывались слушаться, спать хотелось до одури, а тёплый майский ветерок не бодрил вовсе. — В такой глубокой заднице мы ещё не были! Посмотри на них, — Мейсон указал на переминающихся с ноги на ногу запасных загонщиков, — нам ни за что не выиграть, Стиви! — С таким настроем — конечно, Мейси! Я ставлю на Райана Корнера. — Отдавай себе отчёт, капитан! Не в настроении дело, а в том, что Корнер никогда не сравнится с Альбертом. — Альберт сам виноват, — резко произнёс Стив. — А Райан, в отличие от остальных, если ты не помнишь, играл за тебя год назад, когда ты три дня провалялся в Больничном крыле. Что там было? Не получилось покормить огнекраба? Или камешки на панцире покоя не давали? (1) — Да помню я! — насупившись, ответил Мейсон. — Но тогда мы играли с пуффендуйцами. — А сейчас со слизеринцами, — усмехнулся Стив. — Потренируй Райана, расскажи ему, покажи, как правильно — он сможет, просто дай ему понять, что ты видишь в нём достойную замену Альберту. Он, в отличие от Альберта, хорош на защите. Миа, чего стоишь? — крикнул он, выпустив снитч. Шарик взлетел, на мгновение задержался у лица Стива, потом покружил вокруг Мии, точно дразня её, и рванул вверх, скрывшись из виду. — Давай на метлу, снитч сам себя не поймает! Миа фыркнула, но послушно оседлала метлу и, взмыв в воздух, пронеслась мимо колец, стараясь не обращать никакого внимания на Аллана, взлетела выше, внимательно оглядывая поле. Снитча и близко не было видно. Стив наконец выпустил бладжеры, вскочил на метлу, резво взлетел в сторону охотников, вмиг нагнал Эдди, перехватил у него квоффл и что было силы отправил его в левое кольцо. Аллан, резко развернувшись, отбил мяч помелом. Мейсон, проводив его взглядом, вздохнул, помотал головой и направился к Корнеру. — Корнер, играешь ты, остальные пока свободны. Битой себя не зашибёшь? — Себя — нет, — равнодушно ответил Райан. — Тогда полетели! — сказал Мейсон и рванул с места, Райан последовал за ним. — Сегодня оба на защите, — крикнул Стив, подлетев ближе к Мейсону и Райану. — Смотрите в оба! — Слушай, на матче нам нужно вывести из игры одного из охотников, — произнёс Мейсон, когда Стив оказался на достаточном от них расстоянии. — И логичнее всего, если им станет Эммет, — Райан бросил на него недоверчивый взгляд. — Без капитана команда теряется. Кстати, Стиву необязательно об этом знать. Райан неуверенно кивнул, немного отлетев от Мейсона ближе к кольцам, где развернулась нешуточная борьба за квоффл между Крисом и Стивом. Видимо, сегодня Стив играл роль вражеского охотника по отношению к Крису и Эдди. Мейсон же держался на расстоянии от охотников, при этом выискивая глазами бладжер. А искать пришлось недолго: мяч летел по диагонали в его сторону, и Мейсон, повернувшись с силой отбил его. Бладжер пролетел в нескольких сантиметрах от уха Аллана, он, успев пригнуться, резко развернул метлу, увидев невдалеке Мейсона и внимательно наблюдавшего за ним Райана. — Ой, прости, — усмехнувшись, Мейсон поднял руки вверх в извиняющемся жесте. — Я не специально! Аллан хмыкнул, повернулся обратно, сонливость как рукой сняло: да, с такими «друзьями» и соперников не надо! Мейсон нашёл глазами Мию, медленно облетающую поле, покружил на расстоянии от неё, высматривая бладжеры, в то время как Райан шустро отбил мяч, летевший прямо в спину Криса. — Хорошо! — крикнул Стив, отправляя квоффл в среднее, в этот момент не защищённое кольцо, но Карадок, успев отлететь от правого кольца, отбил мяч рукой, отправив его точно в руки Эдди. Эдди сделал пас Крису, но Стив перехватил мяч и, уворачиваясь от Криса, атаковал левое кольцо, попав чётко в плечо заслонившего кольцо Аллана. — Спасибо, друг! — кивнул Аллан, размяв плечо круговыми движениями. — Жить будешь! — засмеялся Стив и громко добавил: — Освободи кольца! Пусть Карадок сам! — Аллан послушно отлетел в сторону. — А вы, ребятки, задайте ему! — обращаясь к Крису и Эдди, Стив махнул рукой в сторону Карадока. Карадок