ID работы: 8841183

Мой Учиха

Гет
R
Завершён
1900
автор
Asak0eget бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
418 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1900 Нравится 414 Отзывы 836 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      Разговаривать с отцом больше не имело смысла, мы обсудили абсолютно всё. Перед уходом надо было проверить документы, любезно предоставленные мне, чтобы я побольше узнала о ситуации в клане, а также переговорить со слишком любопытным младшим ребёнком. Бумаги меня интересовали больше, чем воспитание, поэтому изначально я просмотрела их настолько внимательно, насколько это было возможно. Ситуация мало радовала. Большое количество шиноби погибло за последние несколько лет. Все документы со статистикой смертности и рождаемости, а также те, в которых обозначался ранг миссий и ранг, отправленных джонинов, я складывала в сумку. Мне требовалось более детально их проанализировать, я видела несостыковки. Лучше поговорить об этом с Шисуи и Итачи, когда будем уверены в том, что нас не подслушают, они жили в клане всё это время и могут рассказать побольше.       Очередь Саске наступила уже ближе к вечеру, когда организм предательски требовал отдыха. Долго мучить ребёнка я не стала, отделавшись небольшой лекцией про уважение к старшим и про то, что подслушивать нехорошо. Промыла мозги верностью клану и обозначила перспективы его существования, если информация, которую он услышал, начнёт распространяться. Как итог, желание лезть в политику почти нулевое, а стимул к тренировкам выше, так как отец пообещал полностью посвящать его во всё после получения ранга чунина.       К Шисуи мы вернулись уже ближе к ночи. Оставаться в доме главы мне было несколько опасно для окружающих. Никто не хотел подвергать риску маму и младшенького, который при нападении мог пострадать сильнее всех из-за неимения навыков защиты против опытных ниндзя. Да и обсуждать дальнейший план действий было целесообразнее у моего дорогого друга. Комната с барьером сейчас играла как раз на руку, потому что по пути мы заметили пару незнакомых лиц, которые пытались сливаться с толпой.       Как в клановый квартал проникли чужие никто не знает, но, скорее всего, папа сейчас старается свести конфликты к минимуму и просто игнорирует подобное. У нас слишком ограничено право слова на собраниях, а сам Хирузен закрывает глаза абсолютно на все провокации, направленные на Учих от Данзо. Даже если уничтожение клана отсрочено сейчас, попытка может повториться, вот только теперь зашлют кого-то совершенно чужого, не относящегося к нашей семье. Часть людей можно укрыть в подземных ходах под кварталом, о которых мало кто знает, но это дебилизм. Женщины и дети даже если выживут в итоге, потом защитить себя не смогут и их просто уничтожат по одиночке. — Будешь так хмуриться, морщины появятся раньше времени, — ткнув меня в лоб, улыбнулся Итачи после того, как я поделилась собственными переживаниями. — Верхушку можно понять, мы действительно представляем угрозу, и им выгоднее нас устранить, — подхватил ход моих размышлений Шисуи. — Предлагаешь сдаться им на милость и позволить вырезать абсолютно всех? — злобно посмотрев в сторону друга. — Я такого не говорил, — подав мне кружку с чаем.       Отпиваю несколько глотков, позволив телу немного расслабиться. Лечить себя я уже начала, вот только это трудоёмко, и нужно побольше покоя, который мне не светит вообще. — Видела статистику? — кивнув в сторону разложенных на полу документов. — Нас используют в качестве пушечного мяса на заданиях.       Аккуратно беру помятые листочки. Цифры действительно ужасают, потому что половина наших ниндзя достаточно высокого ранга из того количества, что была отправлена на миссии, не вернулись. Ещё часть ранены, клановый госпиталь переполнен. — Мы не берёмся предполагать, что все смерти и ранения подстроены, но тем не менее… — Шисуи кладёт мне на колени ещё какие-то бумаги. — Сравни ранги миссий с рангами бойцов.       