ID работы: 8816072

Черный Ящик

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
34 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Запакуй их в ящики. Джил Такей не был злодеем в широком смысле этого слова. Правда, Мэл Рейнольдс пару раз пересек ему дорожку и кинул его на большую сумму денег, но это вовсе не означало, что Джил теперь жаждал пристрелить его, или запытать до смерти его команду, или взорвать его корабль (хотя он и рассматривал последний вариант). Тем не менее, Джил чувствовал, что назрела острая необходимость показать Мэлу недовольство сложившейся ситуацией. Отправить Мэла и его команду обратно на корабль по почте было не только остроумным и достаточно гуманным, но и просто чертовски смешным решением. - У нас всего четыре ящика, сэр, а их тут восемь человек, - неуверенно произнесла его первый помощник. Джил, действительно, не ожидал, что Мэл притащит на встречу почти всю команду, он-то готовился увидеться только с прелестной миссис Уошберн и костоломом Коббом, а четвертый ящик держал про запас. - Придется им потесниться, - Джил потер подбородок, - влезет по одному высокому и низкому в каждый ящик, как ты думаешь? - Должно сработать, - кивнула Индира, окинув опытным взглядом их готовый взорваться от возмущения "груз". Только кляпы сдерживали потоки брани, готовые обрушиться на Джила и его команду. - Только вот с Коббом проблемы, мне кажется, он слишком большой. - Может положим его в ящик с той коротышкой, иначе там просто не будет места? Эти слова вызвали бурную, и, к счастью, неразборчивую реакцию у маленькой девушки, но Джил ее проигнорировал. - Звучит разумно. Убедись, хотя бы, что он на дне, а то еще раздавит ее. Индира кивнула. - Что насчет остальных? - Прекрасную компаньонку в пару с Мэлом, - ухмыльнулся Джил, - я прервал их на самом интересном месте, думаю, она будет рада возможности продолжить разговор. Инара исподлобья посмотрела на Мэла, тот нервно хмыкнул. До того, как Джил и его команда заткнули им рот, Инара прочитала длинную лекцию о его несостоятельности как лидера, стратега, капитана и просто мужчины. - Прости, Зои, но вы с муженьком в один ящик не влезете, оба слишком высокие, - Джил улыбнулся Зои, бесстрастно смотревшей на него, - Индира, чтобы сохранить пары мальчик-девочка, давай-ка поместим эту очаровательную юную леди с машинной смазкой на носу вместе с мистером Уошберном, а того элегантно одетого молодого человека - с его женой. Никто из пленников не выглядел особо довольным, но и протестов сквозь кляпы слышно не было. Прекрасно. Джил не винил команду в грехах Мэла и не хотел доставлять им каких-то серезных неудобств, мало ли, вдруг их дороги еще когда-нибудь пересекутся. - Хорошо. Засунь их в ящики, вынь кляпы и свяжи руки термопластиком, - термопластик размягчается, когда достигает температуры тела, так что через двадцать минут они легко смогут освободить руки, - ты уверена, что на "Серенити" остался кто-то, способный получить доставку? - Да, сэр. Священник. Он пассажир. - Отлично. Наклей на ящик с Мэлом этикетку с надписью "Открой меня", чтобы он первым смог рассказать о своих приключениях. Джил улыбнулся, когда его команда начала запихивать пленников в ящики. - Следующие шесть часов покажутся вам немного неудобными, но никакого вреда не причинят, разве что немного смутят. Пожалуйста, не напрягайтесь и не кричите, эти ящики предназначены для перевозки живых грузов, и, помимо всего прочего, полностью звукоизолированы. Кобб, по какой-то причине, вел себя так, будто его сажают в ящик с тигром. Коротышка - девушка лет восемнадцати или около того, казалась совершенно спокойной. Другие немного сопротивлялись, но не слишком, так что, в целом, все прошло удовлетворительно. *** - Мэл, я хочу сказать тебе одну вещь. - Только