автор
Размер:
планируется Макси, написано 170 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
252 Нравится 73 Отзывы 141 В сборник Скачать

Хозяин и Хозяйка

Настройки текста
      — Благодарю вас, — начала Бэль привлекая к себе внимание.       Все приглашённые гости уже успели собраться когда хозяева дома наконец-то показались в зале празднеств. За время отсутствия хозяев, как центрального стержня, те успели перемешаться и распределиться по залу в группах наиболее приятных им собеседников.       — Благодарю вас, что откликнулись на мой зов и теперь находитесь здесь. Устраивая этот маленький праздничный вечер я хотела исполнить одно давным давно данное обещание данное моему другу и товарищу по оружию Бомбуру. — она указала рукой в сторону самого крупного по объему мужчину из присутствующих. — Вместе с ним и его замечательной половинкой Лимми, мы подобрали и подготовили все блюда для сегодняшнего стола. Так что все комплименты можете смело говорить этой замечательной паре.       Сделав короткую паузу в речи, Бэль лучезарно улыбаясь осмотрела гостей. Как она и пожелала, торжество было отделено от общего пиршества проходившее сейчас в больших залах тейга и по всем малым, в ее зале присутствовали лишь боевые товарищи, хоть и не в полном комплекте, но это с лихвой компенсировалось близкими родичами пришедших, а так же приглашенными ею друзьями. Не отметив никого из посторонних она обхватила второй рукой уже захваченное предплечье стоящего рядом мужчины, и мазнув взглядом по его профилю, прижалась плотнее, продолжив продолжила подготовленную речь:       — Недавно случилось невероятное событие: я обзавелась семьей. Удивительно! Сама еще не могу поверить. Этот впечатляющий мужчина, терпеливо ждал шанса чертову дюжину лет, в одиночку воспитывая будущее Эребора в лице вон тех мелких паразитов, названных по ошибке детьми. — Ее рука соскольнув с места метнулась в сторону трех птенцов отвлекшихся на речь от игры с невиданным для этих мест зверем: ни то цыпленка, ни то котенка; и вернулась назад погладив оккупированную конечность. — А сегодня, он принял на себя еще большую ответственность, стать отцом многим защитникам и освободителям дома предков. Так что мы в раз стали еще и многодетной семьей… Соболезнования принимается только в жидком виде, и бочками, иначе такое количество взрослых мальчишек нам не успокоить. — Еще одна широкая полная очарования улыбка была отправлена в зал. — Спасибо за ваше внимание дорогие гости, возвращайтесь к своим темам, а то я совсем засмущаюсь под вашими пристальными взглядами.       — Смущается она… Ты не знаешь такого чувства. — возразил Торин успевший подобраться к чете ближе пока Бэль держала речь, и показал кубком на побратима. — В отличие от твоего мужа.       Грозный воин действительно стоял раскрасневшийся, как после парной, пребывая в блаженном состоянии от полученных знаков внимания со стороны жены.       — А это правда, что девочек делать дольше чем мальчиков? — спросили два высоких детских голоса, пред тем, как их владельцы появились рядом со взрослыми.       — А вам еще рано интересоваться подобным. — ответил Торин, сдерживая смущение и возмущение. — И кто вам такое сказал?       — Никто, — отрицательно мотнули своими растрепанными шевелюрами близнецы. — Просто подумали увидев Ау и... — замялись внезапно братья задумавшись, как продолжить. Переглянувшись, они быстро обсудили между собой возникший вопрос и вернулись к перерванному ответу продолжая друг друга: — Увидив Ау и Ама вместе и нам стало интересно кого дольше делают. Атак как мужчин в тейге больше чем женщин решили, что их проще делать, ведь девочки такие странные.       — И вредные, — добавил Фрег.       — Угу. — подтвердил Терг дополнение брата. — Ау, Ама, можно нам брата и еще одного такого котенка. Этого Ринур забрала и не хочет отдавать. — пожаловался мальчик и указал в сторону сестры пытающейся накормить какой-то снедью со стола уже спеленутого, подобно младенцу, зверя. Детеныш на отрез отказывался от предложенной пищи и извиваясь пытался когтями и клювом разорвать свои путы.       — За питомца обратитесь к леди Мерриль. Возможно она знает где можно добыть подобных зверей — ответил Двалин на вопрос мальчиков с обычной своей невозмутимостью. А когда дети, синхронно козырнув, мгновенно потерялись в толпе гостей, он взглянул на красную до кончиков ушей жену, с ехидцей проговорил: — Помнится мне, кто-то тоже хотел себе «какую-нибудь необычную тварюку»...       — Что? — пискнула она не услышав произнесенного вопроса.       — Аха, все же наша Хранительница может устыдиться. — довольно прокомментировал Торин шокированный вид девушки, запечатлевая в памяти редкую картину, да еще и в платье, мимолетно пожалев об установлении цветов ее дома.       Бэль, моргнув, стала приходить в себя. Глаза, все еще круглые от перенесенного шока, лицезрели восстановленный из логов кадр момента вторжения птенцов в ее личную жизнь.       — Кошмар! — выдохнула она. Отобрав кубок у Торина, опрокинула его содержимое в себя. Оставшись недовольной полученным лекарством девушка, вручив пустой кубок его владельцу, схватившись за пылающие щеки метнулась в противоположную сторону зала от того места, где пропали мальчишки.       Оставленные ею мужчины напряглись, вспомнив, чем в прошлый раз закончились похожие действия девушки. Переглянувшись с побратимом Двалин двинулся вслед за женой, а Торин остался стоять изучая дно пустого кубка.       Вскоре кубок у него опять отобрали вручив на этот раз полный ароматной наливки.       — Гляжу, с ней не соскучишься. — мягко проговорила Оннэ. — А я то, еще не верила вашим рассказам. Считала их вашими выдумками, чтобы позабавить нас.       Торин приобнял дочь за плечи и, поцеловав в висок, также мягко ответил:       — Все мы немного чьи-то выдумки. Разве это так плохо?              Праздник в Небесных Чертогах проходил не как обычное пиршества. По замыслу, появившейся у него хозяйки, гости не восседали за столами, а были свободны в своем передвижении. Столы с яствами были расставлены вдоль стен, и чтобы никому не подумалось за них усесться, а заодно не дать гостям высохнуть от жажды место под столами было занято всевозможными бочками, бочёнками и ящиками с бутылками. Но некоторые гости все-таки умудрились завоевать себе участок стола под которым находился бочонок с лучшей по их мнению напитком. Вот у этой то группы возникла хозяйка чертога ошалело смотря на отдыхающих круглыми глазами.       — Даин, твоя фляга собой?! Мне срочно необходимо смыть кое-какие воспоминания.       Гном успел только потянуться к тому месту где крепил заветную флягу, как за спиной хозяйки вырос не менее ошалелый хозяин чертога.       — Не надо, Даин! Лучше из бочки налей.       — Бэль, милая, что произошло? — участливо спросил Балин, состоявший в отряде отвоевавших лучшее место и один из добытых где-то стульев.       Девушка скосила на того глаза и, тихо заскулив, скрыла их за сомкнувшимися ладонями перетекла в сидячее положение устроившись на полу, скрывшись таким образом от большинства заинтересовавшихся произошедшим, взглядов.       — Ничего не спрашивайте, — заступился за жену Двалин. Взяв со стола самую большую кружку, что была поблизости протянул ее сидящему на разливе Глоину. — Просто налейте ей. И только из бочки.        Даин кашлянул, решая какую начать тему.       — Так вам понравился шлем? Корона, видел, по душе пришлась. — поинтересовался он у читы. — Я ж говорил, что ночь с Лесной Феей достойна царского дара. — Мужики загоготали, вспоминая старую подставу для лесного Владыки. — Пришлось правда у Гондорцев их металлолом обменивать. Чуть без прибыли не остался.       — Да, шлем хорош. — подтвердил Двалин отсмеявшись. — Только на нашу Хранительницу ни капли не похоже.       — Да кто, во время битвы, будет тебя рассматривать?! — влился в беседу Глоин, вручая полную тару хозяину. — Как заметят топоры и дракона на твоей черепушке так в портки и наложат испустив последний дух.       Зал вновь огласил раскатистый смех луженых глоток.       — Чего это вы тут гогочите, как скальные тролли? — вопросила Суна остановив свое движение. И не вслушиваясь в ответ притихших мужчин, продолжила допрос обратившись к мужу. — Сладенький, ты не видел Бэль, Я видела, как она пошла куда-то сюда. Ах, вот ты, где милая… Бедное дитя! Совсем тебя замучили эти грязные мужланы. Пойдем со мной…       Вытащив Бэль из ее укрытия, женщина потащила ее вглубь зала. Девушка проводила скорбным взглядом кружку с желанным лекаством и веселую компанию. Спасать ее не двинулся даже Двалин, а остальные отсалютовали ей своими тарами, как павшему герою.        