***
Вечером через полчаса после окончания ужина Гарри Поттер, Рон Уизли и Ричард Гросвенор пустынными коридорами шли в сторону северной башни. До дуэли оставалось ещё полчаса и полтора часа до отбоя. Рон на ходу произнёс: — Надо было взять с собой Гермиону. — Ричи, сколько будет слизеринцев? — спросил Гарри. — Трое или четверо, — ответил Ричард. — Включая Малфоя? — спросил Гарри. — Не уверен, — пожал плечами Ричард. Рон нахмурился и предположил: — То есть их может быть пятеро и больше? — Вполне возможно, — Ричард спокойно подбородком обозначил кивок. — Надо было брать с собой грёбаную Гермиону! — заявил Гарри. — А лучше двух! — согласился с другом Рон. — Парни, у меня есть гениальная идея. Пока вы сытые и довольные, хочу поделиться. — Нет, спасибо, — замотал головой Поттер. — Я хочу продолжать оставаться довольным. — Эй, я серьезно! — Рон ухватил Поттера за плечо и продолжил: — Смотрите, Гарри ведь секундант, верно? — Да, — Ричард с любопытством взглянул на Уизли. — Давайте я стану невидимым и буду вас страховать. Мало ли, что эти слизни задумали. — Рон, это бесчестно, — отрицательно качнул головой Ричард. — А мне нравится идея, — сказал Поттер. — Нет, — не согласился Гросвенор. — Это дуэль. — Смотрите, я предлагал, — недовольно пробурчал Рон. На удивление мальчиков, в кабинете, в котором назначена дуэль, их уже ожидали трое слизеринцев: Драко, Крэбб и Гойл. Малфой, высокомерно улыбнувшись, встал напротив дверного проема. — Ну что, Гросвенор, готов к порке? — с проносом заявил он. — Мистер Малфой, всегда готов преподать вам урок, — не моргнув глазом, тут же ответил Ричард. — Господа, погодите, — влез Гарри, проинструктированный Гросвенором. — Мы с мистером Крэббом должны убедиться, что у дуэлянтов нет никаких артефактов. Ричард принялся разоблачаться. Он снял и отдал Рону очки, наручный искин и мантию. Затем передал ему же трость и сумку. Мальчик остался в белоснежной сорочке с платиновыми запонками и в черных свободных брюках, которые не стесняли движений. В руках волшебная палочка. Следуя примеру оппонента, Малфой скинул мантию. Он остался лишь в черной шёлковой рубашке и такого же цвета брюках, с волшебной палочкой, зажатой в ладони. Гарри внимательно осмотрел Драко, который презрительно поморщился. В этот момент Крэбб придирчиво разглядывал Ричарда. — Вроде нормально, — заключил слизеринец. — Всё чисто, — произнёс Поттер. — Господа, я должен вас спросить. Вы готовы примириться? — Ни за что! — высокомерно вздернул подбородок Малфой. — Этот магловский выродок заплатит за всё! — Дуэль состоится, — спокойно улыбнулся оппоненту Ричард, что Малфою показалось издевательством и жутко его взбесило. Гарри продолжил: — В таком случае напоминаю: в дуэли волшебников используются только палочки; никаких смертельных заклинаний; никаких непростительных; противник может в любой момент сдаться, после этого дуэль должна быть прекращена. Господа, я желаю увидеть честную дуэль волшебников! — Заткнись, Поттер, — через губу сказал Малфой. — И без тебя знаем. Давайте уже приступим. — Дуэлянты, займите позиции, — произнес Гарри. Драко и Ричард встали друг напротив друга. Они расположились примерно по центральной оси комнаты. Их разделяло около семи метров свободного пространства и около пары метров у каждого оставалось до стены за спиной. Гарри, Рон, Крэбб и Гойл прижались к стене, противоположной той, что с окнами. Крэбба задело, что распоряжается гриффиндорец, поэтому он взял слово: — Дуэль начнётся на счёт три. Раз… Два… ТРИ! Ричард приготовился к честному поединку, поднял палочку, но Малфой опередил его, начав бой на счет «два». Он взмахнул палочкой и крикнул: — Серпенсортиа! Раздался звук, похожий на выстрел. Ричи ловко отскочил в сторону. После летних тренировок с использованием зелий он всё ещё находился в отличной физической форме. На глазах ошеломленных зрителей из палочки Малфоя вылетела длинная черная змея и шлепнулась на пол. Гросвенор невербальным заклинанием левитации вырвал волшебную палочку из руки Малфоя и ловким движением левой руки выхватил её из воздуха. Он тут же резким росчерком палочки послал в противника невербальное парализующее заклинание Петрификус Тоталус. Драко застыл