одну? Раньше тебя невозможно было заставить замолчать. - Это ты во всем виноват. - По большей части, да. Инара, мне очень жаль, что тебя втянули в эту ситуацию. - И мне тоже очень жаль, что из всех людей на свете, я оказалась в этом ящике именно с тобой! - А вот это, частично, твоя вина. - Моя вина?! - Если бы ты не расписывала мои недостатки столь красноречиво, пока Джил не заткнул тебе рот кляпом, он не посадил бы тебя со мной. Это ты подала ему идею, что в одном ящике с тобой мне будет еще хуже. - Ох.. - Да. Ох. - Ну знаешь, ты, по прежнему, во всем виноват! - И я по прежнему извиняюсь. Что тебе еще нужно? Хочешь, на колени встану?** - Только не в этом ящике! *** - Даже не вздумай сделать что-нибудь безумное! Ривер молчит. - Ты меня слышала, придурошная? - Она слышала тебя. Но твое утверждение было глупым и бессмысленным. Безумные поступки совершаются непреднамеренно. - Ну и прекрасно. Сейчас я освобожу руки. - И тогда ты перестанешь меня обнимать? - Я и не обнимаю тебя! Это не я запаковал нас в ящик в такой позе! - Как тонко ты пытаешься избежать смущения. - Как, черт возьми, это поможет избежать...что ты говоришь, вообще? - Если бы твои руки не были за моей спиной, они оказались бы между моих ног на уровне таза. Джейн молчит. - Высока вероятность, что, по крайней мере, один из твоих больших пальцев.... - Хватит! Я прекрасно знаю, где находятся мои большие пальцы. Ривер молчит. - Мои пальцы были бы там, где сейчас твои пальцы. - Тебе некомфортно? - Да ты всем весом на них упираешься, конечно, мне некомфортно! Я думаю, ты можешь нанести э... непоправимый ущерб. - Попробую подвинуться в другую сторону. Джейн молчит. - Так лучше? - Твое бедро тоже чертовски острое! Но, по крайней мере, оно не такое тонкое, как пальцы. - Всегда пожалуйста. *** - Мне очень жаль, что все так получилось, Зои. - Я знаю. Не переживай об этом. - Я бы подвинулся, если бы мог. - Я же говорю тебе, все нормально. Поверь мне, я бывала в позах и похуже. - Да уж, уверен, что бывала. Но я не бывал. Я имею ввиду, не то чтобы я... м.. просто я смущаюсь, это так неприлично...м... - Я знаю, что ты имеешь ввиду. Ты не можешь изменить высоту, на которой находится твое лицо, Саймон. Я знаю, ты стал бы выше, если бы смог. Саймон молчит. - В конце концов, ты же доктор. Вы там в мединституте пальпацию молочных желез не делали? - Обычно, я не провожу исследования подбородком. И вообще, я специализируюсь на педиатрической хирургии.*** - Педиатрической... в смысле, детской? - Да. Я не особо умею общаться с девушками или важными персонами, да и вообще со взрослыми людьми, но с детьми от трех до двенадцати лет я действительно хорош. - Ты любишь детей? - Да, очень. Раньше я мечтал.. ну, до всего этого, что буду помогать людям, и у меня будет по меньшей мере полдюжины детишек. Конечно, они будут красивыми, умненькими и чистенькими. - Конечно. - Ну а ты любишь детей? - Я думаю об этом. *** - Эй, чокнутая? - Что? - Что "что?" - Я думаю, что невежливо было бы показать, что я заметила причину твоих затруднений, до того, как ты поднял эту тему. Саймон крайне непреклонен в том, что касается моих манер. - Ну да.. это сложно не заметить. - Кровь течет там, где она хочет, не спрашивая разрешения у сознания. - Это значит, ты понимаешь, что я не специально, да? - Да. Сексуальное возбуждение часто является непроизвольным автоматически возникающим актом в результате физического воздействия. Мужчины особенно подвержены... - Я буду очень признателен, если ты заткнешься. - У тебя в груди гудит, когда ты рычишь. - И перестань двигаться, хорошо? - Неудобно лежать так верхом. - Ты думаешь, это тебе неудобно?! - Я могу сделать так, чтобы все закончилось, если ты хочешь. - Черт возьми, что ты такое... ай!! - Боль не сработала? - НЕТ! И не кусай меня больше! Мне больно! - Болезненность - это нормальное явление. Есть еще одна идея. - Какая? - При наличии адекватной вакуумной системы, я могу обескровить твое тело за восемь секунд, это решило бы твою проблему... Страх оказался эффективен. Я запомню. - Ты... маленькая злая ведьма, вот ты кто! - Она напугала большого плохого человека. - Нет, не напугала! - Нет, напугала. - Нет, не напугала! *** - ...