Подав свою кружку, опустошенную за потерянного бойца, дежурному по бочке, Даин шутливо приказал, имитируя женские интонации:       — Наливай сла-аденький…       Очередная волна смеха опять покатилась по залу, задержавшись на время в хрустале светильников и стеклах витражного окна.              Не переставая лопотать Суна притащила добытую виновницу торжества к их маленькой женской компании. Увидев некоторые лица Бэль рассталась с остатками хорошего настроения. Кто-то услышал ее молитвы, и одну неприятную ей персону вовремя увлекла куда-то за собой Дис, только другая осталась на месте, заметив приближение напористой Суны со своей добычей.       — Сражаешься ты куда лучше, чем владеешь приличными манерами. — небрежно заметила Королева, когда они остановились рядом с ней. — Теперь понятно отчего сердца мужчин сжалились выдав тебе контракт. Ты отлично показала себя. Весь Эребор под впечатлением от твоих достоинств.       — Естественно девочке пришлось научиться постоять за себя. — парировала Суна, хлопоча вокруг подопечной, приводя той в опрятный вид сбившиеся складки на платье. — За малышку ведь некому было постоять когда родителей позвали к себе Праотцы так и не даровав ей братьев. Тут еще это несчастье… Ох. Потерять дочь, да еще в таком нежном возрасте, ужасное проклятье для родителей. Хорошо что все обошлось. Милая, не поведаешь нам что случилось? Говорят, чтобы спасти дочь, ты привела эльфов в тейг!       — Ничего особенно не произошло. Ринур просто перенапряглась, сверху, на ослабленный организм, села простуда. А эльфы были мной приглашены на этот вечер и будучи неподалеку и помогли ей по моей просьбе.       — А вы можете нас, можете нас познакомить, тетушка? — обратила на себя внимание подошедшая к ним Оннэ. — Я тоже хотела бы обратиться к ним с просьбой.       — Дорогая!.. — возразила Уна неуловимо превратившись из холодной Королевы в полной заботы мать.       — Мама, я боюсь. — призналась ей дочь погладив выпирающий живот. — И считаю что воля Творца и Матери отправили к нам таких искусных целителей на исходе срока.       — Хорошо дочь. Я опять забыла, что ты уже Госпожа своего чертога. — сдалась женщина. Заботливо погладила дочь по руке послав той мимолетную улыбку, и девушка повернулась к хозяйке дома.       — Тетушка?       — Прошу нас простить. — сухо извинилась Бэль подставляя локоть девушке.       — Конечно, милая. Ступайте. Сегодня твой праздник, а я встреваю. Может наберусь храбрости и сама подойду к столь чудесным гостям. — проводила их Суна скороговоркой, и через мгновение переключила внимание на подругу. — Уна, у тебя опять колики? Или наливка скисла из-за жары?       — Нет, — холодно отрезала вернувшаяся Королева. — Заноза беспокоит, а выдернуть ее не получается.              Проложив курс мимо одного из столов Бэль мимоходом выхватила с подноса одну из торчащих вверх палочек и подсчитав пройденное расстояние достаточным, немного склонила голову к своей спутнице, прошептав ей:       — Благодарю за своевременное спасение, о прекрасный рыцарь.       — Кто, как не я. — игриво ответила та. — Суна вряд ли бы вас отпустила пока не узнала о вас все. Такова ее обязанность. Ну, а мама… Она в последнее время теплеет только в моем обществе. Я надеюсь, что внук растопит ее сердце и вернет потерянную радость.       — Это может сработать. — согласилась Бэль кивнув своей добычей. — А что именно тебя беспокоит? Тебя пугают роды?       — Нет, я… Я боюсь, что и мое чрево проклято. — тихо шепнула девушка, подавляя подступившую к горлу горечь. — Я, как и вы, единственный ребенок. Всех моих братьев забрал Творец. Девочки — благословенье, но народу нужен наследник.       — Тогда ты поступила мудро обратившись ко мне. Мои друзья вряд ли тебе откажут в помощи, уж слишком трепетно они относятся к детям. Ну вот и доказательство. — Отправив в рот насаженный на шпажку канапе, Бэль указала пустой палочкой на группу детей разных возрастов и осажденных ими трех эльфов. Двое были шокированы количеством ребятни и действиями третьего представителя дивного народа. А та казалась ничего ни обычного не замечала.       