Часть 5
7 июня 2013 г. в 09:16
- Ничего себе! – воскликнула Астрид, - Я даже не знала что так бывает! И что, женщинам действительно нравится такое… обращение? – она залилась краской.
- Героиня книги определенно не испытывала дискомфорт, - насмешливо заметила Эмма.
- Мы уже не первый раз сталкиваемся с подобным описанием, - заинтересованно сказала Эшли.
Женщины переваривали полученную информацию после прочтения средневековой любовной сцены и даже не подозревали, что за стеной их рассуждения внимательно слушают пятеро возмущенных представителей сильного пола.
- Я думала, что у нас с Вэйлом достаточно страсти в отношениях, но теперь склонна пересмотреть свои взгляды, - скептически заявила Руби, разглядывая свои ярко красные ноготки.
Брови доктора взлетели до потолка, когда он услышал заявление подруги. Чарминг посмотрел на него, приложил палец к губам и покачал головой, призывая сохранять тишину. Но тут же удивленно перевел взгляд на стену, услышав следующие слова Мэри Маргарет.
- Эмма, прости, но я тоже хочу высказаться. У нас с Прекрасным всегда все было замечательно в этом плане, мы ведь созданы друг для друга. Но теперь мне стало любопытно, каково это - чувствовать себя беспомощной рядом с сильным мужчиной, который показывает свое превосходство!
Дэвид открыл рот и часто заморгал.
- Совершенно с тобой солидарна, Снежка. Наши мужья во многом похожи, ведь они оба принцы! Хотелось бы хоть иногда наблюдать в своей спальне отважных воинов, какими они были когда-то, сражаясь с Ограми и Драконами, - мечтательно улыбнулась Эшли.
Шон посмотрел на Дэвида и кивнул головой в сторону стены, как бы подтверждая, что слова жены поразили его не меньше.
- Бэлль, полагаю, у тебя таких проблем нет! – обреченно заявила Руби, - Темный наверняка показывает класс!
Голд навострил уши.
- Эм… Румпель, конечно, не ангел… Но в отношении всего, что касается меня, он ведет себя так, как будто я еще один предмет антиквариата: с меня нужно смахивать пылинки и трогать очень осторожно, чтобы не сломать, - застенчиво сказала Красавица.
- Но ведь это показывает его с лучшей стороны! – оптимистично заметила Мэри Маргарет.
- Согласна, - кивнула Бэлль, - Но признаюсь вам по секрету, когда живешь рядом с человеком, которого все боятся, иногда хочется почувствовать на себе его силу и власть. Я имею в виду моменты близости, конечно же, - она скромно опустила глаза.
Мужчины посмотрели на Голда, глаза которого расширились от удивления.
- Слышали бы они вас сейчас! - усмехнулась Эмма, - Принцессы Сказочного Леса мечтают о грубой страсти! Похоже Сторибрук сделал вас жительницами реального мира, где о невинных поцелуях и прикосновениях пишут только в детских книжках.
Женщины заулыбались, понимая как права их подруга, единственная, кто провел всю жизнь за пределами Волшебной страны.
В это время за стеной Дэвид, Доктор, Лерой, Шон и Голд согласованно стали пробираться к выходу. Когда мужчины оказались на улице, повисла гробовая тишина, они даже не смогли найти слов, чтобы выразить свои эмоции от тайного визита в библиотеку.
- Мне нужно выпить! – наконец произнес Вэйл.
- Похоже наша проблема посерьезнее, чем просто чтение книг, - подытожил Чарминг.