истуканом и рухнул на пол. Зрители, и так близко стоявшие к стене, отпрянули в ужасе и вжались в каменную кладку. Змея зашипела, приподнялась на хвосте и разинула пасть, готовясь к броску. Ричард с прищуром взглянул на змею. Он не хотел выдавать владения серпентарго, поэтому подумывал, каким заклинанием лучше приложить ползучего гада. Но этого не понадобилось. Гарри рванулся с места и заорал на змею: — Замри! Не смей ни на кого нападать! Толстая черная змея послушно опустилась, свилась в кольцо, точно пустой садовый шланг, и уставилась неподвижным взглядом на Гарри. Поттер осмелел, он был уверен, что змея больше ни на кого не бросится. Мальчик улыбнулся и посмотрел на Ричарда, ожидая благодарности. — Спасибо, Гарри, — оправдал его ожидания Гросвенор. — Полагаю, твоё вмешательство можно расценить как остановку поединка. Крэбб и Гойл в ужасе отшатнулись от Поттера. Они смотрели на него широко распахнутыми глазами, словно на прокаженного. — Да, точно, — спохватился Гарри. — Поединок закончен. Победитель Ричард Гросвенор. Секунданты могут забрать тело проигравшего. Крэбб покосился на Драко, перевёл полный ужаса взор на змею, затем остановил взгляд на палочке Малфоя в руке Гросвенора. — Эм… — протянул он. — Ну да. Типа Драко проиграл. А что с ним? Он живой? — Живой, — рублено ответил Ричард. — Обычный Петрификус. Так что, если вы не владеете чарами отмены, джентльмены, вам придется тащить это тело до общежития и ждать пару часов, пока мистер Малфой очнется. — А палочка Драко? — нахмурился Крэбб. — Не претендую, — ответил Ричард. — Мистер Крэбб, можете её забрать. Крэбб и Гойл с опаской обогнули змею. Винсент забрал палочку Драко. Затем оба слизеринских крепыша с натугой подхватили обездвиженного Драко и потащили в сторону выхода. Нести тело им было далеко. Обычному пешеходу понадобится минут пятнадцать, чтобы добраться до гостиной Слизерина, а с такой ношей как бы им до отбоя успеть. А ведь ещё нужно не попасться на глаза учителям. Лишь когда слизеринцы удалились, Рон обрел дар речи. — Так, значит, Гарри, ты змееуст. — Есть такое, — признался Поттер. — Я об этом узнал лишь в прошлом году. Сам понимаешь, Рон, дар неоднозначный, поэтому я старался его не демонстрировать. — Это правильно, — кивнул Рон. — Понимать змей очень плохо. Но мне-то ты мог бы сказать! — Извини, Рон, даже не подумал об этом… — Гарри слегка возмутился. — По-моему, в умении разговаривать со змеями нет ничего плохого. Это как нож: хороший человек им будет резать хлеб, мясо, сыр; плохой человек будет резать людей. — Я согласен с Гарри, — подал голос Ричард. — Очень полезный талант. Просто его очернили. — Это звучало жутко, — заметил Рон. — Свистящее шипение, от которого кровь в жилах стынет. Гарри, что ты приказал змее? — Приказал ей никого не трогать. — Ха! — развеселился Рон. — Гарри, видел бы ты морды слизней! Готов поставить сикль на то, что они подумали, будто ты пытаешься натравить змею на них. Они теперь будут считать тебя потомком Слизерина. — Ребята, — обратил на себя внимание Ричард, — это всё, конечно, хорошо, но нам надо что-то сделать со змеей и быстро валить отсюда, чтобы успеть до отбоя попасть в свои общежития. — Что-что, — заворчал Рон, не спуская со змеи жадного взора. — В хозяйстве всё пригодится. Гарри, можешь приказать змее выпить зелье? — Думаю, что могу. Лицо Рональда украсила сияющая улыбка. Он пошарил в своей сумке и извлек оттуда маленький пузырек. Затем трансфигурировал платок в миску, капнул туда зельем и разбавил водой из бутылочки. После всех манипуляций он пристально посмотрел на Гарри. — Ну. Прикажи ей попить! — Рон, что это? — спросил Поттер. — Напиток Живой смерти, — пояснил Уизли. — Так змею можно будет запихать в сумку и носить с собой, пока не пригодится. Гарри удовлетворило объяснение друга. Он обратился к змее на серпентарго: — Выпей из чаши. Ползучий гад поспешно выполнил приказ змееуста. Он добрался до миски и начал пить, но практически сразу, на радость Рону, бессознательно рухнул головой в миску. Уизли, фонтанируя счастьем, быстро схватил змеюку и начал запихивать её в сумку. Ричард наблюдал за всем этим с каменным выражением лица. Под конец он не выдержал и пробормотал: — Вначале сова Малфоя, теперь его змея… Что дальше? — Что? — обернулся к нему Уизли. — Я говорю, — повысил громкость Гросвенор, — Рон, почему бы тебе сразу не запихать в сумку дракона? Рон с сомнением посмотрел на свою сумку и на полном серьёзе ответил: — Не-е… Дракон в горловину не пройдёт. Да и достать его проблематично. К тому же самостоятельное содержание драконов противозаконно.***