Девушки подошли ближе услышав о чем так самозабвенно рассказывает детям Мерриль, оживляя историю своим питомцем и толикой магии.       — Невероятным усилием грифон сумел прекратить свое падение спасая себя и свою наездницу от близкой смерти. — эльфийка немного подбросила серого птенца, взлохматив ему пух рожденным магией ветерком, а поймав, стала подражать полету. Птенец был восторге от предложенной ему игры. Раскрывая будущие крылья для лучшего баланса зверек завораживал глазеющую на него ребятню. — Гибельный вихрь, далеко отнес их от места битвы, выплюнув на каменистые равнины и им пришлось устроить небольшой привал чтобы хоть немного восполнить потерянные в борьбе со стихией силы и вернуться на поле великой битвы со злом.       — Этот зверь совсем маленький, как он может носить всадника? — спросил один из братии огненно-рыжих мальчишек.       — Пернатик еще птенец. Когда он вырастет, то станет больше быка. — ответила Мерриль не замечая, как за ее спиной, прямо в воздухе, разворачивает крылья полупрозрачный взрослый собрат ее питомца. Дети восторженно ахнули и снежный зверь разлетелся на отдельные снежинки, а юный детский герой, почувствовав приближение особо неприятного ему существа, вздыбил шерсть и пух увеличившись в два раза и раскрыв клюв воинственно зашипел в сторону подступающей опасности. Детские головы дружно повернулись увидеть то, что так взбудоражило зверька, и ненавидя ничего интересного кроме хозяйки зашушукались меж собой делясь пережитыми впечатлениями.       — Интересно, от чего он тебя не любит? — спросила Мерриль посадив Пернатика на плечи. Зверек продолжал топорщить пух и тихо шипеть предупреждая об опасности.       — Ну, не всем я должна нравится. — ответила ей Бэль пожав плечами. — Маргаритка, прелестный цветок которым я не перестаю восхищаться. А это, мой прекрасный рыцарь и племянница, Оннэ. Буду надеяться если вы подружитесь.       Мерриль улыбнулась представленной ей девушке, и успокаивая питомца, почесыванием за кисточкой уха, уточнила:       — Вы сестра мессира Кили и мессира Фили?       — Нет, я их кузина. Мой отец Торин…       — Замечательное начало. — отметила Бэль. — Только давайте сначала закроем вопросы, а потом погрузимся в праздность. Маргаритка, не могла бы ты проверить мою племянницу и ее будущее дитя, чтоб освободить ее от страхов.       — Конечно. — не колеблясь согласилась эльфийка и повернулась к терпеливо ожидающим возвращения бесстрашной всадницы и ее грифона, детям. — Мне нужно ненадолго покинуть вас юные всадники. Но я скоро вернусь и мы вновь отправимся сражаться со злом.       — Можете воспользоваться моим кабинетом. — предложила Бэль. — С левой стороны коридора. Дверь открыта, внутри свалка, так что не ошибетесь.       Мерриль в сопровождении Оннэ отправились искать предложенную комнату, дети уже разбрелись по залу ища себе новое развлечение. На своих местах осталась лишь хозяйка и пара эльфов не знающих куда себя деть.       Взяв и очистив еще одну шпажку Бэль обратилась к потерянным дивным:       — Вам не нравится мой праздник?       — Праздник замечательный, — с сомнением отозвался юноша. — Только мы не к месту.       — От чего же. Вон Горошины собрались в полном составе. — Бэль указала на отряд молодых парней разной масти, где трое шумно поддерживали соревнование двоих: человеческий юноша пытается опустошить кружку быстрее своего низкорослого соперника. — Пошли бы к ним. Молодежь должна легко находить общий язык.       Эльфы глянули в указанную сторону, и рефлекторно сморщились от неприятной по их мнению картины. Рыжий гном победил в поединке, но вместо бахвальства стал хвалить человека за смелую попытку.       — Мальчишки. — с улыбкой выдохнула Бэль. Обзаведясь третьей чистой палочкой, она взяла в запас еще одну. — Неважно сколько им лет и какой они расы.       — Бэльха, — деликатно заговорила эльфийка набравшись смелости. — Я понимаю, это не мое дело. Но мне ужасно любопытно, что тебя привлекло в этом… м… мужчине? Он же такой… э… жуткий. У нас много песен и стихов воспевающих те чувства, что рождаются у влюбленных. Но в них пары всегда прекрасны.       Бэль с интересом взглянула на девушку, а потом и в сторону куда та глядела. Это была другая компания мужчин среди которых лысая голова Двалина четко выделялась, как голый пик горы среди густого леса.       — Ну да, не красавец. — частично согласилась Бэль с мнением эльфийки. — Есть экземпляры и посимпатичнее. Но, знаешь, после всех приключений, что пережил наш отряд я перестала замечать мелкие недостатки своих товарищей. Что до моего мужа: он честный, верный друг, товарищ которому можно смело доверить защитить спину. В этом мире эти качества стоят много дороже чем смазливое личико, за которым легко может спрятаться отпетый злодей. И к сведенью, если ты не знала: для своего избранника ты всегда будешь прекраснее всех на свете.       Тауриэль свела брови в задумчивости.       — Вот как. Я никогда не размышляла об этом в подобном ключе.       — Подумай Карамелька. И тебе стоит задуматься Листик. Назови, не думая, своего самого близкого друга. Тауриэль? Замечательно! Но я уже вижу твою ревность. Ты погубишь ее и себя этим чувством. И мне не надо прозревать будущее. Я просто знакома с многими историями подобного рода. — Бэль сделала пазу, отложив скопленные палочки и налив себе напитка. — Хотя, что может знать существо не прожившее и половины века в вашем мире.       Бросив мысль, Бэль оставила ту порхать в воздухе вокруг задумавшихся эльфов, а сама двинулась дальше, расшевелить других гостей.              Оценив предложенные блюда, что были ближе всего Балин отдал предпочтение пирожному воздушной кремовой вершиной чем-то напоминающую его собственную шевелюру с бородой.       — Не оправдались братец, твои чаяния на пустую старость. — обратился он к младшему брату который украдкой следил за передвижением жены по залу. — И смотрю девочка руководствуется не только возложенным на нее долгом.       — Сам не понимаю, почему она согласилась меня терпеть. — Двалин шагнул в сторону к столу отвернувшись и от зала и от компании, притворившись будто изучает диковые угощения. Широкая ладонь прошлась по голове где в юности топорщилась непослушная грива волос. — Ты же знал, что мне не на что было надеяться. Я никогда не вызывал интереса у женщин.       — Она женщина воспитанная другим народом. — отметил Балин, в пол голоса добавив: — Только мнится мне то были не хоббиты.       — Те малыши — что крольчата, — усмехнулся воин. — А Бэль… Мне показалось она восхитилась увидев меня на пороге своего дома. Но я был бы полным дураком спутав обычное любопытство с искренним интересом.       — И стал дураком отступив. Освободив дорогу молодым. — вздохнул Балин в бороду вспоминая старые разговоры во время ночных дежурств. Когда брат больше смотрел на девушку чем по сторонам и молчаливо терпел, как при штопке глубоких ран, видя ее открытый интерес к другим. И никакие уговоры с доводами не переубедили упрямого воина, хотя бы попытаться.       Их воспоминаний Балина вырвал чеканящий звук каблуков, и он глянул в сторону источника. К ним приближалась Дис, с доброжелательным выражением на лице не предвещавшим обычно ничего хорошего.       — О, как замечательно! — мило пропела она подплыв к замершим, как дичь, братьям, когда та замечала опасность. Остановившись рядом с Двалином, она стремительно схватила того за целое ухо, как бывало в детстве и, притянув к себе, прошипела в него: — Голыш замшелый, ответь на один вопрос: так девочка дала тебе свое согласие, или ты залез на нее, как людской выродок?       — Госпожа Дис. Не думаю что…       — Балин! — отрезала Дис сверкнув глазами. — Твой младший брат нарушил заветы отцов. Это ты должен был поставить его к ответу!       — Я ответил перед Торином. — сознался Двалин.       — Знаю. А ещё сама Бэль просила за тебя. И только поэтому я дарю тебе твое ухо в целостности и продолжать служить твоей бедовой голове. — высказалась женщина отпустив пойманный трофей. И как бы невзначай поинтересовалась: — Еще она упомянула, что вы «оба» завершили обмен. Разве у девочки было первое имя?       — Оказалось что было. — подтвердил Двалин растирая едва не потерянную часть головы.       Настал очередь Балина удивляться.       — В самом деле? Но откуда?       — Не знаю. Но Творец и Мать приняли его завершив обряд.       — В книгах хоббитов она записана под хорошо знакомым нам именем, как и ее мать. — задумалась Дис. Но не надолго. — Хорошо. Тогда поздравляю. Теперь она ваша головная боль. Впрочем, для вас она не проблема, вы как-то и раньше спокойно с ней уживались. Будем надеяться чтобы тут ничего не изменилось.       — Изменилось, но не сильно. — ухмыльнулся в бороду Балин.       Исполнив все свои намерения Дис найдя себе новую цель, не прощаясь, направилась туда оставив мужчин отдыхать в свое удовольствие.       С ее уходом Двалин немного отпустил держащий его прямо стержень воли, взглядом прошелся по залу отыскав в нем Бэль. Та была в обществе Бомбура и его жены, компанию им составил Тинктур Дори что-то живо объясняя про содержимое его бокала. В груди у воина растеклось тепло следуя за приятными душе и телу воспоминаниями, предшествующих выходу к гостям.       — Кучерявый, найдется у тебя место в твоем плотном расписании чтобы немного пообщаться с родичем. — заговорил кто-то сбоку смутно знакомым голосом. Хоть и обращались не к нему Двалин из-за возникшего любопытства, повернулся, обнаружил стоящего в двух шагах того самого кхазад, что Бэль пригласила на празднование. Тот даже не потрудился надеть камзол или жилет оставшись только в рубахе с распущенной почти до половины груди горловиной. С той же улыбочкой, что была приклеена во время знакомства, он укладывал на блюдо кусок второй облюбованного пирога.       — Пытаюсь понять у кого пироги лучше: у леди Лилии или Малышки. — сообщил Тетрас с успехом заполнив свою тарелку. — А ты что скажешь? Тебе нравится ее стряпня, Кучерявый.       — Мое имя — Двалин. Никак иначе. — сухо пояснил воин, не желая нарушать настроение праздника мелкой склокой.       — Двалин. — повторил Тетрас с той же интонацией, что и собеседник. — Я прекрасно помню твое имя. Давай не будем вдаваться в подробности истории его происхождения, или почему тебя так назвали… Лучше поговорим о настоящем и ближайшем будущем.       Двалин нахмурился, но все еще удерживая гнев в узде.       — Говори прямо, — велел он, — без туманных намеков.       Улыбка Варрика стала чуть шире.       — Мне известно, что ваш союз создан по договоренности. Передача титула, связанные с ним возможности и прочее… Я хорошо знаком с подобными поворотами жизни. Для пар многих это оказывается тяжелым не снимаемым бременем. Для меня Малышка, как родная, и я не хочу видеть ее несчастной из-за тебя, Кучерявый, или кого бы то еще.       — Она будет несчастной, если я разукрашу твою морду прямо сейчас. И это единственное, что позволяет мне терпеть твое присутствие в моем доме.       — Решаешь все силой?! — усмехнулся Тетрас. — Что же, сила часто разрешает многие вопросы, только вряд ли поможет сейчас. Бои мне не по душе, но для тебя Кучерявый, я сделаю исключение, и в отличие от Малышки в поддавки играть не буду. — К концу краткого монолога Варрик совсем убрал свою обычную беззаботность показав скрывающегося за ней расчетливого воина. Через мгновение все вернулось на свои места.       Отделив вилкой кусок пирога он продолжил:       — Я тут немного понаблюдал за тобой и остальными. И мне понравилось то что я увидел. Она для тебя не просто приложение к титулу. Ты искренне заботишься о Малышке. Даже сейчас стараешься закрыть ее от меня считая опасностью. — Вилка, порхавшая до этого меж пальцев Тетраса замерла зубцами указывая на грудь Двалина. Тот досадливо раздул ноздри, но с занятой позиции не сдвинулся, переступив пошире расставив ноги и скрестив на груди руки.       — Ее благополучие — моя забота. Не твоя.       — Хорошая мысль, Кудрявый. Запомни ее, а лучше запиши и повесь на стену чтобы не забыть или перепутать. — Вилка сделав несколько обратных кульбитов вонзилась в отрезанный кусок пирога. — Я буду проверять. — добавил Тетрас и, отправив кусок в рот, ленивым шагом направился к трассе, ловко избегая столкновения со стайкой озорной детворы.       Ребятня понеслась прочь. Но одна девочка, от которой они спасались, остановилась перед Тетрасом отсекая ему дальнейшее движение в выбранном направлении.       — Вам нужна моя помощь, очаровательная леди? — спросил он, не понимая чем вызвал интерес у юной госпожи. До этого она обходила его стороной не испытывая даже любопытства, хотя немного пообщалась с Маргариткой, но больше внимания уделяла братьям и кузенам.       