ID работы: 8733142

Достаточно одного прикосновения

Гет
NC-17
Завершён
777
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
777 Нравится 69 Отзывы 120 В сборник Скачать

2 часть

Настройки текста
В комнату ворвались солнечные лучи через открытое окно и наполнили спальню бодрящим светом, не оставив без внимания и девушку в кровати под одеялом. Энн зажмурила глаза и сладко потянулась, перевернулась на другой бок и крепко обняла подушку, как вдруг, резко открыла глаза и глянула на себя - она была совершенно голой. Девушка поднялась и быстро прикрылась одеялом. - Почему я голая? - спросила саму себя Энн и жалобно застонала, вспомнив про вчерашний визит Гилберта, когда он ласкал ее всюду своими руками и творил с ней невероятное. Его пальцы изучили каждый сантиметр тела и узнали где у нее слабые места, о которых не знала и сама девушка. От одной мысли про прикосновения Гилберта пробуждали тепло и желание внизу живота. - Энн, даже не смей думать об этом. Девушка встала с кровати, умылась и принялась доставать новую одежду из шкафа и одеваться. - Сегодня же последний урок с мисс Стэйси и моими одноклассниками... и Гилбертом. Черт, как я взгляну ему в глаза? - Энн вздрогнула и взяла себя в руки, - Чтобы бы там не было, нужно вести себя как ни в чем не бывало. Что же выбрать на сегодня? Она колебалась между зеленым и желтым платьем. Покрутившись перед зеркалом, остановилась на последнем выборе. Девушка вынула из шкафа корсет и нижнее белье. Так как ей уже 18, она могла носить корсет как любые другие дамы ее возраста. Закончив с платьем, Энн расчесывала волосы и наконец, после раздумий, решила оставить их распущенными. Длинные рыжие локоны волнами спадали на спину и плечи девушки, гармонируя со светло-желтым платьем в пол. Оглядев себя в зеркале, Энн осталась довольной своей работой и вышла из комнаты. Возле ванной комнаты Энн ускорила свой шаг, дабы не стать вновь жертвой своих стыдливых мыслей. Внизу ее ждали Мэтью с Мариллой, которые сидели за столом и завтракали. - Доброе утро и приятного аппетита, - как всегда, радостно пожелала Энн, помыла руки и села за стол. - Доброе утро, - ответила Марилла, - Ешь быстрее, чтобы не опоздать на последний урок. - Я все успею, Марилла, - заверила женщину Энн, намазывая масло на хлеб. - Можно я возьму Бэль с собой? - Да, и Гилберт приедет и проводит тебя до школы, - сообщил Мэтью и Энн уронила нож и тот звонко упал на тарелку. - Что? - Энн была шокирована и одновременно рада, но последнюю эмоцию пыталась вытеснить. Вместо радости возникла паника и волнение. Бушующая смесь чувств. - Он вчера просил разрешения сопроводить тебя в школу и я дал свое согласие. Не упусти свой шанс, дорогая, - улыбнулся Мэтью и многозначительно посмотрел на Энн, в которой боролись все эмоции. - Я... я, - Энн не могла подобрать нужных слов из-за волнения и Катберты сочли это за девчачье смущение, когда речь заходит о любовных делах. - Стало быть, ты не против вашего сближения? - Марилла лукаво взглянула на нее и довольно кивнула, заметив появившейся румянец на щеках Энн. - Гилберт из хорошей семьи, у него отличное воспитание, есть планы на будущее и он недурен собой. Это не менее важно для девушек. - И знай, если он попросит твоей руки, то я не задумываясь выдам тебя за него, - предупредил Мэтью, указывая вилкой на нее. Марилла несколько раз закивала в поддержку брата. В этот момент внутри Энн танцевали бабочки в животе от радости, которых она пыталась утопить водой, глотая из стакана. Что же она чувствовала на самом деле было сложно определить: раздражение от того, что не спросили ее мнения; радость от того, что она выйдет замуж за самого красивого парня в Эвонли; волнение от предстоящей встречи. Все это бушевало внутри девушки и не давало ей выговорить хоть слово. Катберты приняли ее молчание за смущение и тайную радость от этой новости. Раздался стук и Марилла вскочила со своего места и направилась