***
— Я был близок к тому, чтобы поцеловать её! — вскрикнул Гилберт, расхаживая той же ночью по кухне собственного дома. Баш скучающе зевнул: «Эти дети меня в могилу сведут!» — и пригубил свежесваренное кофе. — Она… она так улыбалась, Баш! Она совершила благое дело, она спасла Джози, она такая… такая!... — Милашка? — подсказал Баш, но Гилберт, нахмурив брови, лишь отмахнулся. — Невероятная! — наконец изрёк он, с полминуты подбирая подходящее слово. Баш поставил локоть на стол, упёрся лбом в ладонь и запоздало подумал: «Куда эта миленькая… невероятная рыжая леди спрятала успокаивающие травы?» А потом вдруг громко усмехнулся. Энн знает убранство этого дома куда лучше его собственных обитателей! Гилберт, мать твою, Блайт, раскрой свои прекрасные очи и поцелуй этот рыжий ураган наконец-таки! Но вслух он лишь пробормотал: — И что она тебе сказала? Гилберт глубокомысленно приподнял бровь: — А? — Что тебе сказала наша мисс Совершенство, отчего ты светишься, как начищенный ботинок? Парень анализирующе прищурил глаза, но странное сравнение Баша решил всё же опустить. А потом просиял пуще прежнего и воскликнул: — Она сказала, что Уиннифред повезло со мной! Баш скептично на него уставился, помешивая ложкой пятую порцию кофе. — Прям так и сказала? Гилберт стушевался под пристальным взглядом друга. — Ну-у-у, она сказала, что Уиннифред — счастливица. — Может, она имела в виду заслуги в медицине, а не твою самодовольную морду, — хохотнул Баш. Гилберт показательно оскорбился. — Ладно, Ромео, это просто неудачная шутка. Мой вердикт: ты — полнейший осёл! А твоя дамочка весьма надменная. — Энн не такая! — ощетинился Гилберт и мгновенно умолк, распахнув от ужаса глаза. Баш рассмеялся в голос, всеми силами пытаясь заткнуть себя. В дальней спальне заворочалась Дэлфин, но так и не проснулась. — Что ещё раз подтверждает мою теорию, Блайт! Ты — осёл!***
— Эй, Энн, ты не хочешь завести со мной шесть детей? — Что?! — К..курей! Кур! Птиц. Мы с Башем решили завести кур и.. было бы неплохо.. Энн рассмеялась. — Хорошо, Гилберт, мы заведём с тобой шесть кур. Но, чур, имена выбираю я!