До рождественских каникул в Хогвартсе было спокойно. Лишь Гермиона-попаданка некоторое время ходила грустной. Она переосознала то, что Гермиона из этого мира закончила девять классов магловской школы и в настоящее время готовится к сдаче экзаменов за десятый класс, то есть изучает программу последнего года средней школы. Сама же она со спокойной совестью остановилась после окончания младшей школы. Беседы с двойником также не прибавили хронопутешественнице спокойствия. Она осознала нулевые перспективы маглорожденной волшебницы в волшебном мире. По крайней мере, в её родной вселенной точно. Тут-то любой волшебник может устроиться в «Мастерскую Гросвенора» и сделать там карьеру. В результате Гермиона из параллельной вселенной пришла к мнению, что стоит вплотную заняться изучением программы обычной школы. Она получила от своего двойника на наручный коммуникатор большой набор виртуальных учебников от младшего и до последнего класса старшей школы, после чего принялась грызть гранит науки. На каникулах Ричард посетил традиционный королевский рождественский ужин. На следующий день он приступил к разгребанию накопившихся проблем в бизнесе. Лишь в последний день каникул он нашёл время посетить Косой переулок, где наведался в лавку продавца волшебных палочек Джимми Киддела. Торговец обрадовался посетителю. — Лорд, рад приветствовать вас в моём магазине. Желаете сделать эксклюзивный заказ? Ричард выразительно обвёл взглядом пустую лавку. — Мистер Киддел, вижу, торговля у вас идёт не бойко. — Что есть, то есть, — печально вздохнул мужчина. — Традиционно волшебники идут к Олливандеру, а мне перепадают лишь крошки. — И вас устраивает подобное положение дел? — Что поделать, — развел руками Киддел. — Я люблю своё дело. Волшебные палочки для меня всё. — Мистер Киддел, вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы сделать прорыв? Вы могли бы создать что-то новое. Сделать волшебные палочки иного уровня, более продвинутые, более могущественные. — Лорд Гросвенор, сделать более могущественную волшебную палочку — мечта любого мастера палочек. Я бы соврал, если сказал, что не хочу сотворить шедевр. — Тогда у меня есть для вас более интересное предложение, чем покрываться пылью в пустом магазине. Всё равно у вас основные продажи идут летом. — Любопытно будет послушать, — с интересом уставился на Гросвенора мастер палочек. — Мистер Киддел, издревле известно, что один в поле не воин. Аналогично обстоят дела в научной сфере. В одиночку создать что-то новое сложно, практически невозможно. У меня замечательное научное подразделение, в котором работают талантливые волшебники. Они изобрели много нового. Я предлагаю вам работу в научном отделе «Мастерской Гросвенора». Вы получите отличное финансирование, помощников-лаборантов, поддержку талантливых волшебников-изобретателей и очень солидную оплату ваших трудов. Джимми задумался. Предложение казалось ему заманчивым, но он колебался, что не осталось без внимания Ричарда. — Это не всё, — продолжил он. — У меня появилась идея создания волшебной палочки нового поколения. Что если объединить с волшебной палочкой искусственный интеллект с огромным багажом знаний и невероятной скоростью мыслительного процесса? Как вам идея подать в палочку волшебство, а на выходе получить могущественные чары или идеальную высшую трансфигурацию? При этом не надо быть великим чародеем. Джимми усмехнулся. — Граф Гросвенор, вы только что описали легендарную Старшую палочку, обладать которой мечтает любой честолюбивый волшебник. — Не знал о такой. Мистер Киддел, я считаю, что создание подобной палочки вполне реально. В моей мастерской уже создан мощный искусственный разум, полностью подконтрольный чародею. Он может ограниченно управлять волшебством через специальное заклинание. Осталось лишь объединить его и волшебную палочку. Вы можете стать создателем волшебного инструмента нового уровня, который затмит все ныне существующие палочки. — Лорд, — отбросил сомнения мастер палочек, — я согласен!***