открывать дверь. - А вот и мистер Блайт, - сказала Марилла и впустила виновника в дом. Гилберт предстал перед ней во всей красе: одетый в черный жакет поверх белоснежной рубашки, чьи рукава были засучены до локтей, и черные штаны. Темные волосы как обычно были взъерошены, а на красивом лице играла обаятельная улыбка. - Здравствуйте, мистер Катберт, Энн - кивнул Гилберт и остановил взгляд карих глаз на предмете своих мечтаний и желаний. Этот "предмет" был весьма красивым и притягательным в своем желтом платье с распущенными волосами. Как же любил Гилберт, когда ее волосы свободно развевались. - Гилберт, - выдохнула Энн и резко встала из-за стола. - Энн готова, а я сейчас пойду и подготовлю Бэль для дороги, - сообщил Мэтью и вышел на двор. - А я уберу стол, - сказала Марилла. Энн не оставалось ничего, кроме как выйти на улицу вместе с Гилбертом и остаться наедине. Она вдохнула воздуха в легкие и зашагала к выходу. Гилберт провел ее взглядом и пошел за ней, открыв дверь. - Благодарю, - холодно сказала Энн, чтобы показать свою гордыню. - Будешь изображать из себя недотрогу? - спросил Блайт, нагнувшись сзади над ухом. - Мистер Блайт, я не позволю, чтобы со мной разговаривали в подобном тоне, - вскинув подбородок, ответила Энн. - Недоступная и горделивая Энн мне нравится. Это возбуждает... интерес, - заявил Гилберт и улыбнулся своей дьявольской улыбкой на ее лицо, полное возмущением. Колкость уже готова была вырваться с языка Энн, но ее опередил подошедший Мэтью. - Бэлль не сможет сегодня поскакать. Она захворала и не встает, - встревожено сообщил мистер Катберт. - Не волнуйтесь, мистер Катберт, я доставлю Энн в школу в целости и сохранности, - вставил Гилберт, опять не дав Энн сказать хоть что-то. - Хорошо, что ты заехал к нам, Гилберт. Очень хорошо, - отстранено сказал Мэтью и поплелся назад в конюшню. Теперь настроение мистера Катберта ухудшилось из-за недуга Бэль. Энн была уверена, что Мэтью просидит весь день в конюшне, приглядывая за лошадью. - Нам остается только ехать верхом на моей лошади, - как нельзя кстати, выпалил Гилберт, довольный сложившейся ситуацией. - Что? Я не поеду вместе с тобой верхом. Это неприлично, - гневно ответила Энн. - С каких пор тебя заботят приличия? Гилберт взял ее за руку и потащил за собой к своей лошади. Блайт взял поводья и повернул скакуна к воротам. - Запрыгивай, - приказал Гилберт. - Я в длинном платье. Как ты себе это представляешь? - А как ты раньше скакала в платье? Я уверен, что тогда тебя не волновали осуждения людей. Энн зарычала, но подставила ногу и ловко запрыгнула на лошадь. Девушка поправила платье, но ее колени все равно были видны. - Давай быстрее пока Марилла не увидела нас, - поторопила того Энн. Парень наконец запрыгнул на лошадь и взял поводья из рук Энн. Та начала протестовать и Гилберт сдался ей на милость. Девушка дернула поводьями и лошадь тронулась с места. Им предстояла долгая дорога, поэтому Энн пыталась отогнать от себя мысли о парне, сидевшем сзади нее. Девушка чувствовала спиной его крепкую грудь, а горячее дыхание у самого уха. Энн нахмурилась и попыталась сосредоточиться на дороге. Гилберт сзади любовался ее ногами и вдыхал аромат рыжих волос, что преследовал его повсюду. Вчерашнее сильно возбудило его и, как только он увидел сегодня Энн в корсете, потерял на секунду дар речи. И вот она тут, спереди него. Опять в его руках. Опять такая же соблазнительная как вчера, пусть даже в платье, которое делало ее изящной и желанной. Она тут и он может к ней опять прикоснуться. Но он не станет ее трогать. Точнее, попытается. - О чем будет говорить с нами мисс Стэйси? - спросила Энн, чтобы загладить паузу. - В церкви, когда она собрала нас вокруг себя, то была как-то растеряна, говоря нам о последнем уроке. Сказала, что этот урок по просьбе наших родителей был организован. Интересно, о чем он будет? - О сексе, - прошептал Гилберт на ухо. - Что? - Энн резко