Стоит отметить, что это меня порадовало ещё меньше. Наши люди выполняют то, что выше их умений на голову. Да и на подобное отправляют несколько опытных джонинов, а не одного неопытного, который только сдал экзамен. — Почему мы не идём с этим к третьему? — логичный вопрос, потому что те же Хьюги периодически ходят к нему с такой проблемой, и он её исправляет. — Ходили, — практически хором. — Результата ноль, они даже лично главу клана проигнорировали.       Последнее договорил Итачи, как-то слишком обречённо. Злость во мне только увеличивается. Хочется не дожидаться Орочимару и самой кокнуть этого старикашку у власти вместе со всеми старейшинами. И вообще, какого чёрта у нас Данзо имеет полномочий больше, чем законный правитель? — Кажется, Хирузену пора на покой, — озвучиваю мысли вслух. — Момоко-сенсей бы тебя убила сейчас, — вспомнив моего учителя по этикету, засмеялся брат. — Никакого уважения к старшим.       Я тоже мимолётно улыбнулась, вспомнив сколько крови эта «змеюка» из меня выпила, вдалбливая то, что мне и не понадобилось ни разу. Женщин-ниндзя несколько недооценивают в нашем клане, считая, что лучше бы они вообще обучались только основам. Рождаемость сильно упала за последнее десятилетие. Проще говоря, мы постепенно вымираем из-за собственной гордости и эгоизма. Детей, которые смешаны кровью с обычными жителями Конохи, очень мало, и они не отличаются выдающимися способностями. Обычные рядовые шиноби, которые первыми падут в случае войны. У них есть шанс многого достичь тренировками, однако подобным эти дети особо не занимаются, проживая вне клановых территорий, вырастая в тепле и заботе, совершенно не задумываясь о будущем. Они наслаждаются детством, не стремясь быстрее оканчивать академию, плывя по течению реки, потому что воспитываются не в тех законах, что я и Итачи с Шисуи. Нам с детства помогают понять, что сила важна, подталкивая соперничать между собой. Да и клановую гордость никто не отменял. Опозорить клан — опозорить свою семью. Странно, что при такой промывке мозгов Итачи вырос человеком, который стремился к защите деревни, а не только всех Учих. — И всё же, — продолжив после недолгого молчания. — Что нам делать со всем этим? — Если честно, мы уже перепробовали всё, что было законно, — ответил Шисуи. — Незаконное может навлечь на клан ещё большие проблемы, — ткнув в плечо друга, сказал Итачи. — Можно сказать, что мы запретили себе мыслить в этом направлении.       Как же сложно! Я чуть не простонала вслух от безысходности. Что-то не припоминаю, чтобы в аниме была такая борьба между Учиха и верхушкой. Хотя, скорее всего, её к минимуму сводил братец, а потом клан просто вырезали, и проблема ушла. — Ладно, а если представим что-то незаконное, — почти под нос себе. — Я преступник, мне терять нечего. — Опять собралась геройствовать?       Вопрос задал брат, но они оба не довольны раскладом событий. Однако сейчас творить дичь могу только я, потому что второй предатель из Учих поставит всё в ещё более ущербное положение. Да и я почти не связана с кланом и действую, считай, от себя. Мои два года беготни от всех знакомых сейчас делают ужасную ситуацию не самой страшной. Всегда можно сказать, что Шисуи ничего не подозревал, а Итачи был приставлен в качестве присмотра, поэтому мы и ходили вместе. — Нам же просто надо как-то отвлечь деревню на её проблемы, чтобы они перестали затрагивать клан, — моё предложение вызывает удивление у обоих товарищей. — Ты предлагаешь создать проблемы? — мой друг всегда был сообразительным. — Да, — коротко и ясно. — Если угроза появится, то от наших на время отстанут.       