Ринур удостоверившись что внимание гостя сосредоточено на ней, заговорила с ним:       — Не смей угрожать отцу! Иначе я стану твоим врагом. — произнесла она с полной серьезностью и отчетливой угрозой в голосе. Высказавшись, не дожидаясь возможных расспросов, она обогнула ставшее теперь неинтересным препятствие, направилась дальше, к заметившему и ожидающему ее отцу. Тот присел на корточки чтобы без помех общаться с ней, наблюдал за остальным за спиной гостем.       — Он тебя не тронет. — сообщила Ринур падая в родные объятия. — Я не позволю ему навредить тебе, отец. Не позволю даже если «эта» заступится.       — Мне бы следовало наказать тебя за такие слова. — строго произнес Двалин. — Она твоя мать. Не отвергай ее, она не сделала тебе ничего плохого.       — Она бросила нас. Бросила ради других. — напомнила девочка о своей обиде.       — Она ушла искать силу которой тут нет. Силу которая спасла тебя и поможет нашему народу в будущем.       Ринур сердито насупилась. Когда-то она, как и братья, желала встретить второго родителя, мать, что привела их в этот свет, но то время быстро прошло осев осадками ставшими позднее горькой обидой на трусливую женщину побоявшуюся ответственности.       Внезапно Ринур встрепенулась, позабыв о своих тяжелых мыслях, и покопавшись в скрытых карманах рукава извлекла оттуда маленькую жемчужину, мерцающую будто слет звезд, украдкой показав ту отцу.       Едва завидев до боли знакомое сияние Двалин быстро накрыл ладошку девочки своей, скрыв от глаз маленькую драгоценность, и подхватив дочь на руку отошел в сторону, где их разговор остался бы при них.       — Как жемчужина попала к тебе? Ты показывала ее кому-нибудь еще?       — Нет, не показывала. — призналась Ринур уделенная реакцией отца. — Я нашла ее когда мы приносили подарки, и спрятала в своей комнате. Он похож на камни из ожерелья, но я проверяла, там все камни были на своих местах.       — Ты права, Золотце. В твоей руке одна из тех Слез, она принадлежит мне, и я хотел подарить ее твоей матери когда она вернется, но потерял в самый неподходящий момент. Спасибо, что нашла и сохранила ее.       — Ты плакал?! И без лука под носом? — поразилась Ринур. — Но ты всегда говорил братьям, что мужчины не плачут.       — Иногда, в очень в редких случаях, мужчинам можно пролить слезу-другую. Твой ранний уход к Творцу был бы одним из тех случаев.       Девочка задумалась. Сжатая в кулаке жемчужина приятно грела ей руку, но ответ камень дать не смог поэтому спросила Ринур того кто точно мог знать:       — Отец, я поступила глупо, когда отказалась становиться такой же, как она? Уметь обращаться с оружием, охотится в драконьем обличии… — открыла она мысли терзавшие разум после пробуждения в игровой, когда все случилось так, как говорила «эта».       — Вряд ли можно считать глупостью желанье жить простой спокойной жизнью. Я тоже не хотел тебе подобной дороги. — признался в ответ Двалин, ставя дочь на ноги. — Твоя мать не единожды пыталась сойти с нее, но видимо у Творца свои планы на наши судьбы. Я буду спокоен если ты обретешь необходимые силы, чтобы исполнить его замысел, даже если меня не будет рядом.       Немного подумав и приняв решение Ринур озвучила его:       — Тогда я буду стараться, отец. Буду учиться ради тебя, братьев, матушки Дис, дядей. Я стану хорошей Хранительницей для всего нашего народа. — клятвенно произнесла она отцу, и тот принял ее клятву.              Обойдя большую часть зала и пообщавшись почти с каждым гостем, Бэль сверилась с радаром, неожиданно отметив, что несколько приглашенных с которыми она хотела бы поговорить украдкой покинули душную залу переместившись на открытую террасу. Отхлебнув для решительности из позаимствованной некоторое время назад у Даина флаги Бэль скользнула в Серый мир, первый слой Тени, чтобы ее передвижение не сразу вычисли и не помешали разговору.       Двое расположились на скамейке: сидя лицом к лицу и играли в карты. Третий, на пару с небольшим бочонком занял позицию на полу у стены. Подперев оную он, прихлебывая из кружки без особого энтузиазма наблюдал за манипуляциями азартных игроков. Ушастая шапка отсутствовала, а черная грива была уложена вместо трех свободных кос в одну, но челка и колечки усов остались на своих местах.       