повернулась к нему и чуть не упала с лошади - Блайт правой рукой поддержал ее и вернул на место, после чего, прижал к себе сильнее. Его ладонь покоилась под ее грудью и чувствовала биение сердца через корсет. Девушка не могла успокоить свое дыхание, когда он прикасается к ней, а он опять это сделал. Ее сердцебиение выдавало волнение Энн от близости Гилберта, а тот наслаждался ее мучениями. Он начал шептать ей на ухо: - Мисс Стэйси расскажет нам, как сближаются мужчины с женщинами после брака и даже до него. Она расскажет о том, какое удовольствие приносит это сближение, если будут стараться оба партнера, конечно. - Что ты имеешь в виду? - спросила Энн, у которой в горле пересохло, хотя она до сих пор молчала. - Я тебе потом покажу, - ответил Гилберт томным голосом. Его левая рука потянулась к краю платья и залезла под подол прежде, чем Энн успела опомниться. - Гилберт, что ты делаешь? Нас могут увидеть, - девушка хотела убрать руку Гилберта, но та уже находилась под панталонами. Ловкие пальцы проникли между складок и нашли место, что так пульсировало от жажды прикосновения. Энн выгнулась и крепче сжала поводья в руках. Она хотела показать ему, что может сдерживать себя и не застонать от удовольствия, но Бог этому свидетель, ей было тяжело. Гилберт принял это как вызов. Его палец нырнул глубже, где было совсем мокро от возбуждения, и медленно вошел в лоно. Она была девственницей и он не хотел заходить слишком далеко. Это должен сделать не его палец, а кое-что другое. Этого было достаточно, чтобы она потеряла контроль и откинулась на его грудь. Энн старалась унять свои стоны, но Гилберт желал услышать этот сладкий звук, поэтому начал поглаживать клитор быстрее и девушка окончательно сошла с ума. - Тише, тише, - шептал ей на ухо Блайт, - ты же не хочешь, чтобы тебя услышали и в Шарлоттауне? Но ей было наплевать на всех вокруг, кроме Гилберта. Она полностью осознала, что влюблена в него и не хочет больше убегать. Она желает его. Всего. - Гилберт, - простонала Энн, извиваясь под его рукой. - Да? - Блайт другой рукой расстегнул пуговицы на груди и проник внутрь, начиная поглаживать бесстыдный сосок. - Я... я... хочу, - стонала Энн, цепляясь одной рукой за ногу парня. - Чего ты хочешь? - Гилберт скинул волосы с ее плеча, схватил нежно девушку за горло и поцеловал пульсирующую жилку. - Тебя, - выдохнула Энн и ее тело налилось теплом, после чего, она расслабилась на его груди, забыв о поводьях. Девушка тяжело дышала, постепенно успокаиваясь. Гилберт поправил ее платье, застегнул обратно пуговицы на груди и взял уздцы в свои руки. - Энн, - шепнул Блайт, - мы подъезжаем к школе. Приведи себя в порядок, если не хочешь чтобы люди задавали ненужные вопросы. - Они и так будут задавать их, увидев нас вместе. - Скажем, что мы помолвлены. - Ничего мы говорить не будем и ты тоже, - пригрозила Энн, выпрямилась и поправила волосы. - Ты очень сексуальна, когда злишься, - подразнил ее Гилберт и Энн закатила глаза, но в глубине души довольно улыбнулась. Перед поворотом к школе, Гилберт спрыгнул с лошади. Парень взял поводья и направил лошадь к зданию школы. Энн поблагодарила его, подметив, что это жест благородного юноши. Ей было бы очень трудно объяснить своим подругам, почему она ехала с ним на одной лошади. Девушке хватило неприязни со стороны девочек после первой встречи с Гилбертом, когда он якобы провел ее до школы, хотя это была чистая случайность. "Или судьба?" - ее внутренний голос явно был на стороне Гилберта Блайта. Подъехав к коновязи, Энн с помощью Гилберта выпрыгнула с седла. Она тут же поправила платье и волосы, пока Блайт привязывал лошадь к столбу. - Зайдем как будущие муж и жена? - насмешливо спросил Гилберт. - И не мечтай, - ответила Энн, поднимаясь по ступенькам. - Это скоро случится, - прошептал Гилберт, но девушка его не услышала - она зашла в класс и сразу же была окружена своими подружками. Что не было удивительно