В комнате повисла давящая тишина, заставляя невольно поёжиться. Да уж, напряжение сбавить будет трудновато. Я попыталась расправить плечи, но получилось не очень. Неожиданное тепло стало разрастаться мокрым пятном. Не самые приятные ощущения, от которых я невольно жмурюсь. — Эй, ты чего? — Шисуи поворачивает меня к себе. — Сестра, ты побледнела, — Итачи тоже не заставляет себя долго ждать.       Они слишком переживают, всё не так уж и страшно. — Просто кровотечение, сейчас остановится, не парьтесь, — скидывая чужую руку с плеча. — Потом поменяю бинты. — Ты сама этого не сделаешь, — братец явно не особо в меня верит. — Я жила одна два года, — улыбаюсь. — Неужели думаете, что из-за каждой такой царапины бегала в госпиталь?       Не важно, что это большая рваная рана, мне сейчас абсолютно не нужно, чтобы два мозга из трёх зациклились на этом. Нужны трезвомыслящие люди, способные действовать. Слава богу, что этот довод на них сработал, и глаза снова стали привычно равнодушными. Учихи умеют скрывать эмоции, держать их в узде. Такие люди, как Обито — светлые, яркие и эмоциональные, — редки в наших кругах. — Вы поможете создать мне проблем нашей деревне? — возвращаясь к теме разговора. — Мне не нравится эта идея, — Итачи отнёсся к моей просьбе с явным скептицизмом. — Если мы сейчас это сделаем, то другие деревни воспользуются нашим положением и нападут. — Мы не будем настолько пакостить, — стараясь убедить брата. — Немного подпортим им жизнь и всё.       Шисуи держался в некой стороне от нашей перепалки, думая о чём-то своём. Стремление наследника главы сохранять мир во всём мире периодически меня подбешивало ещё в детстве, но сейчас это мешает ещё сильнее. Промывка мозгов клана на меня неплохо подействовала, потому что я изначально симпатизировала Учихам, а на него она по какой-то причине с самого детства не работала. — Успокойтесь! — останавливая нашу небольшую ругань. — Она хочет защитить клан, а ты мыслишь более глобально, делая упор на защиту всей деревни. У вас разные ценности и цели, но сейчас это не должно всех нас рассорить.       Я замолкаю, отдавая всё в руки Шисуи. Он старше и опытнее в этой реальности, плюс, находить пути обхода и сплочать меня и братишку у него всегда получалось неплохо. — Мы действительно можем сделать что-то, что не подвергнет деревню особому риску, — переводя взгляд на меня. — Но быстро решаемая проблема не отвлечёт их от Учих надолго. — Именно поэтому я и говорю, что риск не оправдан, — Итачи продолжает настаивать на своём.       Бесит меня это всё. Не хотят помогать, пусть так и скажут, придумаю что-то и осуществлю это самостоятельно. Только вот, скорее всего, здравым смыслом я руководствоваться не буду. — Соседним деревням уже известно о том, что один из наших же шиноби уничтожил отряд АНБУ, — продолжил хозяин комнаты, игнорируя реплики наследника. — Если что-то и делать, то нельзя устраивать шумиху. — Каким образом? — практически стукнув кулаком по несчастному полу. — Это же наши внутренние разборки, да и прошла всего неделя! — Котаро, шпионы есть везде, — братец намного лучше изображает отстранённость и равнодушие. — Никто никому не верит, мы сами занимаемся точно таким же выуживанием информации. — Мы точно что-нибудь придумаем, — Шисуи легонько хлопает меня по плечу, призывая держать эмоции в узде.       Да уж, покой нам только снится. Вообще, чисто теоретически, войны сейчас быть не должно, потому что по сюжету её не было. Значит, можно творить всё, что угодно, но на свой страх и риск. Немножко уменьшить количество пешек Данзо — неплохая идея, которая в будущем может сыграть на руку. Меня беспокоит только тот факт, что я могу убить кого-то важного, на подобии Шина*, который должен был повлиять на Сая. Остаётся надеяться только на везение, а на помощь двоих самых близких людей не рассчитывать. — Мне не нравится твоё выражение лица, — выуживает меня из размышлений Итачи. — Ты опять что-то недоброе задумала. — С чего это ты так решил? — пытаясь строить дурочку. — Я тебя знаю лучше, чем кто-либо, — тяжело вздыхая. — После этого в детстве ты пакостила или воровала свитки с техниками из запрещённого крыла библиотеки клана.       