Подняв подол платья Бэль присела на корточки возле того всмотревшись в измученное лицо. Мешки, морщинки радости и печали глубоко врезались в кожу сделав выражение глаз грустными в отличие от тех, что остались в ее памяти. Рука потянулась, чтобы дернуть колечко напомаженных нынче усов, заставив те смешно прыгать. Но та замерла так не достигнув цели.       Спешно убрав руку Бэль, мысленно обругав себя за несдержанность, поднялась.       Городской лис почти не изменился за прошедшие годы оставшись таким каким его помнила Бэль, разве что добавив себе солидности в область живота. На сей раз, поддавшись импульсу, она встала за спиной хитреца и выскользнув из слоя духов вонзила свои пальцы в его каштановую шевелюру разворошив часть прически.       — А-га! Мошенники все-таки нашли друг друга!       — Малышка! Поймала, каюсь! Только ничем не швыряйся. — с наигранной паникой зачастил Варрик. — Подумаешь, размялись немного.       — Предупреждаю сразу — объявила девушка опершись на трофейную голову, — этим медовым глазкам, задолжало население трех крупных провинции и с десяток городов.       — Что поделать, — пожал плечами Тетрас укладывая свои карты. — В них редко встречались настоящие мастера. Пятнадцать против одиннадцати. У тебя, парень, две карты склеились.       — Вот же,. — досадно обронил Нори проглотив остаток предложения. Сбросив взятые карты и, задрав голову, он пожаловался стоящей над ним девушке. — Бэль, это ты всю мою удачу украла! Немедленно возвращай ее на место! — приказал он указывая себе на щеку.       — Только если на время. — согласилась она, успев припечатать детский поцелуйчик в бородатую щеку прежде чем плут успел повернуться к ней губами. — Потом опять заберу. Удача мне вскоре понадобится в больших количествах.       — Раз надо, то пользуйся на здоровье. — легко разрешил парень глядя как девушка скользнула к его напарнику.       — Привет, Бофур.       — Здравствуй Бэль. — ответил Бофур натянуто улыбаясь. — Тебя долго не было.       — Этот болван испортил пару прекрасных сапог и стер всю задницу о седло пока искал о тебе хоть какие-то вести. И меня за собой таскал, хотя ходит под моим началом. — сдал напарника Нори. — Двенадцать. Этот туз уже был разыгран.       — В Плуты подался?       — Да. — кивнул Бофур и его усы дернулись спружинив. — Оказалась оседлая жизнь не для меня. Год, другой, и опять куда-то тянет, а ногам на месте не стоится. Зато возвращаться домой — счастье, каждый раз вспыхивает при виде встречающей толпы племянников и племянниц.       — Возвращение домой… — повторила Бэль пробуя на вкус пробудившиеся со словами, чувства. Одинокая Гора ощущалась важным для нее местом, но не домом куда непременно хотелось вернуться, щемящее же чувство вызывали разумные с которыми она провела немало времени. — Да, хорошо когда есть куда вернуться после очередных приключений, испортив разве что обувь.       — Расскажи, — попросил Бофур, — где была, что видела. Собранные нами истории с больше походили на сказочные небылицы чем на правду.       — Так и должно быть. — без радости заметила Бэль. — Мы ведь в сказке. Только она для взрослых, где счастливая концовка для всех это всего лишь одна клетка на колесе рулетки удачи.       — Но шанс же есть, Малышка, значит есть к чему стремиться. — подбодрил девушку Варрик.       Бэль подняла на него глаза и благодарно кивнула.       — Мне бы тоже хотелось узнать одну историю, ту, с лабораторией. — сократил Тетрас выбор приключений. — В отчете ты многое не упомянула, некоторые вещи просто не стыкуются, а мне давно хотелось услышать полную картину тех событий.       — Лабораторией? Это что такое? — живо заинтересовался Нори позабыв о картах. — Бэль, я тоже не проч услышать об этой лаборатории.       Девушка шумно вздохнула, выразив мнимое недовольство.       — Так вы не по мне скучали, а по моим байкам!       — А еще по твоей стряпне. — добавил плут хитро прищурившись. — Ладно, не томи, выкладывай: что это за штука — Лаборатория.       — Помещение, что-то на вроде кухни, только занимаются там отнюдь не изучением кулинарного дела. — ответила Бэль. Не хотела она сегодня выступать еще и в роли сказителя, но не смогла отказать в столь простой просьбе. — А послал меня в это мерзкое место собственный дядюшка…                     
252 Нравится 73 Отзывы 141 В сборник Скачать
Отзывы (73)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.