посерьёзнел, приготовился отбивать удары по кольцам. Аллан внимательно наблюдал за ним: да, он неплохо справлялся. Может быть, нужно было уступить ему место вратаря ещё в сентябре? Может быть, подумал Аллан, но тут же мысленно возвратился к Валери. И всё-таки хорошо, что не уступил… Аллан развернул метлу, увидев устремившуюся куда-то к соседним кольцам Мию, а за ней, держась на расстоянии, летел Мейсон. Миа выставила вперёд руку, придвинулась ближе к держаку, крепче зажав рукоять коленями, спикировала немного вниз, уворачиваясь от бладжера, грудью почти легла на метлу и, ускорившись настолько, насколько могла, схватила снитч. Замедлившись, она подняла руку вверх, едва не получив удар бладжером в левый бок: Мейсон вовремя среагировал и просто снёс мяч битой, отправляя его в стремительный полёт куда-то в сторону. Миа кивнула ему, он улыбнулся. — Мисс Брамс поймала снитч! — усилив голос сонорусом, объявила мадам Трюк. — Перерыв! Продолжим через десять минут! Всем спуститься на землю! Оказавшись внизу, Стив похлопал по плечу Карадока, похвалил Райана, улыбнувшись, попросил Мию повторить свой успех в воскресенье и с чувством выполненного долга уселся на траву, выдохнул. Кажется, всё более-менее налаживается, по крайней мере у них есть шанс достойно отыграть матч. — Я думаю, дальше мистер Дирборн справится сам, — подойдя ближе, сказала мадам Трюк и, обращаясь уже к Аллану, добавила: — Вы можете быть свободны, мистер Къюр. — Но, мэм… — запротестовал было Стив, но мадам Трюк окинула его суровым взглядом. — В пятницу хотя бы можно? — Не наглейте, мистер Освальд, — поджав губы, проговорила мадам Трюк. — Поживём-увидим. — Слушай, — уходя, шепнул Аллан Стиву, — если вдруг я сейчас усну, разбуди меня хотя бы к ужину. — Стив молча кивнул. Миа, услышав его слова, пристально посмотрела на него, хмыкнула, отвела глаза в сторону. Была ли она рада, что мадам Трюк, мягко говоря, попросила его уйти? В какой-то степени, да, потому что находиться рядом с ним не было сил. Она отвернулась, поймав торжествующий взгляд Мейсона. Возвратившись в комнату, Аллан, не раздеваясь, рухнул на кровать, уткнулся лицом в подушку и просто уснул.

***

— Ты сегодня на высоте! — Мейсон будто специально поджидал её у двери в женскую раздевалку. — Вселяешь веру в победу. — Снова ты… — Миа обернулась на мгновение, но, цокнув языком и закатив глаза, отвернулась, ещё раз проверив, все ли свои вещи она положила в шкафчик, захлопнула дверцу и быстрым шагом вышла из раздевалки, не обращая никакого внимания на Мейсона. — Подожди, Миа, стой! — он потянулся к ней, пытаясь схватить её за руку, но понял, что не стоит этого делать, когда Миа развернулась, раздражённо посмотрев на него, и Мейсон, замешкавшись на мгновение, опустил взгляд и кое-как выговорил: — Прогуляемся? До ужина ещё около часа. — Прогуляемся? С чего это вдруг? — Просто, — Мейсон заломил руку за затылок, склонил голову, улыбнулся, — теперь наконец я могу хоть предложить тебе прогуляться. — А раньше не мог? — Миа не смогла не усмехнуться. — Это сложно, знаешь ли, когда рядом с тобой почти всегда… — Мейсон замолчал, поймав её взгляд. — Так что? — Нет, — бросила Миа, развернулась, направляясь к двери, ведущей в холл школы. — Почему? — Мейсон старался не отставать от неё. — Ты меня бесишь, Мейсон! — Я же тебя не на свидание зову! — выпалил он. — Нужно поговорить. — Ладно, — сквозь зубы проговорила Миа, остановилась, повернулась, глядя на него в упор. — Ты же не отстанешь, да? Мейсон кивнул, постарался улыбнуться, но уголки губ лишь нервно дёрнулись. — Идём, — в этот раз он всё же взял её за руку чуть выше запястья и потянул за собой. Быстро преодолев длинный коридор, они поднялись на пятый этаж, прошли к узенькой лестнице в середине холла, поднялись ещё на два этажа. — Куда ты меня тащишь? — Миа наконец вырвала свою руку из его ладони, остановилась, сложив руки на груди. — Туда, где нас никто не услышит. Почти пришли… — Мейсон