Жаль, что я так и не научилась держать себя в руках при родных. Это бы пошло на пользу во многих ситуациях. — Допустим, что придумала, — распустив косу. — Но вы же ещё не согласились мне помочь, поэтому посвящать ни во что не обязана.       Раздражение уже буквально сочится из брата, хоть он и сохраняет лицо-кирпичом. Если бы не Шисуи рядом и ранение, мне бы уже пару раз дали подзатыльник, чтобы перестала строить из себя вселенского стратега. — На меня не рассчитывай в таком случае, — неужели я слышу злость. — Пока не услышу план действий, ответа не получишь. — А ты не строй из себя пуп земли, — подражая его интонации. — Между прочим, я и одна могу всё сделать. — Я помогу, — неожиданно слышится сзади. — Не хочу снова узнавать всё от третьих лиц, а тебя ничего не остановит.       Братец недобро смотрит на друга. — Итачи, ты же не хуже меня знаешь, что удержать её от опрометчивых поступков можно только находясь рядом, — терпению Шисуи можно и позавидовать.       Искренне улыбаюсь от осознания того, что хоть кто-то мне безоговорочно верит. Хочется кинуться к другу и крепко-крепко обнять, но я удерживаю себя от этого. В данном времени такое не особо приветствуется. — Ладно, — спустя несколько минут, после каких-то размышлений, тяжело вздохнув, выдаёт наследник Учих. — Сдаюсь вам на милость, завтра обсудим все детали.       Тихо радуюсь тому, что мне всё же удалось взрастить в этом придурке привязанность к родным, которая смогла затмить желание защитить деревню и сохранять мир. Ну, не может же человек не хотеть спасти всех близких, если есть такая возможность. — Спасибо тебе, братишка, — поднимаюсь и легонько треплю парня по волосам.       Эта привычка осталась ещё с прошлой жизни, побороть её так и не удалось. В ответ на мой жест, Итачи тоже поднимается и легонько приобнимает. — Сестра, это тебе спасибо за то, что взваливаешь эту ношу на себя, — интонация звучит мягче обычного. — Постарайся полностью восстановиться перед уходом.       Спустя несколько секунд он резко отстраняется и выходит из помещения вместе с Шисуи, который направился его проводить, а я остаюсь наедине со своими мыслями и неимоверной усталостью, которая вскоре одолевает меня, погружая в сон. — А ведь перевязку она так и не сделала, — последнее, что слышу перед тем, как сознание погружается в темноту. ***       На следующий день, когда я проснулась, два моих товарища уже благополучно что-то обсуждали, попивая чай. Привычка лежать тихо и подслушивать, скрывая изменившийся ток чакры, сыграла мне на руку. Я услышала много интересного и увлекательного про сны этих двоих. Как оказалось, вот уже почти что неделю обоим снится смерть Шисуи, только с разных ракурсов, так сказать. Итачи смотрит на это от своего лица, практически ощущая всю ту боль, что испытываешь от потери близкого человека, словно наяву. А мой дорогой друг смотрит на это всё от своего лица, во сне мучаясь от боли из-за потерянного глаза. Честно говоря, такой расклад событий меня не радует. Какого чёрта они видят то, что уже не должно произойти?! — Сестрёнка, ты проснулась? — от негодования я потеряла контроль над чакрой, не удивительно, что меня засекли.       Однако тот факт, что это произошло сию же секунду, несколько неприятен. Братец не выключал свой «локатор» внутри барьера, значит наблюдали именно за мной. — Агась, — беззаботно переворачиваясь лицом к парням. — Доброго утречка.       