ID работы: 8674131

Ричи

Джен
NC-17
Завершён
16797
автор
Nimaniel бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
862 страницы, 82 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
16797 Нравится 11409 Отзывы 5499 В сборник Скачать

Глава 55

Настройки текста
             Очередная инспекция «Мастерской Гросвенора» проходила в торжественной обстановке. Артур Уизли сопроводил Ричарда в один из подземных ангаров, который благодаря чарам Незримого расширения имел исполинские размеры.       В огромном помещении суетились волшебники в синих рабочих комбинезонах авиамехаников.       Взор Гросвенора-младшего прикипел к футуристичного вида аппарату*, который был установлен на специальных стапелях. Это была исполинская ракета тридцати метров в длину и диаметром немногим более трех метров. Ближе к задней части по бокам от неё отходили крепления, на концах которых были закреплены ракетоподобные двигатели длиной по двадцать метров и диаметром около метра.       Мистер Уизли с гордостью указал на ракету и произнес:       — Лорд, это «Феникс»! Наш первый прототип субсветового космического корабля.       — Мистер Уизли, — Ричи с восторгом пожирал взором корабль, — вы его что, из ракеты сделали?       — Да-да, — со счастливым видом подтвердил Уизли. — Нам удалось раздобыть списанный за старостью лет американский ракетоноситель «Титан». Отрепарили его, переделали, зачаровали.       — Вижу сопла для химического ракетного топлива, — Ричард обратил свой взор на заднюю часть ракеты.       — По рекомендации магловских специалистов решено было оставить двигатель на химическом топливе, — пояснил Артур. — Мы зачаровали все так, что топливо трансфигурируется в баке, поэтому удалось избавиться от лишних ступеней и сделать запас топлива практически бесконечным.       — А сопла не сгорят от столь активной эксплуатации? — поинтересовался Гросвенор.       — Нет, Лорд, — помотал головой Уизли. — Материал улучшен и укреплен чарами.       — Мистер Уизли, а что это за конструкции по бокам? — продолжил расспрашивать Ричард.       — О! — взор Артура Уизли горел энтузиазмом. — Это наша гордость — первые действующие маломощные прототипы субсветовых двигателей «ПМС-1», созданы исключительно для тестирования и отладки технологии.       — Маломощные? — вопросительно приподнял правую бровь Ричард.       — Да-да, их мощность специально уменьшена, — фонтанировал небывалым энтузиазмом Артур. — Данные двигатели могут развивать скорость до одной десятой от световой.       — Недурно, очень даже недурно, — с уважением прокомментировал Ричард.       Мистер Уизли от похвалы в сторону своего детища засиял ещё ярче и продолжил:       — Внутри каждого двигателя находится зачарованный гигантский тоннель волшебного ускорителя частиц. С помощью зачарования на временное копирование вещества создается рабочее тело, которое разгоняется в ускорителе и выталкивается из двигателя на огромной скорости. Поскольку велика разница между внутренним расширенным и наружным пространством, удаётся создать мощный узконаправленный импульс. Скошенные поворотные сопла позволяют задать нужное направление и лететь в любую сторону: прямо, влево, вправо, вверх, вниз. А реверс позволяет тормозить или двигаться задним ходом.       — Мистер Уизли, — оборвал словоизлияния волшебника Ричард, — а разве огромное количество рабочего тела, разогнанного до огромной скорости, не должно наносить окружающему пространству позади космического аппарата серьезные разрушения? Это же оружие похлеще рейлгана!       — Нет-нет, — замотал головой Артур. — После выхода из ускорителя частиц у рабочего тела практически мгновенно заканчивается действие чар трансфигурации, и вещество исчезает. В итоге остается лишь импульс, который придает движение космическому аппарату. Никаких разрушений позади звездолета, как это могло бы быть, если бы двигатели работали на магловской технологии.       — А химические двигатели работают на том же принципе? — поинтересовался Ричард. — Они не наносят вреда окружающей среде?       — Да-да, — широко улыбнулся Артур. — Всё верно, Лорд. Нам не удалось совсем уж избавиться от огня из сопел, но в целом наш космический корабль можно назвать экологически чистым. Химический двигатель необходим для взлета с поверхности планеты и для посадки, но в основном в качестве запасного варианта и для маскировки перед маглами. Мы надеемся, что этот двигатель почти не понадобится, поскольку ракета зачарована на полет, как летающая метла. Один магловский учёный назвал подобный принцип полета антигравитационным.       — Мистер Уизли, что по условиям для экипажа?       — Лорд, прошу, пройдёмте внутрь корабля, и я вам всё покажу.       Артур и Ричард через герметичный шлюз зашли внутрь корпуса бывшей ракеты. Ричи будто оказался внутри огромной бочки диаметром около двух с половиной метров.       Корабль был разделён на секции размером по пять метров. Тут всё было обустроено как в обычных современных космических станциях: в жилом отсеке полки-кровати с ремнями, вакуумный туалет особой конструкции и многое другое. Ричи на всех приборах заметил маркировку «СССР».       — Мистер Уизли, я так понимаю, гравитацию на корабле вы не стали создавать?       — Нет, — отрицательно качнул головой Артур. — Лишняя трата ресурсов. «Феникс» нужен по большей части для отработки и тестирования волшебных технологий. Поэтому мы не стали использовать расширение пространства внутри космического аппарата и тратить силы и ресурсы на обеспечение комфорта экипажа.       — А откуда всё это добро?       Ричард обвел рукой различные аппараты и предметы, предназначенные для проживания человека в космосе.       — У маглов позаимствовали, — честно признался мистер Уизли.       — Украли? — слегка напрягся Гросвенор.       — Нет, что вы, — замахал руками Артур. — Маглы собирались скинуть в океан космическую станцию «Салют-7». Ну мы и позаимствовали станцию, а вместо неё сбросили в океан трансфигурированную пустышку. Оборудование отрепарили и пустили в дело. У нас ещё много разного полезного хлама осталось. Правда, скафандры у маглов паршивые. Наши последние модификации скафандров намного лучше. Да даже первые варианты были лучше!       — К-хм… Позаимствовали? — большими глазами посмотрел на Артура Ричард. — Космическую станцию? КАК?!       — Это кузен Билиус предложил, — со смущением потупил взор Артур. — Он имеет огромный опыт расчетов порталов для сверхдальних перемещений. С помощью искина Билиус рассчитал портал для перемещения на станцию, а дальше дело магии: в нужный момент переместиться на станцию, уменьшить, забрать, трансфигурировать и оставить продолжать падение пустышку.       — Мистер Уизли, а что по поводу изначальной задумки использования портально-прыжкового принципа передвижения?       — С этим всё в порядке, Лорд Гросвенор, — ответил Артур. — Зачарование отработано на магловских самолетах и летающих автомобилях. Мы зачаровали «Феникс» улучшенным вариантом и будем испытывать принцип перемещения «Ночного рыцаря» в космосе.       — Нам для запуска ракеты понадобится космодром, — задумчиво протянул Ричард.       — Нет-нет, — возразил Артур. — Наш «Феникс» и так взлетит без всяких космодромов.       — Вы не понимаете, мистер Уизли, — слегка прикрыл глаза Ричард. — Такое событие, как запуск тридцатиметровой ракеты, не пройдет мимо внимания маглов.       — Лорд, мы можем сделать ракету невидимой для маглов и магловской техники.       — Мистер Уизли, даже если мы сможем сделать ракету невидимой, какой в этом смысл? Наш космический корабль позиционируется как магловский. Никто не поверит, что нечто настолько технологичное может быть волшебным. Мы должны открыто запустить «Феникс» в космос и заявить магловской прессе всё как есть, мол, проводим испытания новейших двигателей, разработанных в научной лаборатории Гросвенора.       — Эм… — растерялся Артур Уизли. — Простите, Лорд Гросвенор, но зачем нам ставить в известность маглов?       — Мистер Уизли, у нас не богадельня, а предприятие, созданное с целью получения прибыли. Как будет окупаться проект, если его не использовать в коммерческих целях?       — В коммерческих целях? — удивился Артур. — Это как?       — Легко и просто, мистер Уизли: вывод космических спутников на орбиту Земли и других планет Солнечной системы; переправка научного оборудования на Марс, Венеру, Луну и так далее; доставка грузов на Международную космическую станцию. Да хотя бы туристов в космос катать!       — Оу… Тогда понятно… — протянул Артур. — Но где нам взять космодром?       — Хороший вопрос, мистер Уизли. Очень хороший… И правда, где нам взять космодром?       — Может, построить? — предложил Артур. — У нас после постройки офиса осталось много волшебников с навыками магического строительства.       — Построить, да?       Лицо Ричарда украсила широкая улыбка. Его рука метнулась в карман за сотовым телефоном.       Сотовые телефоны вошли в обиход недавно. Они были более компактными, чем радиотелефоны. После зачарования Ричард мог звонить из любой точки мира. Радиосигналы телефона попросту перемещались к одной из радиовышек Лондона, обеспечивая устойчивую и бесперебойную связь. Мало того, где бы он ни был — никакого роуминга. Очень удобно.       — Крестник, — раздался бодрый голос из трубки, — добрый день!       — Дядя Чарли, нам нужен космодром!       — Космодром? — опешил принц Чарльз.       — Да, дядя Чарли. Космодром. Мои люди готовы его построить в кратчайшие сроки и очень дешево.       — Ричи, и зачем же нам космодром?       — У меня готова ракета с экспериментальными двигателями, нужно испытать. И ещё я бабуле обещал сделать космический корабль…       — Ракета? Ричи, ракета это хорошо. Погоди немного, я спрошу…       Около получаса Ричарду пришлось ждать ответного звонка. Когда телефон затрезвонил, мальчик тут же ответил:       — Дядя?       — Ричи, мы тут решили, что космодром не помешает. Но пока есть проблемы с финансированием.       — А с землей?       — С этим проблем нет, — ответил принц. — Тебе выделят землю под строительство космодрома в Сазерленде, Шотландия.       — Пятьдесят миллионов грантами на протяжении следующих пары лет, — тут же произнес Ричард. — Земля мне нужна «вчера». Я построю космодром до конца года.       Артур Уизли шёпотом сказал:       — Мы за пару недель справимся.       Ричард дернул головой и выставил перед собой левую руку, показывая Уизли, чтобы не лез в чужую беседу.       — Ричи, — возмущенно ответил принц Чарльз, — откуда такие грабительские цены?       — Крестный, ты чего? Строительство космодрома обойдется намного дороже. Один только проект выйдет в пару миллионов.       — Пять миллионов, — ответил принц Чарльз. — И то, Ричи, только потому, что ты мой крестник.       — Спасибо, дядя Чарли! — голосом счастливого ребёнка ответил Ричард. — Вы самый лучший в мире крестный отец! Я согласен.       Перед тем, как соединение разорвалось, Ричард услышал в динамике смех принца Чарльза.       — Мистер Уизли.       — Да, мой Лорд?       — Перемаркируйте все приборы на «Сделано в Великобритании», а то конфуз получится. И перекрасьте их хотя бы…       — Сделаем, мой Лорд.

***

      К концу августа космодром построен. Большая группа волшебников, поднаторевших в строительстве, способна возводить огромные конструкции в кратчайшие сроки.       Космодром получился отменным: расположен на большой высоте на одной из гор в окружении живописной местности; покрытие невероятно прочное. Неподалёку расположились здание пункта управления полетами, гигантские ангары для хранения космических кораблей, конструкций-подпорок для ракет и различной техники, а также несколько жилых многоквартирных домов для проживания сотрудников космодрома. Электричеством космодром обеспечивает компактный волшебный реактор мощностью в десять мегаватт.       Мощность реактора может показаться избыточной, но это не совсем так. Вся округа ярко освещается фонарями и прожекторами. Ангары, дома и офисное строение тоже потребляют электроэнергию. Но основной потребитель — мощная параболическая антенна для организации связи с космическими аппаратами.       Параболическая антенна досталась Ричарду практически даром. На одной из британских военных баз она уже давно была списана в утиль вместе со всем оборудованием. Как это обычно происходит в армии, с утилизацией процесс затянулся. В итоге принц Чарли дал добро, волшебники оперативно забрали оборудование, отрепарили и установили на мощной гранитной подушке. Вопрос с увеличением мощности антенны был решен очень просто: во-первых, чарами её увеличили в размерах, облегчили и укрепили, во-вторых, усилили приемо-передающие свойства магией, в-третьих, смогли подключить искин к зачарованному древнему оборудованию шестидесятых годов, что избавило от необходимости нанимать большой штат персонала из простых людей.       