для Гилберта так это то, что за несколько лет взросления они не стали спокойнее и уравновешенными. По крайней мере, так казалось лично ему. Гилберт прошел в класс, в котором были расположены многочисленные стулья в форме круга и это напомнило ему их первый урок с мисс Стэйси. Он зашагал к парням и заметил, что все они глазели в сторону девушек. "Что это они там увидели?" - спросил себя Гилберт. Медленно подойдя к ним, Блайт услышал следующую фразу Билли: - А я и не знал, что наша сиротка может оказаться таким лакомым кусочком. Билли похотливо облизнул губы, рассматривая Энн. - Скажи это еще раз, Билли, - пригрозил Гилберт сзади. Билли испуганно повернулся, расправил плечи и подошел к Блайту, намереваясь поставить его на место, но тот не предоставил ему такой возможности: - Ты же знаешь, что последует после моих слов или мне тебе напомнить? Парни вокруг прыснули от смеха и Билли обмяк. - Я так и думал, - сказал Гилберт и прошел мимо злого Билли к своим друзьям. Парни одобрительно хлопнули его по плечу. - Доброе утро, дети. Уже не дети, - поправила себя мисс Стэйси, у которой руки заметно дрожали. Она указала рукой на стулья и все расселись по местам - девушки по одну сторону, парни по другую. После, мисс Стэйси тоже села на свое место и несколько раз поправила свои волосы. Она волновалась и это заметили и другие, но так, как им было непривычно видеть ее такой растерянной, они молчали и ждали. Вскоре, мисс Стэйси тяжело выдохнула и подняла глаза на своих бывших учеников. - Я собрала Вас здесь по просьбе ваших родителей. Они хотели, чтобы я ввела Вас в курс дела насчет дальнейшей взрослой жизни после брака. Парни радостно засвистели, а девушки перешептывались между собой. Гилберт медленно скрестил руки на груди и мышцы стали более заметными под рубашкой. Он смотрел на Энн и слушал мисс Стэйси, а сама девушка пыталась не пересекаться глазами с Блайтом, который сидел как раз напротив нее самой. - Я думаю вы уже знаете о том, что происходит между женщиной и мужчиной после того, как они обвенчались. Я не буду вдаваться в подробности, да и не желаю этого делать, - мисс Стэйси опять вдохнула и продолжила: - По обычаю, все контролирует мужчина, а женщина ему помогает в... в этом. Мисс Стэйси рассказывала о тонкостях супружеской жизни и все вокруг увлеченно слушали учительницу, кроме одной пары. Энн смотрела вниз и смирено держала руки на коленях. Подруги возле нее слушали, затаив дыхание, хотя они это обсуждали несколько раз в своем литературном кружке. Благодаря своим любовным романам, девушки знали, что такое плотская любовь. В любой другой день, Энн слушала бы мисс Стэйси с особым вниманием, но сегодня почему-то эта тема ее не привлекала. Или это из-за кареглазого парня напротив нее, который пообещал показать ей все прелести любви между мужчиной и женщиной? "Энн, хватит думать о нем" - приказала себе девушка, но внутренний голос хотел обратного - "Посмотри, Энн, на него. Он не сводит с тебя взгляд своих дьявольских глаз." Девушка подняла глаза и чуть не ахнула на весь класс - его взгляд, черт, что он может сотворить с Энн. Его глаза могут приказать все, что угодно хозяину: раздеться... поцеловать... сесть сверху. От этой мысли девушка встряхнула головой, чтобы отогнать ее, но Гилберт успел все понять. Он довольно усмехнулся, все так же разглядывая ее через длинные ресницы. Когда урок подошел к концу, все вышли из класса в хорошем расположении духа, кроме Энн. Она опять начала волноваться из-за Гилберта и обратной дороги. Попрощавшись со своими подругами, девушка подошла к Гилберту, который ждал ее у лошади. - В этот раз я буду сзади, - предупредила Энн. - Как скажешь. Гилберт залез в седло и помог Энн сделать тоже самое. После, он дернул поводьями и лошадь тронулась с места. Всю дорогу они молчали.
Примечания:
777 Нравится 69 Отзывы 120 В сборник Скачать
Отзывы (69)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.