Засунуть обиду поглубже не так то сложно. Да и, может, я просто придумываю, незачем устраивать истерики на пустом месте. — Доброе, — Шисуи пробегается по мне удивлённым взглядом. — Сейчас дам тебе чистую рубашку.       Парень поднимается, подходит к шкафу и начинает искать что-то подходящее. Непонимающе смотрю на усмехающегося брата. До меня не сразу доходит, что после смены бинтов ночью, я по дурости выкинула в стирку и топик, заменяющий нижнее бельё, просто потому что прятать нечего. Вырасти не особо-то и выросло, а перевязки ещё и перетянули эти хоть какие-то зачатки женственности. Кажется, подобный вид несколько смутил моего друга детства. — Там нечего стесняться, — скидываю лёгкую простынку, которую использовала ночью вместо одеяла. — Извините, если кого-то подобное удивило, просто на заданиях такой вид был для меня обыденным.       Я не вру. Мне часто прилетает по спине из-за невнимательности, поэтому чтобы не переводить сменную одежду, которой очень мало, я использовала бинты вместо топиков и чистых футболок. Они испачкаются в крови, и их придётся выбросить, потому что стирать подобное сродни самоубийству, а перевязки можно сменить и старые без зазрения совести сжечь в костре на привале. Джонины, которые бывали со мной на миссиях привыкли к такому, а некоторые даже считали, что я какой-то неудачно вышедший по росту и телосложению мальчик. Куноичи следили за собственным внешним видом даже в самые тяжёлые времена, на меня это всё непохоже. В данном мире я наслаждаюсь тем, что могу выглядеть как моей душе захочется, прикрывая это отсутствием времени. — Ты с самой нашей встречи не любишь эти элементарные правила этикета, — Итачи откидывается на пол, раскидывая руки в разные стороны. — Как же сегодня жарко. — Этих правил придерживаются исключительно люди благородных кровей, — принимая из рук Шисуи чистую одежду. — Уж поверь, я к таким отношения никакого не имею.       Ловко засовываю руки в рукава и застёгиваю пуговицы. Кое-кто обещал притащить мне мои пожитки, кстати говоря. — Братишка, как там дела с перевозом из моей квартиры всего необходимого? — намекая на невыполненную просьбу. — Забудь об этом, — прикрывая глаза. — Она оккупирована АНБУ.       Ожидаемо, но я надеялась, что хоть одежду забрать дадут. Тяжела жизнь человека, обвиняемого в измене собственной родине. И не важно, что я ей не изменяла, а просто спасала собственную родню от неминуемого уничтожения. — Кстати, — Итачи снова заговорил спустя несколько минут молчания, в которые я успела привести себя в более презентабельный вид. — Там к нам пришли твои родственники из Хьюг, им интересна твоя дальнейшая судьба.       Резко разворачиваюсь, перестав крутиться у зеркала, прикидывая как лучше отстричь надоевшие длинные пряди. Мы не общались лет пять, даже не пересекались на заданиях ни с кем, что-то я сомневаюсь, что это просто волнение за ребёнка. Появились только тогда, когда им сели на хвост. Фамилия Хьюга будет фигурировать в моём деле, а значит это позор для клана, раз один из косвенных членов оказался предателем деревни. — Я не хочу их видеть, — твёрдо и безэмоционально, но коротко и ясно.       Пусть все эти бумажные проблемы решает отец, я в них смыслю так же, как в небоевых техниках, то есть никак. Мой уровень документов — отчёты с миссий и статистика рождаемости, потому что иными я никогда не увлекалась. Шисуи с сочувствием смотрит на меня, понимая, что скучного собрания не миновать. — Сестра, придётся пойти, — обречённо, предвкушая мои протесты. — Цель их визита — увидеться с тобой.       