и тут я говорю: вот что я сейчас сделаю со всем этим заварным кремом!, а он говорит... - ты уверена, что тебе интересно? - Конечно! Никогда раньше не слышала, чтобы ты рассказывал о своей жизни до того, как стал пилотом. - Ну, по сравнению с военными историями Мэла и Зои или бандитскими байками Джейна... я обычно стараюсь придерживаться старых добрых остроумных шуток. - Мне нравятся твои истории. Если бы мы не находились в тесном темном ящике, это было бы на самом деле забавно. Мы раньше никогда не разговаривали наедине. - Ну да. Лежишь тут в темном тесном ящике, похожем на гроб.. хорошо, что есть с кем поболтать. - Да и обнимашки тоже помогают. - Ага, я прямо чувствую себя лучше. Знаешь, я очень благодарен тебе за поддержку. Я понимаю, что это я должен быть мужественным и спокойным, но я не особо хорош в экстренных ситуациях. - Я тоже. Так что я тебя понимаю. - Я уверен, у нас все будет хорошо. Такей скорее хотел смутить Мэла, чем навредить кому-то из нас. - Да, это так мило с его стороны: ни в кого не стрелял, ничего не попортил. - Если бы только каждый враг Мэла был таким... я бы и к ящику мог привыкнуть, понимаешь? - Я тоже... Как ты думаешь, у Саймона и Зои все в порядке? - О, я в этом уверен. Наверное, они сейчас беседуют о нанесении и лечении огнестрельных ран, или еще о чем-нибудь таком. - А Инара и Капитан? - Она, наверное, ему уже ухо откусила от злости. Но он выживет. - Джейн и Ривер? - Честно говоря, я не знаю. Надеюсь, никто не пострадает. - Джейн никогда не сделает больно Ривер по-настоящему. Разве что кричать будет громко. - Или будет очень грубым с ней, и оставит ей психологическую травму на всю жизнь. - Это да.. но вряд ли мы это заметим. Ну Ривер, психологическая травма... - Думаю, она сама может сделать ему больно. - Как? В этом ящике особо не развернуться. - Я не знаю. Укусит его? - Через несколько часов узнаем. Расскажешь, что там дальше было с заварным кремом? - Конечно. А потом у меня еще есть история про мистера Вселенную и мешочек с мышами... - Мыши не пострадали, я надеюсь? - Нет-нет, никакого жестокого обращения с животными, обещаю! *** - Солнце светит, и следовательно, создает лучи света, но ощущение солнечного света можно найти там, куда солнечные лучи не попадают. - Э...? - Тепло. - Ну да, здесь довольно уютно, наверное. Не любишь холод? - Я не предназначена для эффективного сохранения тепла. - Ага, ты такая тощая... Что?! - Час назад тебе нравилась моя фигура. - Ну знаешь, это было э... непроизвольно! Ривер молчит. - Я не виноват, что ты такая мелкая. Бог создал тебя тощей, и это не мои проблемы. - Плоские доски не говорят. Особенно с бестактными обезьянами. - Никогда не говорил, что ты плоская, как доска. - То есть я не плоская? - Этого я тоже не говорил. - Боишься высказать свое мнение? - Твои зубы возле моей яремной вены! - Если она пообещает не кусаться, ты скажешь честно? - Никаких царапин, пинков и всего такого. - Даю слово. - Ты и правда худенькая, но не все так плохо. Уж точно не плоскодонка. - И какая именно часть тела не плоская? - Ну э... сзади.. - Ты должен сузить параметры поиска. - Здесь. - Ай! - Что? - Ты ущипнул меня за большую ягодичную мышцу! - Ну, ты же хотела знать, какую часть тела я имею ввиду. - Ты - глупый обезьяноподобный человек, получивший несправедливое преимущество за счет своего роста! - Только