Возвращаясь с каникул в Хогвартс-экспрессе, Ричард засел в купе вместе с Гермионой. Её двойник осталась в Хогвартсе. Гарри, Рон, Джастин и остальные приятели ехали в других купе. — Ричи, как прошли каникулы? — поинтересовалась Грейнджер. — Устал, — тяжело вздохнув, Ричард максимально удобно развалился на сиденье. — Столько дел… Ты новости смотрела? — Нет, — махнула каштановыми кудряшками Гермиона. — Мне было немного не до того. Я решила посвятить свободное время изучению школьной программы. Там было что-то интересное? — В прессе меня поливали грязью, говорили, что полёты в космос ненастоящие, а съемки на Марсе — постановка, и вообще, такие технологии не существуют. Мне пришлось устроить пресс-конференцию продолжительностью три часа, на которой я пытался развенчать все наветы. — А что примерно? — Например, многие упирали на то, что видеотрансляция с Марса идёт без задержек по времени и без искажения сигнала. Мне пришлось убеждать прессу в том, что космонавты используют для передачи информации экспериментальные квантовые передатчики, и говорить о том, что моя компания проводит исследование для удешевления технологии, чтобы обеспечить массовый выпуск квантовых чипов-передатчиков. Тут ещё волшебники… — Что волшебники? — с любопытством подалась вперёд Гермиона. — Они пришли в шок от того, что я демонстрирую обычным людям по всему миру возможности магии. На меня пытались наехать, но поправки, принятые МКМ, позволяют выдавать магические продукты обычным людям под видом высокотехнологичных предметов. Так что с этой стороны ко мне не подкопаться. И отменить закон, как предлагали некоторые члены МКМ, уже не получится. Миллиардам людей стало известно о достижениях «Гросвенор джуниор». Нельзя просто взять и стереть всем память или же сказать: «Эй, маглы, это обман! Никакие это не технологии, а самое настоящее волшебство». — Сложно быть богатым, — заметила Гермиона. — Зато какой прогресс! Люди полетели на Марс. — Вот-вот! А в следующем году маги-инженеры обещают завершить постройку первых двух космических кораблей, которые будут способны летать меж звёзд. Они смогут брать на борт много пассажиров, так что станет возможным взять с собой обычных ученых. Гермиона перешла на шёпот и спросила: — А что с Хроноворотом? — Есть подвижки. Волшебники разрабатывают чары для ориентации в мультивселенной и для управления Хроноворотом. Это можно будет осуществлять с помощью наручного искина. Слышала о заклинании Приори Инкантатем? Гермиона задумалась. — Кажется, я где-то читала о таких чарах, но точно не скажу. — Гермиона, это заклинание позволяет снять информационный слепок с волшебной палочки. Таким образом авроры могут просмотреть, какие последние заклинания колдовали палочкой. — Любопытно… Погоди! Ричи, ты хочешь сказать, что информационный слепок можно снять не только с волшебной палочки? — Теоретически да, — кивнул Ричард. — По идее аналогичное воздействие можно применить к любому волшебному артефакту. Сейчас идет разработка заклинания, которое позволит снять с Хроноворота последние координаты. Вместе с комплексом других чар это позволит путешествовать не наобум, а в нужную вселенную, место и время. Это как с порт-ключами: если известны координаты, волшебник-порталист может создать портал в нужное место. — Круто! — обрадовалась Гермиона. — Значит, всё же есть шансы избавиться от этой зазнайки? — Есть. И не маленькие. Я надеюсь, что уже летом можно будет помочь твоему двойнику. — Ричи, а как у тебя с мамой? — Никак. Я рассказал всю правду о маме отцу. Он был шокирован и немного обиделся на королеву. Мне пришлось через госпожу Багнолд надавить на мистера Барти Крауча без упоминания ему нашего родства. Теперь он не посмеет что-либо предпринять против моей матери. Маму я об этом уведомил. Но относиться к ней лучше я не стал, она по-прежнему мне чужая. — Ричи, — с лёгким возмущением произнесла Гермиона, — но она же твоя мать! — Она бросила меня, когда мне было пять лет! Лучше бы продолжала поить отца любовным