остановился, осторожно приоткрыл дверь и, убедившись, что никого нет, вошёл в Астрономическую башню, стал напротив окна, обернулся, желая удостовериться, что Миа последовала за ним. Мейсон присел на подоконник, жестом приглашая Мию сесть рядом, но она лишь подошла немного ближе, скептически подняла брови, сжав губы в тонкую полоску. Мейсон молча посмотрел на неё, хмыкнул, снял очки, зачем-то посмотрел сквозь линзы, протёр их краем футболки, водрузил на нос, снова посмотрел на Мию. — И? — наконец не выдержала Миа. — Да… — задумчиво произнёс Мейсон, прищурив глаза. — Каков шанс на победу, если команда лишится двух охотников? — Что за вопрос! — Так каков? — Практически без шансов. Только если… — начала было Миа, но сразу же замолчала, удивлённо посмотрев на Мейсона. — Продолжай! — Только если ловец, например, поймает снитч до того, как команда-соперник начнём вести в счёте. Но ещё нужно учитывать суммарное количество очков за все матчи. — Но ведь ты поймаешь снитч до того, как Слизерин начнёт вести? — Я не пойму, к чему ты клонишь, и мне не нравится этот разговор, — Миа хотела было развернуться и уйти, но Мейсон, вскочив, успел схватить её за руку. — Послушай, нам не выиграть этот матч в таком составе: Корнер — бездарь, который держит в руке биту и боится, что сам себя приложит ею по чём-нибудь; Дирборн — широкий, как библиотечный шкаф, и такой же неповоротливый! — он не выпускал её руку из своей ладони, сильнее сжимая её пальцы. — Это просто матч, Мейсон! А вы носитесь с ним, будто от победы зависит ваша жизнь! — И тебе не жаль своих стараний? Мы боремся за кубок только благодаря тебе! — с жаром сказал Мейсон. — Хорошо, что ты предлагаешь? — Миа наконец вырвала свои пальцы из его руки. — Вырубить их всех бладжером? — Зачем же так грубо? — усмехнулся Мейсон. — Есть множество способов: Эммета, например, я возьму на себя… — От меня-то ты чего хочешь? Чтобы я невзначай, но с разгона влетела в Марка? — эта идея показалось настолько глупой, что Миа невольно усмехнулась. — Даже представлять этого не хочу, — сквозь смех проговорил Мейсон. — Знаешь, у меня есть немного зелья рассеянности, и если бы как-нибудь напоить им, например, Валери… Миа изменилась в лице, медленно повернула голову, посмотрев на него округлившимися глазами, стараясь понять, шутит он или говорит серьёзно. — И об этом ты хотел поговорить? — И об этом тоже. Миа, покачав головой, засмеялась, громко, заливисто, до выступивших в уголках глаз слёз. — Ох, не на тот факультет тебя распределили, Мейсон, не на тот! — Миа смеялась, вытирая слёзы тыльной стороной ладони. — Сам придумал или Альберт подсказал? Ну да не важно! Ты с этим как-нибудь сам, а я играю честно. И если мы не сможем победить, значит, такие уж мы игроки! — И то верно, — грустно усмехнувшись, наконец проговорил Мейсон. — Да, ты права! Прости, голова кругом из-за этого дурацкого матча… — покачал головой, снова посмотрел на Мию, постарался улыбнуться — не получилось. Миа вздохнула, направилась к лестнице и, спустившись на одну ступеньку, отчётливо услышала: — Хотя, знаешь, я думаю, Дирборн справится — его ведь интересует игра, а не Валери! — Какой же ты урод, Мейсон Кук! — повернувшись и посмотрев прямо в его глаза, произнесла Миа, отчётливо выговаривая каждое слово. — Пусть так, — Мейсон выдержал её взгляд, — но я хотя бы не строю из себя святошу! Не подыграваю соперникам! Я ненавижу твоего дружка за то… — Мейсон резко замолчал, подойдя к ней почти в упор. — Ну, говори! — Миа продолжала смотреть в его глаза. — За то, что он тебе нравится! — сквозь зубы проговорил Мейсон и, стараясь не задеть её, быстро спустился по ступенькам. _______ (1) Огненный краб, также огнекраб, напоминает большую черепаху с панцирем, усыпанным драгоценными камнями. При нападении он извергает пламя из задней части туловища.
10 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать
Отзывы (4)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.