сейчас дошло? - Отмщение близко! - Не сомневаюсь... что ты делаешь? - Она пускает слюни. - Чеееерт! Прекрати! Аааа! - Слююююнииии... **** Пастор Бук был не просто обеспокоен. Он понимал, что даже если и сможет поднять "Серенити" в воздух, то выйти из атмосферы ему никогда не удастся, и, в любом случае, он даже не догадывался, с чего начать поиск Мэла и остальных членов экипажа. Увидев четыре больших контейнера, только что доставленных какими-то неприятными типами, пастор испытал облегчение. Груз означал, что с Мэлом все в порядке, или, во всяком случае, он все еще пытается заключить с кем-то сделку. Хотя от капитана можно ждать чего угодно. Контейнеры были стандартными ящиками, предназначенными для перевозки небольших живых грузов. Один из них был помечен большой, аккуратно приклеенной надписью "Открой меня". Пастор Бук на мгновение задумался, а затем принял меры предосторожности: вооружился стальной трубой, на случай, если что-нибудь выйдет из-под контроля. Открыв ящик, пастор увидел Инару, зажмурившуюся от яркого света. - Пастор! Слава Богу! Когда компаньонка вылезала из ящика, пастор услышал болезненное "ой!". Заглянув внутрь, он увидел Мэла: нога Инары упиралась ему в живот. - Э.. могу я узнать... - Нет. Мы не будем об этом говорить. Сделаем вид, что этого не было, - Мэл сел в и прикрыл глаза, - просто выпустите остальных, Пастор, и мы навсегда об этом забудем. - Это он во всем виноват, - ткнула в сторону Мэла Инара, одновременно вытирая рукой слезящиеся глаза. - Как всегда, - сказал пастор Бук, подходя к следующему ящику и поднимая крышку. - Пастор! - радостно закричала Кейли, поднимая голову из ящика и часто моргая. Она выглядела гораздо менее измотанной, чем Мэл с Инарой, - а что, уже шесть часов прошло? - Уже?! - Мэл удивленно уставился на нее. - Мы с Уошем так мило поболтали, время пролетело незаметно, - Кейли выскользнула из ящика не наступив на Уоша, - так неожиданно, что полный провал наших планов оказался таким приятным, да, Инара? - Нет, - вяло простонала Инара. - Ну, может быть для тебя это все не было таким приятным. А вот мы с Кейли достаточно удобно устроились и хорошо пообщались, - откликнулся Уош, он тоже выбрался наружу и пошел вместе с пастором к следующему ящику. - Мы придумали несколько новых техник скрытности для "Серенити". Пастор Бук открыл крышку следующего ящика. - ... не то чтобы он совсем не хотел детей, я думаю... Пастор? - это была Зои, но голова Саймона показалась из ящика первой. - Где Ривер? С ней все в порядке? - Ривер еще не с нами, она... - пастор Бук замолчал, посмотрев на последний ящик: не хватало всего двух человек, и... - О, Боже! - Вытащите ее скорее! - Саймон вылез из своего ящика, нимало не заботясь о Зои, и рванул к последнему контейнеру, прикрывая рукой глаза от слепящего света, - как ярко.. скорее! Пастор поспешил за доктором, пока Уош помогал Зои выбраться.**** - Все впорядке, дорогая? -Да, все нормально. Чувствую себя немного помятой, но в целом.. - Зои с нежностью посмотрела на молодого врача, - он оказался хорошим парнем, надо было только разговорить его. - Тссс!... - прошептал пастор, медленно поднимая крышку последнего ящика. Из темноты донесся богатырский храп, глубокий и раскатистый, сливающийся со сладким посапыванием и тихими вздохами. Уош и Зоя присоединились к остальным и поднялись на цыпочки, чтобы заглянуть внутрь ящика. Рука Джейна собственнически обвивалась вокруг талии Ривер, ее голова покоилась на его широкой груди. Оба выглядели абсолютно умиротворенными и крепко спали. На рубашке Джейна виднелись пятна засохшей слюны. - Оу...- прошептала Кейли, - ну разве не милашки?
Примечания:
34 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (5)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.