Стайлз Стилински/Сабрина Спеллман. Волчонок/ЛДПС
22 октября 2019 г. в 20:57
[Стайлз вместо Харви]
Сабрина выглядела иначе.
Ее светлые волосы приобрели пепельный оттенок, на губах алела непривычно яркая помада, благодаря которой приветственная улыбка девушки казалась дерзкой и даже немного высокомерной.
Ее взгляд тоже как-то неуловимо изменился — обычно он излучал тепло, а теперь стал пронзительным и тепло ушло, уступив место холоду.
Стайлз на долгое мгновение замялся перед распахнутой дверью дома Спеллманов, не совсем понимая, приглашают ли его войти, или терпеливо ждут, пока он уберется прочь.
Сабрина не стала помогать ему разъяснениями, лишь едва заметно выгнула бровь, демонстрируя намек на презрение.
— Привет, Брина, — произнес Стилински, понимая, что вторая версия была верной. Приглашать его в дом Сабрина не собиралась. Это должна была быть короткая и, похоже, не самая приятная беседа на крыльце, когда она стоит в теплой гостиной, а у него за спиной осенний ветер увлеченно швыряется листьями.
— Еще только полдень, Стайлз, — Сабрина сложила руки на груди, будто ей стало зябко. Возможно, так оно и было: ветер рвался в распахнутую дверь, желая урвать и себе кусочек тепла, а потом разметать его вокруг так же бесцельно, как он делал это с листьями. — Я думала, мы встретимся вечером, на школьном карнавале.
— В этом году я не иду на школьный Хэллоуин, — покачал головой Стайлз. — Да я и не был уверен, появишься ли ты там, или отправишься на вечеринку в своей второй школе.
— Веселье в Академии Темных Искусств начнется только ближе к полуночи, я вполне успею побывать и там, и там, — небрежно отозвалась Сабрина, а затем ее глаза сузились: — Так зачем ты пришел, Стайлз?
— Я принес тебе подарок, Брина, — Стайлз протянул ей криво упакованный сверток, над которым бился слишком долго и старательно и, конечно же, так и не смог упаковать аккуратно. — С днем рождения и… Ну, ты знаешь… Счастливого Хэллоуина.
— А Роз знает, что ты здесь? — теперь Стайлз почувствовал себя по-настоящему неловко, потому что Сабрина усмехнулась так, будто ситуация казалась ей крайне нелепой и забавляла ее. В самом унизительном смысле.
— Нет, Роз не знает. Но я скажу ей, конечно. Это не секрет. В общем… Пока, Брина. Был рад тебя повидать.
Стайлз развернулся и пошел прочь, ощущая, как Сабрина смотрит ему вслед. Хотелось втянуть голову в плечи, хотелось закопаться на шесть футов вниз прямо посреди двора Спеллманов, хотелось закричать во всю глотку и повернуть чертово время вспять — на год назад, когда им еще не исполнилось по шестнадцать и никакая магия не встала между ними, расколов их с Бриной мир на два раздельных.
Больше они никогда не будут одним целым, пора бы ему смириться с этим.
Как бы отчаянно ему не хотелось этого, но Сабрина Спеллман оставила его в прошлом.
Это он, как дурак, все еще отчаянно цеплялся за идею их совместного будущего, но правда была в том, что на совместное будущее не было ни единого шанса.
— Я все еще люблю тебя, Брина, — беззвучно прошептал Стайлз, а затем сделал последний шаг и оказался за пределами владений Спеллманов.
В этот Хэллоуин он, пожалуй, впервые по-настоящему напьется. И устроит драку, почему нет? Возможно, даже в полицию попадет из-за этого. Или в больницу, как получится.
Может быть, Сабрина даже придет навестить его, если у него будут неприятности.
Впрочем, к чему обманывать себя?
Если кто-то и придет, так это Роз — которую он на самом деле просто не мог больше видеть, потому что он не любил ее точно так же, как Сабрина больше не любила его.
Сабрина Спеллман проводила уходящего Стайлза равнодушным взглядом, затем развернулась и вошла в теплую гостиную, где уютно пылал камин.
Подарок Стайлза она бросила в огонь, даже не разворачивая — для Сабрины прошлое осталось в прошлом.