Проще говоря, это лекция о моём непростительном поступке из уст какого-нибудь высокоуважаемого деда. Такое уже случалось, когда после сдачи экзамена на генина, я выкрала свиток с какими-то офигенно сильными техниками. Зависимость от двух кланов значит двойное воспитание, причём абсолютно разное. Учихи к подобному относились спокойней — хочет ребёнок силы, значит надо дать, и пусть учится на собственных ошибках, а Хьюги чтили правила, стараясь не отходить от них. В клане последних была строгая, даже какая-то чересчур устаревшая иерархия, обязывающая каждого следовать законам, которые были предписаны их положению. Мне не повезло — моё положение там было не самым низким. Отец полюбил не очень слабую куноичи, связанную кровью чуть не с самим главой. От подобной наследственности есть плюсы — большой запас чакры, хорошая выносливость, общее неплохое телосложение, но минусов тоже вагон и маленькая тележка — куча обязанностей, требования держаться на публике подобающим образом, завышенные ожидания по способностям. — Для подобного у меня нет подходящей одежды, — покрутившись для подтверждения собственных слов. — Ты же понимаешь, что в этом к ним нельзя идти. — Слава Богу, ты смирилась, — на мгновения позволив облегчению проскользнуть на лице. — Я сейчас сбегаю к Изуми и попрошу какое-нибудь простенькое кимоно или юкату.       Киваю, позволив брату взять решение этой ситуации на себя. Потом расспрошу его подробнее об отношениях с этой девушкой. Люблю я лезть в личную жизнь близких.       После своих слов, Итачи моментально поднялся и вылетел из помещения. Кажется, я уже опаздываю на это важное собрание родственников, раз всё делается в подобной спешке. Усмехаюсь собственным мыслям, предвкушая заодно и лекцию про то, как неприлично опаздывать. — Настолько не любишь Хьюг? — Шисуи присаживается на кровать. — Просто не люблю, когда мне указывают, что делать, — надув щёки, сев на том же месте, где и стояла. — Плюс, я ничем не обязана этим людям.       Парень тепло улыбается, согревая моё сердце. Собственник внутри ликует от осознания того, что подобную улыбку дарят только мне. Люблю быть нужной и особенной. — Шисуи, можно тебя попросить кое о чём? — опуская взгляд куда-то в пол. — После моего ухода маленький ребёнок останется совсем один, а мне не хочется предавать этого солнечного мальчугана. — Опять нашла проблемы? — по-доброму, уже сейчас давая мне понять, что отказа не будет. — Я всегда к твоим услугам.       Поднимаю глаза, встречаясь ими с взглядом человека напротив. При Итачи он всё же старается сохранять некую маску серьёзности, а наедине словно становится другим человеком. Таким добрым и светлым, что невольно становится стыдно от моих не всегда чистых намерений. — Его зовут Наруто Узумаки, — делаю короткую паузу, дав осознать про кого именно сейчас пойдёт речь. — Знаешь, он часто влипает в неприятности и много пакостит, но на самом деле просто жаждет внимания. Если можешь, иногда приходи к нему вместо меня и присматривай, давая втыкаря за шутки, переходящие все границы.       Хоть мне и было страшно изменить что-то, но иногда я влезала в естественных ход событий в судьбе джинчурики. Смотреть было больно на то, как мальчонка мучается от одиночества. В итоге, он всё же привязался ко мне, радуясь каждый раз, когда я приходила ругать его за разрисованные вновь лица хокаге. Ирука уже был в жизни этого будущего известного шиноби, но тем не менее не мог находиться рядом постоянно. — Просто приходить ругать? — усмехаясь. — Что-то новенькое, ты даже на Саске голос не повышала никогда. — А на этого надо, он по-другому не понимает, — смутившись. — С тренировками даже не пытайся помогать, Наруто совершенно отличается от детей нашего клана. — Хорошо, — поднявшись, чтобы потрепать меня по голове. — Я стану твоей временной заменой.       Искренне улыбаюсь, повиснув на шее друга. — Кажется, что с возрастом ты не меняешься, — обнимая меня в ответ. — Оставайся ребёнком подольше.       