Радиолокационная станция в первую очередь нужна была не для связи с «Фениксом», а для ориентирования космического корабля и для прикрытия от магловских правительств других стран.       Орбита Земли заполнена огромным количеством спутников и космического мусора. Нельзя просто так взять и полететь в космос, даже если техника позволяет. Нужно высчитать окно и взлететь в правильный момент, чтобы, к примеру, не врезаться в какой-нибудь спутник. Конечно, важно не только это, имелись и другие нюансы. Но факт — РЛС космодрому была жизненно необходима.       Связь же с «Фениксом» волшебники организовали через Протеевы чары. Причём это были не примитивные средства связи магов вроде зачарованных пергаментов. Это вполне серьезный канал передачи данных от корабельного искина наземному. Тут и видео, и аудио, и информация с датчиков и чар — полный спектр данных.       Ричард торопился. Он собирался пропиарить свою компанию до отъезда в Хогвартс. Поэтому первый запуск «Феникса» произошел тридцать первого августа. Он происходил в торжественной атмосфере: были приглашены ведущие журналисты, члены королевской семьи, отец мальчика и даже сама Её Величество Елизавета Вторая.       Речь Ричарду писали лучшие спичрайтеры. Благодаря хорошей памяти он с расстановкой и выражением зачитывал её наизусть под прицелами множества видеокамер и фотообъективов.       «Феникс» взлетел в штатном режиме, что вызвало шквал восторга у окружающих. И никому, кроме членов королевской семьи, не было известно о том, что космонавты на самом деле являются волшебниками. Для всех в космос отправлялись британские космонавты, которых до этого было всего двое, и те летали на космических кораблях США и СССР.       Этот запуск для Великобритании являлся событием мирового значения. Первый британский космический корабль, да не простой, а экспериментальный, аналогов которому ни у кого нет. И всем, кто в теме, было плевать на то, на каких принципах он работает: магия, технологии, да хоть бы шаманство. Взлетел — уже хорошо. Для большинства людей полет самолета сродни волшебству, что уж говорить о ракетах, при этом люди спокойно пользуются самолётами.       Наконец, суетное лето подошло к концу. Первого сентября Гросвенор-младший с радостью садился в вагон красного паровоза. Он предвкушал отдых, которым ему казалась учёба в школе магии и волшебства по сравнению с бурными рабочими буднями на каникулах.       Ричи с комфортом устроился в первом купе третьего вагона с конца поезда. Мимо проходили ученики третьего курса и здоровались с ним, на что он отвечал приветствиями. И вот очередная ученица медленно прошла мимо купе. Она двигалась подобно зомби: ноги шаркали при ходьбе, плечи были опущены, взгляд устремлен в пол.       По растрепанной каштановой макушке Ричард опознал девушку и воскликнул:       — Гермиона, привет!       Грейнджер застыла. Она медленно обернулась назад. Ричард заметил болезненно-бледную кожу и осунувшийся вид подруги.       Гермиона немного постояла на пороге и качнулась в сторону купе.       Ричи вскочил со своего места и помог подруге зайти, придерживая её за локоток. Гермиона устало плюхнулась на сиденье и сняла розовые очки. Когда она посмотрела на Ричарда, мальчик ужаснулся от вида девочки. На него взирали красные глаза с темными кругами под ними. Кожа девочки казалась не просто бледной, а зеленоватой.       — Боже мой, Гермиона, что с тобой? — ужаснулся Гросвенор. — Тебя что, зомби покусали?       — Я сделала это… — тихим усталым голосом медленно произнесла Грейнджер.       — Что сделала?       Ричард за мгновение успел придумать себе самые ужасные вещи. В его памяти ещё свежи были воспоминания об окровавленном и расчлененном трупе домового эльфа.       — Ты кого-то убила? — перешёл он на тихий шёпот.       Гермиона вяло замотала головой.       — Нет, — тихо ответила она. — Я сдала экзамены за девятый класс…       В купе повисла гробовая тишина. Ричард никак не мог связать внешний вид подруги и новость из её уст.       — Экзамены? — брови Гросвенора взлетели ввысь.       — Да, — кивнула Гермиона. — Экзамены…       — Эм… — Ричард пребывал в полнейшем недоумении. — Экзамены?!       — Ну да, — хрипло ответила Гермиона. — Кто бы знал, что за два месяца выучить школьную программу так сложно… Я за лето выхлебала несколько вёдер Умострильного зелья для улучшения памяти.       — Оу! — Ричи сел возле девочки и откинулся на спинку сиденья. — Гермиона, я тебя прекрасно понимаю. В первый раз, когда я решил сдать экзамены экстерном, мне тоже пришлось потратить на изучение материала два месяца. Это было крайне опрометчивым решением. Да уж… После этого я решил никогда не делать настолько плотный график.       Гермиона с мольбой посмотрела на Ричарда и громко прошептала:       — Добей меня!       — Гермиона, раз у тебя есть силы шутить, значит, не всё так плохо. Ты сколько не спала?       — Последние пару суток мне было не до сна…       — Тогда, милая Гермиона, лучше ложись спать. А я буду оберегать твой сон. Вот прямо сейчас запру купе, чтобы тебя никто не беспокоил.       — А как же твои друзья? — устало вопросила Гермиона.       — Они поймут.       Ричард долго не усидел на одном месте, он закрыл Гермиону в купе и отправился на прогулку по поезду. Пообщавшись со многими знакомыми и обойдя почти весь поезд, он с удивлением обнаружил отсутствие Гарри Поттера и семьи Уизли в полном составе.       Как только Ричард убедился в том, что ни Гарри, ни кого-то из Уизли нет в поезде, он тут же позвонил Поттеру по магофону.       — Ричи, мы не попали на поезд! — сходу выпалил Гарри.       Вначале Ричард опешил от скороговорки и напора, но быстро нашелся с ответом:       — Добрый день, Гарри. Я заметил. Вы это кто?       — Ну… — протянул Поттер. — Я, Рон, Фред, Джордж, Перси и Джинни.       — Любопытно. Гарри, а как ты оказался в их компании и почему вы не попали на поезд?       — Ричи, понимаешь, в конце лета Рон пригласил меня погостить к себе домой. Знал бы, что так получится… В общем, дома у Уизли ещё тот бардак. То один что-то забыл, то другой, и в итоге мы опоздали.       — Гарри, и как же вы собираетесь добираться до Хогвартса?       — Да мы уже тут, — ответил Поттер. — Мистер Уизли решил, что раз такое дело, то нас нужно переправить в школу камином. Он договорился с директором Дамблдором, и мы через камин в Дырявом котле переместились в кабинет директора. Ох, как же был зол Снейп, когда узнал о том, как мы попали в замок…       — Гарри, ты мог бы позвонить и предупредить, чтобы я не волновался, — с неодобрением произнёс Ричард.       — Ричи, прости, — повинился Поттер. — Я об этом как-то не подумал.       — Ладно, Гарри. Я рад, что у вас всё в порядке. Увидимся в школе.       Пахнущие навозом кареты привезли ребят к замку. Гермиона хоть и проспала всю дорогу, но выглядела не лучшим образом.       — Я пойду за свой стол, — сказала она Ричарду.       — Гермиона, тебе бы в больничное крыло наведаться.       — Если завтра буду себя чувствовать аналогично, то схожу, — беспечно ответила Грейнджер.       — Ну уж нет, Гермиона, мы пойдём в больничное крыло сейчас, — настоял Гросвенор.       Ричард чуть ли не волоком потащил за собой вяло сопротивляющуюся Гермиону.       — А-а, это вы! — мадам Помфри обратила внимание на посетителей своей вотчины.       Наклонившись, она внимательно посмотрела на Ричарда.       — Ты опять умудрился пораниться?       — Мэм, со мной всё в порядке, — ответил Ричард. — Посмотрите Гермиону. Она всё лето сидела на Умострильном и мало спала.       Нахмурившись, мадам Помфри начала внимательно осматривать Гермиону.       — Ричи! — недовольно прошипела Грейнджер. — Кто тебя просил…       — Милочка, нельзя пить слишком много зелий, — недовольно закудахтала мадам Помфри, откинув у Гермионы волосы и коснувшись лба. — Одним сбитым режимом сна дело не кончится. Да ты вся горячая! Дорогая, Умострильное зелье хоть и полезное для памяти, но в больших количествах оказывает негативное действие на людей хрупкого здоровья…       — У меня здоровье не хрупкое! — вспыхнула Гермиона.       — Конечно нет, — рассеянно произнесла мадам Помфри, щупая у неё пульс.       — Мадам, что вы можете порекомендовать Гермионе? — голос Ричарда был тверд.       — Настоятельно не рекомендую злоупотреблять зельями, — произнесла мадам Помфри. — Умострильное принимать не чаще двух раз в неделю. А сейчас, девочка, тебе нужен постельный режим примерно на неделю. Так что ты останешься тут.       — Неделю?! — ужаснулась Грейнджер. — Я же пропущу много занятий!       — Так, Гермиона, — твердо сказал Ричард, — успокойся. Здоровье — самое дорогое, что есть у человека. Я принесу тебе лекции и домашние задания.       — Мадам Помфри, — с мольбой посмотрела на целительницу Грейнджер, — может, не надо госпитализации?       — Надо, милочка. Надо! — молвила мадам Помфри, проверяя её глаза. — Послушайте своего друга, он молодец, что привел Вас. Он всегда вовремя обращается за помощью, и я настоятельно рекомендую вам тоже научиться этому навыку.       — Хорошо, — с грустью произнесла Грейнджер. — Ричи, но ты же будешь меня навещать?       — Обязательно, Гермиона. Отдыхай, лечись, выздоравливай, — Ричард отвесил целительнице низкий поклон. — Мадам Помфри, примите мою искреннюю благодарность.       Покинув больничное крыло, Гросвенор отправился в Большой зал. Его встретило целое море черных остроконечных шляп; тысячи свечей парили в воздухе, бросая свет на лица учеников за длинными столами. Профессор Флитвик, крошечный волшебник с целой шапкой седых волос на голове, выносил из Большого зала старую Шляпу и трехногую табуретку. Распределение уже кончилось.       Новых учеников в Хогвартсе по-прежнему распределяла по факультетам Волшебная шляпа.       Ричард отметил, что за столом Пуффендуя в этом году прибавилось совсем немного учеников. Зато факультеты Гриффиндор и Слизерин пополнились большим количеством студентов.       Профессор Макгонагалл поспешила к своему месту за преподавательским столом. Ричи — в противоположную сторону, к пуффендуйскому. Он шел тихо, стараясь не привлекать к себе внимание. И всё-таки многие провожали его любопытными взглядами, а со стола Слизерина на него с ненавистью смотрел Драко Малфой.       Ричард понял, что Малфои догадались, откуда по ним ударили неприятности. В ответ на ненавидящий взор Драко он отсалютовал Малфою тростью и одарил широкой лисьей ухмылкой. Лицо Малфоя перекосило от бессильной злобы.       За столом преподавателей среди знакомых лиц выделялся один из профессоров: низкого роста и плотного телосложения волшебник с длинными рыжими волосами. У него были налитые кровью, мешковатые карие глаза и недельная щетина. Когда Ричард проходил мимо стола, он почувствовал от нового профессора сильный запах табака и дешевого алкоголя. Внешний вид преподавателя не внушал доверия, он больше напоминал сутенера: чёрная рубаха с острым воротом, поверх надет коричневый пиджак с узорами более темного цвета в виде волны с острыми гранями. Но больше всего Ричарда смущал взгляд профессора: вороватый, бегающий.       Ричи сел рядом с Джастином, занявшим для них места.       — Куда ты ходил? — спросил он Ричарда.       Гросвенор зашептал ему, но тут на ноги поднялся директор школы.       Хоть Дамблдор и был очень стар, энергия била в нем ключом.       — Приветствую всех! — сказал директор. — Приветствую и поздравляю с началом нового учебного года в Школе чародейства и волшебства Хогвартс!       Дамблдор кашлянул и продолжил:       — Счастлив представить нашего нового преподавателя. Профессор Мундунгус Флетчер, который любезно согласился занять должность преподавателя защиты от темных искусств.       С места поднялся тот самый низкорослый рыжеволосый мужчина с вороватым взглядом. Он помахал рукой школьникам.       Послышались редкие хлопки, известие было принято без особого энтузиазма.       Профессор Флетчер выглядел убого среди преподавателей, одетых в свои лучшие мантии.       Профессор Снейп смотрел через весь стол на профессора Флетчера. Худое, землистого цвета лицо декана Слизерина исказилось, оно выражало сильнейшее отвращение.       Дамблдор окинул внимательным взглядом сидящих — никто не шелохнулся, не произнес ни слова.       — Ну вот, кажется, и всё, — заключил Дамблдор. — Во всяком случае, самое главное. А теперь будем праздновать!       
Примечания:
16797 Нравится 11409 Отзывы 5499 В сборник Скачать
Отзывы (11409)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.