зельем или иным образом попыталась бы рассказать ему правду. Осталась бы любящая семья. Конечно, в таком случае я мог бы стать совершенно другим человеком, но и бог с ним. — Ричи, это твои родители, так что я не буду лезть в ваши отношения, — произнесла Гермиона. — Эх… — вздохнула она. — Хотела бы я побывать на Марсе. — Так в чём проблема? Давай посетим Марс, а потом в школу. — Как? — удивлённо уставилась на друга Гермиона. — Мы же в поезде, и нам надо в итоге попасть в Хогвартс. — Не проблема. Гермиона, у нас в запасе несколько часов. Ричард выудил из сумки небольшой стальной кубик серебристого цвета и положил его на пол купе. Взмахом палочки он запер дверь. Предотвращая вопросы, он пояснил: — Это маяк для портала. Мы окажемся в купе ещё до приезда поезда к станции Хогсмид. — Если так… — Гермиона взбодрилась. От предвкушения у неё заблестели глаза. — Мы на самом деле отправимся на Марс? — Да, — ответил Ричард, оголив правое предплечье, на котором красовался браслет с серебристыми металлическими шариками. — Положи руку на браслет. Гермиона тут же впилась в предплечье Ричарда. Мальчик сказал: — Портус Мастерская Гросвенора. В тот же миг Гермиону и Ричарда потянула неведомая сила. Через мгновение они оказались в просторном офисном помещении внутри белого круга. Из-за стойки выскочила молодая ведьмочка-брюнетка. Она тут же узнала начальника и елейный тоном обратилась к нему: — Лорд Гросвенор, мы рады видеть Вас! Чего желаете? Доложить о вас господину Уизли? — Нет, — слегка мотнул головой Ричард, остановив свой взор на бейджике. — Моника, никому ни слова, что я тут. Гермиона, пойдём. Грейнджер с искренним любопытством крутила головой по сторонам. Она сдвинулась с места, лишь когда Ричард схватил её за руку и потащил за собой. — Тут так… обычно, — произнесла она. — Словно я оказалась в офисе в центре Лондона. Лишь этот круг… — Портальный круг, — на ходу пояснил Гросвенор. — Создан специально для прибытия рабочего персонала. Он заколдован таким образом, чтобы два человека одновременно не оказались на одном месте. А если круг битком набит, то портал не сработает. Плюс маглоотталкивающие чары, чтобы не шокировать простых людей. А офис специально отделан обычно. У меня же в компании мастерская проходит в качестве научного подразделения. Сюда частенько наведываются курьеры из Лондона, почтальоны и в целом бывает много посетителей из обычных людей. Всё, мы на месте. — Обычный кабинет? — удивлённо уставилась на дверь Гермиона. — Вроде того, — толкнул дверь Ричард. Парочка оказалась в просторном помещении, в котором неспешно передвигались люди в белых халатах. В центре была установлена каменная арка. Волшебники заметили появление мальчика и девочки в форме Хогвартса. Вначале они удивились, но в глазах многих сотрудников появилось узнавание. Что тут началось! Это было похоже на разворошенный осиный улей. Маги в белых халатах стали суетливо передвигаться по комнате и имитировать рабочую деятельность. Тут же из ниоткуда появился солидный пожилой волшебник в белом халате. Полный, с кустистыми седыми волосами. — Мой Лорд, — поклонился он. — Мы не ожидали вашего визита. — Да-да, мистер Джонс. Мы на Марс. Где взять скафандры? — Ваше Сиятельство, — отозвался Джонс, — скафандры не нужны. Мы сделали закрытый проход от арки к марсианскому замку и такими же проходами объединили замок с теплицами. Если вы захотите выйти на поверхность Марса, то скафандры можно взять прямо там, на месте. — Спасибо, мистер Джонс. Обратно мы вернёмся порт-ключом. — Лорд, я сейчас, — суетливо произнёс Джонс. — Секундочку, только космонавтов предупрежу. — Это правильно, — с серьёзным видом ответил Ричард. — Предупредите их, чтобы готовили вазелин или же закопались в самые глубины красной планеты. А то чего удумали, гуся им подавай! Я после этого гуся от нападок маглов не могу отбиться! Марс, понимаешь, у них ненастоящий, потому что по нему бегает голый мужик с гусем! А я после этого должен пресс-конференции устраивать и доказывать, что это был научный эксперимент… — Эм… — мистер Джонс стал обливаться холодным потом. Он достал из кармана платок и промокнул лоб. — Да, к-конечно, Ваше С-сиятельство. Я предупрежу космонавтов…