Знал бы он, что мне уже на самом деле скоро должен стукнуть тридцатник, не просил бы оставаться дитём подольше. Я и так застряла в этом на максимально долгое время. ***       Спустя час я была готова к разговору полностью. Одежда презентабельная, причёска тоже не плоха — всё создавало ощущение серьёзности собрания. — Фух, — выдыхаю перед тем, как открыть сёдзи. — Скоро не ждите, это надолго.       Бросаю парням, заходя внутрь, сразу встречая внимательные изучающие взгляды. — Приветствую Вас, глава, — кланяюсь, как и подобает этикету. Обращаться к отцу подобным образом непривычно, я давно отодвинула все эти формальности, потому что мы одна семья.       К Хьюгам просто поворачиваюсь и легонько склоняю голову, не произнося ничего. Не важно, что там должно было быть отношение ещё более подчтительное. Мне ничего не будет, потому что полуулыбка на мгновение появляется на устах Фугаку. Присаживаюсь на выделенное мне место, всем видом излучая высокомерие, которое от меня и ожидают. — Мы рады, что Вы, Котаро-сан, наконец-то удостоили нас своим появлением, — с толикой сарказма заговорил самый старший. — Думаю, все мы понимаем цель этого визита. — Попрошу не использовать столь неприемлемую интонацию, — смотря прямо в глаза говорящего. — Данная конференция не была запланирована заранее, я вообще могла проигнорировать весть о вашем приходе.       Делаю паузу, дав присутствующим осознать, что глупого ребёнка, которого ожидали увидеть на моём месте, просто не существует. — К вашему счастью, данную новость мне сообщал лично первый наследник клана Учиха, — акцентировав внимание на моём не самом низком положении. — Любого другого, кроме главы, я могла спокойно не слушать.       Тётя недовольно смотрит на меня своими белыми пугающими глазами, намекая на то, что такое поведение неподобающе. В ответ одаряю её холодной улыбкой и снова возвращаюсь к разговору. — Перейдём к проблеме, — несколько недовольно. — Вы уничтожили отряд АНБУ под предводительством самого Данзо-самы. Чей это был приказ?       Придаю лицу ещё более отстранённое выражение, обдавая присутствующих полным безразличием. — Это была моя прихоть, — голос не дрогнул ни на мгновение. — Работать стоит только с теми, кто с тобой на одном уровне. — Хочу напомнить, что ваш ранг до сих пор не превысил чунина, — так и знала, что это когда-то выйдет боком во время моих игр в офигенного стратега. — А убитые шиноби были квалифицированными джонинами «А» ранга.       Заправляю выбившуюся из косы прядь за ухо. — Значит, их ранг был фиктивным, — позволив себе немного хищную улыбку. — Раз уж четыре человека не смогли справиться с одним тринадцатилетним ребёнком.       Специально делая акцент на слове «одним», чтобы никто и думать не смел о том, что был посторонний. Для всех в деревне предателем должна быть именно я, клану не нужны новые жертвы. — Котаро-чан, ты осознаёшь, что подобные заявления тянут на лишение свободы сроком от десяти лет? — тётя всё-таки влезла в разговор, нарушая правила поведения при подобных заседаниях. — Кто стоит за тобой? Предательство деревни непозволительное нарушение, ты знаешь это.       Хочется крикнуть, что это деревня предала Учих, но я сдерживаю свои позывы. Тут и мы виноваты, раз поддались на провокации. — Госпожа, я ещё раз повторю, если вы не расслышали, — выпускаю немного чакры, чтобы все почувствовали угрозу и моё недовольство «неподобающим» поведением. — Данная ситуация произошла из-за того, что бойцы не соответствовали заявленному рангу.       Видеть в ребёнке угрозу сложно, но у меня получилось слегка всех припугнуть. Один отец оставался спокойным, сидя где-то сзади, мысленно поддерживая меня. — Фугаку-сан, как вы расцениваете поступок своей приёмной дочери? — обращаясь к главе без привычного почтения.       Сидящий в углу ворон на мгновение поднял голову, словно тоже удивившись неподобающему суффиксу, но быстро её опустил, снова сливаясь с тенью в полумрачной комнате. Шисуи хитрец, подослал свой призыв, чтобы быть в курсе всего происходящего без моих приукрашиваний и увиливаний. — Во-первых, данное дитя уже не находится под моей опекой из-за полученного звания чунина, она способна самостоятельно принимать решения и отвечать за них по закону, — эти слова немного расстраивают, ведь по документам я действительно больше не его дочь. — Отвечая на Ваш вопрос, скажу, что её действия в качестве члена Учиха непозволительны, и, без сомнения, позорят наш клан, выставляя его в не самом приятном свете. — Какое наказание понесёт этот ребёнок? — такое ощущение, что всем важно только это.       Мысленно матерюсь, пару раз осыпав проклятиями говорящего мужчину из Хьюг. — У неё больше нет права выходить замуж, она никогда не получит на подобное разрешение, — спокойно. — Это самое суровое наказание для женщины, остальное пусть будет по законам деревни.       Для кого-то может и суровое, но явно не для меня, потому что о подобном с моей кровью можно только мечтать. Да и бумаг, подтверждающих это ограничение, нет и не будет, а значит нужный документ я всё равно могу получить абсолютно в любой момент. — Нам понятна ваша позиция, — холодно, абсолютно без эмоций. — Мы пришли сюда для отречения от этой девочки, глава Хьюг не хочет, чтобы имя нашего клана звучало при рассмотрении дела. — Соответствующие документы надо было готовить заранее, это невозможно сделать сиюминутно, — подмечает отец после подобного заявления. — Вы и сами должны это осознавать. — Всё, что надо, мы подготовили, вам остаётся только подписать и подтвердить тот факт, что в воспитании никто из нас не принимал участия.       Насколько я понимаю, речь идёт о моей двойной фамилии. Во всех базах я значусь, как «Учиха-Хьюга», и раньше ни у кого не возникало желания отречься от моей персоны. Клан белоглазых с большим удовольствием приписывал и себе все мои достижения, хоть и не оказывали абсолютно никакой поддержки. — Я ничего не буду подписывать, — поднимаюсь с насиженного места, окинув присутствующих презрительным взглядом. — Отказаться вы решили только после того, как я стала неугодной, приносящей дурную славу, а до этого вполне спокойно получали дополнительную плату наравне с Учихами за мои заслуги перед отечеством. Это низко и подло, так что прошу меня простить, но я покидаю это помещение.       Выпрямляю спину и уже отодвинув сёдзи, еле слышно проговариваю: — Вы так долго везде говорили, что моя семья, но… Настоящая семья никогда не отречётся от дитя, насколько бы плохим оно не был.       Переступаю порог, захлопываю подобие двери и оседаю на пол, подрагивая каждой частичкой тела. Находиться в замкнутом пространстве с достаточно сильными джонинами сродни пытке, особенно если они давят на тебя чакрой всё время. Этот пожилой мужчина из Хьюг, говоривший всё время, по силе не сильно уступает отцу, ему явно доставляло удовольствие испытывать меня на стойкость. Перед глазами всё плывёт, взгляд никак не желает фокусироваться, а голос предательски куда-то пропал. — Всё хорошо, — тёплые руки начинают гладить меня по спине. — Отлично справилась, молодец.       Разум словно в тумане, я даже перестала контролировать чакру, которую пустила на лечение спины, как же трудно приходить в себя после подобного. — Надо бы тебя отсюда унести, — аккуратно приподнимая мою ослабевшую тушку в воздух, прижимая к тёплой широкой груди. — Можешь отключаться, обо всём остальном я позабочусь сам.       Поднимаю глаза, чтобы увидеть столь спасительную улыбку Шисуи, и практически сразу погружаюсь во мрак, почувствовав полную защищённость, вот уже в который раз доверившись этому парню.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.